Читаем Моя вселенная – Москва. Юрий Поляков: личность, творчество, поэтика полностью

Труд Валентинович и Пётр Никифорович образуют пару антиподов: родной отец как чужой и неродной в качестве родного. Труд Валентинович профессионально связан с литературой, печатным словом, но сам вызывающе антикультурен, в книги не заглядывает, а его любимое словечко – из сферы техники. Пётр Никифорович по профессии связан с сантехникой, но, напротив, тянется к культуре, много читает и по любому поводу выдаёт цитаты.

Есть и другие различия. Что сделал для сына Труд Валентинович – об этом автор умалчивает, зато постоянно упоминает благодеяния Петра Никифоровича, который то и дело выручает непутёвого зятя из неприятностей, устраивает на работу, дарит кооператив (как выясняется, Труд Валентинович не заработал даже квартиру, которую дали его жене), снабжает дефицитами, вводит в круг бомонда. Отцу, маниакально погружённому в мир футбола, похоже, не до него и вообще ни до кого: он всех отфутболивает.

Труд Валентинович – мещанин пошлый, эгоистичный и глубоко равнодушен к общественным, гражданским вопросам, более «о футболе – и не боле». Пётр Никифорович – тоже мещанин, но с культурными запросами, добродушный, альтруистичный, готовый всем помочь и всех задушить в объятьях и болеющий за державу. Пётр Никифорович был прочно укоренён в позднесоветской реальности, Труд Валентинович, бывший в ней маргиналом, вписался в новую, антисоветскую.

Однако противоположности сходятся, и оба отца терпят крах и погибают: Пётр Никифорович от излишней доверчивости и недооценки чужой подлости, Труд Валентинович – в общем, по той же причине: поверил, что после гибели СССР он сможет взять реванш за былое убожество. Какое-то время ему удавалось играть в успешного представителя «среднего класса», но болезнь жёстко вернула его к действительности.

Мы не видим, чтобы Олег Трудович взял у отца что-то, кроме отчества и фамилии (то и другое стало объектом насмешек и трансформаций), а также «генетическую предрасположенность к блудовитости» (по выражению матери). Зато он явно пытается подражать Петру Никифоровичу, играть в солидность, стараясь соответствовать положению респектабельного родителя. Попытки такого рода оборачиваются конфузом.

Вот описание сватовства самого Башмакова:

Второе (…) съели за разговорами о самом Олеге, его семье и жизненных планах (…)

– Факультет-то у тебя какой? – спросил дотошный Пётр Никифорович (…)

На десерт он вызвал Башмакова в свой уставленный всевозможными подписными изданиями кабинет и спросил напрямки:

– Жениться будешь, поганец, или на аборт девку погоним?

– Я готов! – отрапортовал Олег.

– Единственно правильное решение! – кивнул будущий тесть. – Кооператив за мной.

Это поведение авторитарного, но добродушного, чадолюбивого и щедрого отца, уверенного в себе и знающего себе цену.

Зато Башмаков, играя эту роль, превращает её в пародию, и, делая это в шутку, нарывается на грубость всерьёз – грубость от собственного будущего зятя.

– Ваши планы на будущее, юноша? – чтобы замять неловкость, спросил Башмаков. – Чему посвятим жизнь?

– Борьбе с дураками! – буркнул Костя и вышел из комнаты.

(Эту реплику можно воспринимать как двойную реминисценцию: отсылку и к песне А. Макаревича, и к знаменитым словам Серёжи из повести В. Пановой: «Дядя Петя, ты дурак?»)

Это говорит маленький Костя. Когда он повзрослел, будущий тесть снова сделал попытку взять тот же покровительственный тон – на сей раз в духе своего родного отца – и получил отповедь, хотя и не столь грубую, но более презрительную.

– Кость, а может, не стоило? (идти в офицеры – А.Ф.) – осторожно начал Башмаков. – Вот у нас ребята, твои ровесники, в дилинге по нескольку тысяч баксов в месяц зашибают!

– А кто Россию вытащит и защитит? – Костя посмотрел на Олега Трудовича ясными глазами. – Вы?

(Замечу, что родной отец Кости погиб, и Костю фактически усыновил бездетный Анатолич.)

В романе есть ещё один мотив нереализованного отцовства, связанный с романтиком и патриотом Андреем Каракозиным. Вот это уже настоящий «орёл». В отличие от Башмакова, он – человек пассионарный, активный, смелый, то есть настоящий мужчина, абсолютно не совместимый ни с каким кризисом гендерной идентичности. Но как раз он – лучший из всех – лишён возможности быть отцом в большей степени, чем все остальные – «плохонькие» – мужчины. Его жена «Принцесса» (выражаясь по Есенину, «молодая, красивая дрянь») уходит от него к спекулянту и забирает сына Андрона. Потом, когда Каракозин погибает, она пресекает единственную, посмертную, возможность сохранить какую-то связь Андрона с отцом:

– Я знаю. Мне очень жаль… Очень! – в её глазах показались слёзы. – Он был хорошим человеком…

Перейти на страницу:

Похожие книги

По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»
По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»

Книга Н. Долининой «По страницам "Войны и мира"» продолжает ряд работ того же автора «Прочитаем "Онегина" вместе», «Печорин и наше время», «Предисловие к Достоевскому», написанных в манере размышления вместе с читателем. Эпопея Толстого и сегодня для нас книга не только об исторических событиях прошлого. Роман великого писателя остро современен, с его страниц встают проблемы мужества, честности, патриотизма, любви, верности – вопросы, которые каждый решает для себя точно так же, как и двести лет назад. Об этих нравственных проблемах, о том, как мы разрешаем их сегодня, идёт речь в книге «По страницам "Войны и мира"».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Наталья Григорьевна Долинина

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
Пришествие капитана Лебядкина. Случай Зощенко.
Пришествие капитана Лебядкина. Случай Зощенко.

Парадоксальное соединение имен писателя Зощенко и капитана Лебядкина отражает самую суть предлагаемой читателю книги Бенедикта Сарнова. Автор исследует грандиозную карьеру, которую сделал второстепенный персонаж Достоевского, шагнув после октября 1917 года со страниц романа «Бесы» прямо на арену истории в образе «нового человека». Феномен этого капитана-гегемона с исчерпывающей полнотой и необычайной художественной мощью исследовал М. Зощенко. Но книга Б. Сарнова — способ постижения закономерностей нашей исторической жизни.Форма книги необычна. Перебивая автора, в текст врываются голоса политиков, философов, историков, писателей, поэтов. Однако всем этим многоголосием умело дирижирует автор, собрав его в напряженный и целенаправленный сюжет.Книга предназначена для широкого круга читателей.В оформлении книги использованы работы художников Н. Радлова, В Чекрыгина, А. Осмеркина, Н. Фридлендера, Н. Куприянова, П. Мансурова.

Бенедикт Михайлович Сарнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука