Читаем Младшие современники Шекспира полностью

Вы? О, все погибло!Я ожидала увидать героя,А вижу смерть, укравшую его.

Эрколе

Не убивайтесь так. Ну да, вы ждали,Что выйдет к вам отважный Контарино.Поверьте, как никто другой, я знаюПро все его заслуги. Если выОплакивать сейчас его начнете,Я рядом стану.

Леонора

Искупите жизньюДругой свой грех, чтоб злые языкиДочь не ославили. Она ведь носитТеперь под сердцем вашего ребенка.

Эрколе(в сторону)

Вот случай состраданье проявить!
Она ребенка ждет, отец же мертв.Кто оградит бедняжку, как не я,Ее любивший больше всех на свете,От светского злословья? Дело честиИ совести моей — усыновитьЕе дитя, став мужем и отцом.Ее супруг — покойный Контарино,Хоть церковь и не обвенчала их.Ну а теперь я за нее в ответе!

(Леоноре.)

Синьора, я прошу вас передать ей,Что ни один отец рожденью сынаНе радовался так, как я сейчас.Я, разумеется, повременю с визитом,Чтоб вы ее успели подготовить:Когда я вас в смятение привел,То при моем внезапном появленьеОна — с испугу ль, от конфуза — может
Лишиться драгоценного плода.Скажите дочери, что предан ейЭрколе. Мой поступок, видит бог,Зачтется мне, ведь он совсем не плох.

Капуцин(Эрколе)

Однако будьте же благоразумны,И месть Ромелио, месть, о которойМать проболталась, — в памяти держите.

Эрколе и капуцин уходят.

Леонора

Какое благородство. Есть в нем что-тоОт рыцарской манеры Контарино,О, как смириться с мыслью, что он мертв!Эй, где ты там?

Входит Уинфрид.

А ну-ка принесиКартину мне из спальни.

Уинфрид уходит.

Я, похоже,Сболтнула про недавний подвиг сына.Ну ничего, оплошность я исправлю,Ему я уготовлю худший жребий —Мучительную медленную смерть.

Входит Уинфрид с картиной.

Нашла? Повесь-ка там. Один знакомый,Даря ее... тому уже лет сорок...Сказал, чтоб я смотрела на нееВ печальные минуты. ПосмеяласьТогда я, а сейчас, сдается мне,Нашла я в ней ответ, как злее жалить.Благая мысль! Настал черед войтиВ игру и мне. Недавний шторм на мореСыночка разорил; отцовы земли —Вот все его богатство. Что ж, законИ их лишит его... Поди-ка ближе,
Уинфрид, что-то важное скажу,Но только прежде, чем тебе откроюсь,Клянись молчать до гробовой доски.

Уинфрид

Ах, госпожа, вы только прикажите,Чтоб я сейчас припомнила свой грех,В каком самой себе признаться страшно, —Тогда друг дружке мы заклеим рот.

Леонора

Пожалуй что, придумано неплохо.Твоя, Уинфрид, правда: наши планы,Тем более когда они... с подвохом,Осуществить нам легче с тем, чье рыльцеВ пушку. Сообщникам, идя на дело,Знать не мешает о грешках друг друга;Сближает это больше, чем идеяИ даже вера.

Уинфрид

Перейти на страницу:

Все книги серии Университетская библиотека

Миф машины
Миф машины

Классическое исследование патриарха американской социальной философии, историка и архитектора, чьи труды, начиная с «Культуры городов» (1938) и заканчивая «Зарисовками с натуры» (1982), оказали огромное влияние на развитие американской урбанистики и футурологии. Книга «Миф машины» впервые вышла в 1967 году и подвела итог пятилетним социологическим и искусствоведческим разысканиям Мамфорда, к тому времени уже — члена Американской академии искусств и обладателя президентской «медали свободы». В ней вводятся понятия, ставшие впоследствии обиходными в самых различных отраслях гуманитаристики: начиная от истории науки и кончая прикладной лингвистикой. В своей книге Мамфорд дает пространную и весьма экстравагантную ретроспекцию этого проекта, начиная с первобытных опытов и кончая поздним Возрождением.

Льюис Мамфорд

Обществознание, социология
Придворное общество
Придворное общество

В книге видного немецкого социолога и историка середины XX века Норберта Элиаса на примере французского королевского двора XVII–XVIII вв. исследуется такой общественный институт, как «придворное общество» — совокупность короля, членов его семьи, приближенных и слуг, которые все вместе составляют единый механизм, функционирующий по строгим правилам. Автор показывает, как размеры и планировка жилища, темы и тон разговоров, распорядок дня и размеры расходов — эти и многие другие стороны жизни людей двора заданы, в отличие, например, от буржуазных слоев, не доходами, не родом занятий и не личными пристрастиями, а именно положением относительно королевской особы и стремлением сохранить и улучшить это положение.Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историко-социологическими сюжетами.На переплете: иллюстрации из книги А. Дюма «Людовик XIV и его век».

Норберт Элиас

Обществознание, социология
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада

Норберт Элиас (1897–1990) — немецкий социолог, автор многочисленных работ по общей социологии, по социологии науки и искусства, стремившийся преодолеть структуралистскую статичность в трактовке социальных процессов. Наибольшим влиянием идеи Элиаса пользуются в Голландии и Германии, где существуют объединения его последователей.В своем главном труде «О процессе цивилизации. Социогенетические и психогенетические исследования» (1939) Элиас разработал оригинальную концепцию цивилизации, соединив в единой теории социальных изменений многочисленные данные, полученные историками, антропологами, психологами и социологами изолированно друг от друга. На богатом историческом и литературном материале он проследил трансформацию психологических структур, привычек и манер людей западноевропейского общества начиная с эпохи Средневековья и вплоть до нашего времени, показав связь этой трансформации с социальными и политическими изменениями, а также влияние этих процессов на становление тех форм поведения, которые в современном обществе считаются «цивилизованными» и «культурными».Адресуется широким кругам читателей, интересующихся проблемами истории культуры, социологии и философии.

Норберт Элиас

Обществознание, социология

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Проза / Классическая проза / Драматургия
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения