Читаем Моя вселенная – Москва. Юрий Поляков: личность, творчество, поэтика полностью

И спросить не у кого, и объяснить некому… отточие… бездна, отделяющая человека от Бога, даже если и не преодолена, а только обозначена – но именно как бездна!

«Всё совершается где-то там, наверху, помимо нас, в пред-вечности…»

Тотчас – фирменная юмористическая заслонка:

«В передней у Вечности! Здорово! Передняя Вечности!»

Здорово-то здорово. И даже нормально – в контексте глумливой находчивости. Как будто можно отменить или переменить предназначение.

Однако нельзя. Ни переменить, ни отменить.

Гендиректор фирмы «Сантехуют», спрятавшийся от чужих киллеров в лесной чаще, ждёт от своих киллеров донесения, что те угробили его жену. А может, заодно и дочь. Которая ни в чём не виновата. Впрочем, кто знает. Все замараны, все запутаны, все виноваты. Чужая постель – потёмки.

Трудыч как-то ещё удерживал внутреннее колеблющееся равновесие, когда кругом всё крутилось и вставало на голову. Глава «Сантехуюта» чувствует, что он сам поставлен то ли на голову, то ли на уши, то ли уже раком.

«Господи! Ну до чего же странен и страшен человек! И если он сотворён, Господи, по Твоему образу и подобию, тогда понятно, почему так подл, кровав, странен и несправедлив этот Тобой, Господи, созданный мир!»

Кого впутал, того и замарал? Не впутывал бы Всевышнего в свои эрогенно-сантехнические комбинации, так и не корчился бы в сомнениях. Раньше-то как бывало?

Раньше так: «А ты, кстати (! – Л. А.), в Бога-то веруешь? – Наверное… – Как это наверное? (в каком смысле? – Л. А.). – Ну, как сказать. Верю, что кто-то за нами смотрит и управляет. Не может ведь, чтобы всё само собой делалось. Без ГАИ такой бардак начнётся…»

ГАИ, слава богу, можно измерить в рублях и штуках. А Бога – как измеришь?

Гендиректор, схоронившийся в деревенской глуши, идёт в покосившийся чуланчик-нужник. Опасливо ступив на хлипкие половицы, он заглядывает в смертельную глубину, «и всё его утончённое сантехническое существо приходит в негодование… Просто каменный век! Им бы сюда ещё биде с эротическим гидромассажем!»

Это – как ось, пронзающая у Полякова мглу бытия. Вершина уходит в сияющую цивилизацию очищенного эроса – основание тонет в жиже родного сортира. Оклеен сортир картинками из гламурных журналов. Повернул голову – Шварценеггер, ещё повернул – Пугачёва, ещё – Мадонна.

Думаешь: на кого эти ребята работают?

Ответ: на Россию.

А как вниз глянешь, так и вздохнёшь вместе с Поляковым:

– На Россию – это очень опасно.

И ждёшь вместе с ним рапорта от киллеров.

На последней странице романа, сжалившись над читателем, Поляков отменяет теракт и объявляет смертельную интригу забавным недоразумением.

Камень с души!

Гендиректор «Сантехуюта» понимает, что объяснить столь чудесное разрешение не сможет ни отец Вениамин, ни сам Всевышний.

Но, кроме Бога, есть ещё царь, сооружённый воображением героя из детских сказочек о гигантском грибе – о «Грибном царе», настолько волнующем, что он мобилизован в название романа.

Герой подходит к царю, чтобы поблагодарить, гладит холодную влажную кожицу, и… гриб разваливается, выпустив из своего нутра кучу слизи, кишащую червями.

Вот что значит угол зрения. Смотришь в небесную высь – и видишь горний полёт то ли птиц, то ли ангелов. Повернёшь хрусталик – да это же мошкара, кровососы, вьющиеся у глаз.

Расставаясь с Поляковым, будем уповать на то, что при любом раскладе вьющихся вокруг нас идей мы строим Россию. А там, если надо, повернём хрусталик.

Андрей Рудалёв

Человек горизонтальный6

Коварство без любви

У современной женщины много личин, и все они коварны и ведут к трагедии. Они, как слои косметики, прикрывают реальность и к тому же ядовиты. Женщины вьют верёвки и пьют соки из мужчин, а потом выбрасывают опустошёнными, уничтоженными, растоптанными. Современные Евы в преизбытке поставляют к столу новоиспечённого Адама яблочные плоды всевозможных сортов. Искушают. Причём даже не по злому умыслу, а исходя из особенностей собственной природы, по-другому они попросту не могут. Сидит внутри червь, «ледник», и он руководит всеми поступками. Три «Плотских повести»: «Подземный художник», «Возвращение блудного мужа» и «Небо падших» Юрия Полякова – примерно об этом. Взаимоотношение полов, плотская любовь, её странности, движение и даже скорее скатывание человека к яме плотоядной страсти – это та тема, на которую автор серьёзно подсел.

Под впечатлением от этих повестей можно бесконечно петь дифирамбы слабому полу, продолжим…

Женщина – ведьма, оторва, стерва, Юдифь, пробравшаяся в стан к врагу и с маниакальным восторгом рубящая голову дикому Олоферну. Она – снежная королева – героиня повести «Небо падших», у которой ещё с детства внутри образовалось нечто ледяное: «ледяной истуканчик, требующий постоянных жертв». От этого не лечат, эта болезнь смертельная, она несёт гибель и страдание всем. Будто античная богиня возмездия Немезида вошла в тело современной женщины и, подсадив мужчину на секс, стала манипулировать им, бесконечно колотя головой о стену, покуда дух не вышибет: «женщины для того и существуют, чтобы обирать мужиков».

Перейти на страницу:

Похожие книги

По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»
По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»

Книга Н. Долининой «По страницам "Войны и мира"» продолжает ряд работ того же автора «Прочитаем "Онегина" вместе», «Печорин и наше время», «Предисловие к Достоевскому», написанных в манере размышления вместе с читателем. Эпопея Толстого и сегодня для нас книга не только об исторических событиях прошлого. Роман великого писателя остро современен, с его страниц встают проблемы мужества, честности, патриотизма, любви, верности – вопросы, которые каждый решает для себя точно так же, как и двести лет назад. Об этих нравственных проблемах, о том, как мы разрешаем их сегодня, идёт речь в книге «По страницам "Войны и мира"».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Наталья Григорьевна Долинина

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
Пришествие капитана Лебядкина. Случай Зощенко.
Пришествие капитана Лебядкина. Случай Зощенко.

Парадоксальное соединение имен писателя Зощенко и капитана Лебядкина отражает самую суть предлагаемой читателю книги Бенедикта Сарнова. Автор исследует грандиозную карьеру, которую сделал второстепенный персонаж Достоевского, шагнув после октября 1917 года со страниц романа «Бесы» прямо на арену истории в образе «нового человека». Феномен этого капитана-гегемона с исчерпывающей полнотой и необычайной художественной мощью исследовал М. Зощенко. Но книга Б. Сарнова — способ постижения закономерностей нашей исторической жизни.Форма книги необычна. Перебивая автора, в текст врываются голоса политиков, философов, историков, писателей, поэтов. Однако всем этим многоголосием умело дирижирует автор, собрав его в напряженный и целенаправленный сюжет.Книга предназначена для широкого круга читателей.В оформлении книги использованы работы художников Н. Радлова, В Чекрыгина, А. Осмеркина, Н. Фридлендера, Н. Куприянова, П. Мансурова.

Бенедикт Михайлович Сарнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука