Читаем Младшие современники Шекспира полностью

Сколько горяИзведало оно!

Контилупо

О, этот казус,Беспрецедентный в судопроизводстве,Войдет в анналы. Нам бы выйти с нимНа сцену, при битком набитом зале,А не келейно чтобы ваш примерВсех женщин научил, как отстоятьИм правоту свою.

Санитонелла

Так вы беретесь?

Контилупо

Синьора может жить себе спокойно,Забыв о том, что мозг ее сверлило,Что и в могиле спать ей не давало бДо страшного, суда.

Санитонелла(в сторону)

Вот это да!Чтобы судейский вдруг заговорилПро страшный суд!

Леонора

Весь гнев, всю желчь должны выОбрушить на него.

Контилупо

Не беспокойтесь.Он вызван?

Санитонелла

Да. И времени в обрез.Процесс начнется через полчаса.Вы речь свою продумали?

Контилупо

Не бойтесь.Сюда, синьора. Можете считать,Что дело выиграно.

Уходят.

СЦЕНА 2

Судебные приставы готовят кресла для судей; с ними Эрколе, в маске.

Первый пристав

Вы сядете отдельно, сударь?

Эрколе

Да.

Второй пристав

Пройдите в ложу. Вас там не увидят,
А слышно все оттуда.

Эрколе

Что ж, отлично.Вот вам за хлопоты.

Второй пристав

Благодарю вас.

Входят Контарино, одетый как датчанин, и переодетые лекари.

Контарино

Ужель все так Ромелио устроил,Что вас пошлют в Ост-Индию?

Первый лекарь

Увы.

Контарино

И вы поедете?

Второй лекарь

В Ост-Индию? Еще чего! Там, вишь, голландцы вовсю развернулись: пряности закупают — селедку мариновать. Ну ничего, наши им еще насыплют перцу на хвост[226]. А скажите, почему вы не откроетесь, рана-то у вас, слава богу, затянулась?

Контарино

Пустили слух, что Иолента носитРебенка достославного Эрколе,Вот я и думаю: во что ещеВсе это выльется? А ловкий братецУже просватал, говорят, ребенка:
Родится девочка — ее возьметПлемянник герцога австрийского,А мальчик — породнится со стариннойФамилией Паллавичини. Да уж,Хитер наш бес! Вот только непонятно,Что с матерью они не поделили.

Первый лекарь

Судейские промеж себя толкуют,Что, мол, ему конец.

Входит Санитонелла с Уинфрид.

Санитонелла

Эй, как вас там,Смотрите, чтобы близко на порогВы не пускали всяких борзописцев.

Первый пристав

А как же?

Санитонелла

Слышали, что я сказал?О том, что будет здесь, нигде ни слова.А пищу для стишков и гнусных сплетенЯ сам подкину вам. Вы подкрепились?

Уинфрид

Нет, сударь.

Санитонелла

И напрасно, ох, напрасно:Ведь дело не на час и не на два.Я кое-что с собою прихватил.Достать?

Уинфрид

А что это? Имбирный корень?

Санитонелла

Не корень никакой и ни шалфей,Однако боль заговорит любуюНе хуже, чем они.

Уинфрид

Так что же это?

Санитонелла

Чудесная мясная запеканка,Которая в чести у всех судейских.

Уинфрид

Да ну ее, мне нынче ничегоНе лезет в глотку!

Санитонелла

Вздор! Она сгодится.Иной раз мысли в голову не лезут,И думаешь — пропал, а съешь кусочек —И снова умный! Там, глядишь, и выплыл.
Перейти на страницу:

Все книги серии Университетская библиотека

Миф машины
Миф машины

Классическое исследование патриарха американской социальной философии, историка и архитектора, чьи труды, начиная с «Культуры городов» (1938) и заканчивая «Зарисовками с натуры» (1982), оказали огромное влияние на развитие американской урбанистики и футурологии. Книга «Миф машины» впервые вышла в 1967 году и подвела итог пятилетним социологическим и искусствоведческим разысканиям Мамфорда, к тому времени уже — члена Американской академии искусств и обладателя президентской «медали свободы». В ней вводятся понятия, ставшие впоследствии обиходными в самых различных отраслях гуманитаристики: начиная от истории науки и кончая прикладной лингвистикой. В своей книге Мамфорд дает пространную и весьма экстравагантную ретроспекцию этого проекта, начиная с первобытных опытов и кончая поздним Возрождением.

Льюис Мамфорд

Обществознание, социология
Придворное общество
Придворное общество

В книге видного немецкого социолога и историка середины XX века Норберта Элиаса на примере французского королевского двора XVII–XVIII вв. исследуется такой общественный институт, как «придворное общество» — совокупность короля, членов его семьи, приближенных и слуг, которые все вместе составляют единый механизм, функционирующий по строгим правилам. Автор показывает, как размеры и планировка жилища, темы и тон разговоров, распорядок дня и размеры расходов — эти и многие другие стороны жизни людей двора заданы, в отличие, например, от буржуазных слоев, не доходами, не родом занятий и не личными пристрастиями, а именно положением относительно королевской особы и стремлением сохранить и улучшить это положение.Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историко-социологическими сюжетами.На переплете: иллюстрации из книги А. Дюма «Людовик XIV и его век».

Норберт Элиас

Обществознание, социология
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада

Норберт Элиас (1897–1990) — немецкий социолог, автор многочисленных работ по общей социологии, по социологии науки и искусства, стремившийся преодолеть структуралистскую статичность в трактовке социальных процессов. Наибольшим влиянием идеи Элиаса пользуются в Голландии и Германии, где существуют объединения его последователей.В своем главном труде «О процессе цивилизации. Социогенетические и психогенетические исследования» (1939) Элиас разработал оригинальную концепцию цивилизации, соединив в единой теории социальных изменений многочисленные данные, полученные историками, антропологами, психологами и социологами изолированно друг от друга. На богатом историческом и литературном материале он проследил трансформацию психологических структур, привычек и манер людей западноевропейского общества начиная с эпохи Средневековья и вплоть до нашего времени, показав связь этой трансформации с социальными и политическими изменениями, а также влияние этих процессов на становление тех форм поведения, которые в современном обществе считаются «цивилизованными» и «культурными».Адресуется широким кругам читателей, интересующихся проблемами истории культуры, социологии и философии.

Норберт Элиас

Обществознание, социология

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Проза / Классическая проза / Драматургия
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения