– Он последний… еще живой, хотя… очень расстроен, что у него… отняли гляделки. Считаешь, надо… должны избавить его… от страданий?
– Это был бы милосердный поступок, – многозначительно сказал Квелл.
– Верно… – согласился мозаичник. – Значит… оставим его… как есть?
– Это наилучший вариант, учитывая все обстоятельства. – Квелл положил руку на то, что у мозаичника соответствовало плечу. – Ты ведь заранее знал мой ответ, Стопор.
– Мы изучили… друг друга… слишком хорошо, Хасп, – сказал мозаичник с оттенком нежности в голосе.
Квелл повернулся к Адране. Этот слепец явно обладал безупречной зрительной памятью.
– Нам предстоит небольшое путешествие, капитан. Уверен, на нашем пути не будет никаких препятствий, но все равно требуется соблюдать осторожность.
– Вы расправились с Квиндаром. Выходит, он всего лишь часть чего-то большего?
– Мелкий винтик, хоть и неприятный. Увы, машина продолжает работать и без него. Тревенца-Рич по-прежнему в режиме закрытых окон. На улицах сейчас полно враждебных мозаичников – лишь в такое время у них есть относительная свобода передвижения. А еще там пришельцы, обезьяньи агенты и подручные Квиндара. Люди из эскадры Инкассаторов тоже могут присутствовать – допускаю, что в доках уже появились один-два их катера.
– Вы что-нибудь слышали о моей сестре?
– Вам, капитан Несс, – сказал Квелл, – следует пойти с нами.
Глава 28
Из тумана постепенно соткалось знакомое лицо: длинное, бледное, иссеченное глубокими вертикальными морщинами. Глаза – самые мудрые и печальные из всех, что ей доводилось видеть.
– Капитан Несс! – Голос звучал все настойчивей. – Капитан Арафура Несс. Капитан, вы меня слышите? Вы побывали в вакууме. Сделайте любое движение, если понимаете меня.
– Думаю, худшее позади, – сказал другой голос, тоже как будто знакомый, но имя пока не приходило на ум.
Еще кто-то:
– Положи мою руку на красный рычаг и скажи, когда стрелку справа от него зашкалит.
Еще один:
– Она принесла эту сумку, но не потрудилась найти себе скафандр?
– Вполне возможно, – сказал мужчина с печальными глазами, – что в этой части корабля не было скафандров.
– Но как она попала к нам?
– Рутер, открой сумку, пожалуйста.
Медленно, мучительно возвращалось какое-то подобие осознания и просыпалось собственное «я». Ей было очень плохо. Казалось, в организме болело все без исключения. Радовало лишь то, что ни одна боль не преобладала над другими. Впрочем, горло, глаза и легкие…
– Эддралдер, – прохрипела она, едва узнав собственный голос. – Доктор… Эддралдер. Где я?
Фура прищурилась, пытаясь сосредоточиться на чем-нибудь за пределами лица врача. Металлические стены, тесное помещение. Круглые иллюминаторы, балки с заклепками. Шпангоуты, похожие на китовые ребра.
– Я на борту… катера.
– Очень хорошо, капитан. – Он прижал соску к ее губам. – Выпейте, но осторожно. Вы подверглись воздействию вакуума. Вероятно, повреждена слизистая гортани. Помните, как попали к нам?
– Я… – Она сделала глоток. – Я… Там был Инсер Сталлис. Нас взяли на абордаж. Два катера, по одному с каждой стороны. Я хотела, чтобы вы отчалили. Вы должны были отчалить.
– Мы так и сделали, но не раньше, чем заполучили вас. Мы же не знали, что катера за нами не погонятся.
– Вы бы их обогнали. Они слишком тяжелые… для катеров. Катер должен легко помещаться в отсеке. Почему вы медлили?
– Хватило ума не спешить, – ответил голос, принадлежавший, как она вспомнила, женщине по имени Сурт. Та находилась где-то впереди, Фура ее не видела. – Конечно, мы бы разогнались быстро, но все-таки не успели бы уйти от их пушек, да и ракетные двигатели сделали бы нас отличной мишенью. Если бы абордажники взялись ломать шлюзы, мы бы рванули, но до этого не дошло. А потом мы почувствовали, как стартовал чужой катер. Что-то случилось на нашем корабле, капитан… Вы хоть что-нибудь увидели?
Фура попыталась разобраться в путанице мыслей:
– Страмбли вернулась. Но она… – Фура запнулась: за слова приходилось платить из скудного запаса жизненных сил. – Она превратилась в призрачницу. Она перебила врагов. Прошла сквозь них, как стеклянный ветер. Разрезала на куски и… – Она замолчала, резко вздохнув. – Тиндуфа больше нет. Инсер Сталлис убил его.
– А ваша рука? – спросил Эддралдер.
– Нет, с рукой все в порядке. Я отрезала ее на Мазариле и заменила на…
Но в этот момент она увидела, все вспомнила и закричала.
Теперь, при свете фонарей, Адрана разглядела стены туннеля: они были сложены из черных кирпичей, которые прилегали очень плотно, однако местами виднелись признаки оседания. Видимо, процесс шел очень медленно. Кое-где кладка обвалилась, но это были исключения, а на больших участках стен ни один кирпич пока не треснул и не выпал. И все же стены выглядели слишком старыми, – конечно же, их не могли сложить Квелл и его соратники.
Отряд продвигался быстро. Туннель то и дело поворачивал, но постоянно шел под уклон. Адрана и Тазакнакак двигались в середине цепочки, а Квелл с четырьмя помощниками – во главе. Еще четверо в арьергарде светили фонарями назад.