– Клинк сделал мне глаза, – продолжал Квелл. – Позже, когда Квиндар прибыл с Мазариля, он попытался устроить так, чтобы его тоже вылечили. Но Квиндар заключил сделку с друзьями Клинка за нашей спиной. Он завладел моими глазами в обмен на сотрудничество, и мы с Клинком едва не поплатились собственной шкурой.
– У меня нет шкуры, Квелл. Моя внешняя оболочка – газопроницаемый экзоскелет.
– Это фигура речи, дружище, – помогает оживить беседу. В любом случае все потихоньку идет на лад. – Квелл порылся в карманах и достал черные трубки, которые ему вручил мозаичник в туннеле. – Посмотри, что вернулось ко мне! – Квелл понюхал трубку и скривился. – Сразу понятно, что они побывали в Квиндаре.
– Ты его убил? – спросил Клинкер.
– Лучше – оставил выть во мраке. Счел это вполне достойным возмездием. – Квелл вернул трубки в карман. – Ладно, вернемся к представлениям. Ты мне поможешь Клинк?
Ползун вытянул конечность в направлении пары инопланетян, похожих на омара броненосцев. Как и щелкуны, они имели шесть конечностей, но на этом сходство заканчивалось. У броненосцев были тела из плотных сегментов, похожих на части головоломки, с двумя парами ног и парой манипуляторов. Голова треугольной формы, острой вершиной книзу, рот маленький, как у богомола, и большие, довольно красивые рубиновые глаза. В верхних углах треугольника росли сенсорные пучки, что придавало морде некоторое сходство с декоративными кошками. На поверхности блестящих панцирей плясали радужные блики.
– Это Аспиранты, – сказал Клинкер. – Как вы знаете, у броненосцев не принято брать имена, пока они не станут Дипломированными Учеными. До той поры, по обычаю, они считаются лишь частично разумными.
– Почему вы не закончили обучение? – спросила Адрана.
Аспиранты ответили хором:
– Мы занялись изысканиями, которые были сочтены несовместимыми с учебной программы. Незавершение учебной программы – нежелательный исход.
– Это, – вмешался с пояснением Квелл, – в переводе с языка броненосцев означает «мы сунули нос куда не следует и еле-еле унесли ноги». Будьте так любезны, поведайте капитану Несс, что происходит с вашими сородичами, которые не справляются с учебной программой.
– Их варят заживо, – сказали Аспиранты. – Быть сваренным заживо – нежелательный исход.
Адрана попыталась найти какие-нибудь слова сочувствия или понимания, и чтобы они звучали не слишком дерзко и высокомерно. У нее не вышло.
– Но сейчас вы в безопасности – здесь, в Тревенца-Рич, на какое-то время?
– Безопасность – понятие относительное, – возразил Квелл. – Что нам удалось тут сделать, так это собрать несколько единомышленников – разоблачителей, нарушителей спокойствия и пресловутых заноз сами-знаете-в-чем вроде вас – и организоваться, насколько хватило времени. Щелкун – последнее пополнение нашей веселой шайки. Клинкер и Аспиранты здесь уже много лет, хотя лишь считаные месяцы назад посвятили себя нашему общему делу. Как и роботы, и те трое, с которыми вы еще не знакомы. Мозаичника зовут Гаррон – он был первым из этого племени, кто пришел к нам, – а два оставшихся разумника, Бранка и Малли, были со мной задолго до того, как в окрестностях начало пованивать Видином Квиндаром.
– Может быть, – сказала Малли, властного вида женщина с двумя искусственными руками, – стоит посвятить ее в суть нашего дела.
– Он с самого начала тянет кота за хвост, – сообщила ей Мэбил. – Но не вини его. У нашего приятеля не часто бывает публика, перед которой можно повыпендриваться.
– Где щелкун? – спросил Бранка – приземистый, мускулистый мужчина с глубокой щелью посреди лба.
Как будто он получил удар топором, но все же выжил.
– Мы отвезли его в пещеру и попросили заняться делом, – объяснил Квелл. – Я решил, что так будет лучше. Если он разбудит двигатель, то мы, возможно, сумеем спасти сестру капитана Несс.
Бранка скрестил руки на бочкообразной груди. Они были очень мускулистые и покрытые шрамами, словно он всю жизнь боролся на арене цирка с животными.
– Надеюсь, он не просто разбудит двигатель, иначе нам всем крышка.
Мозаичник Гаррон двумя обезьяньими руками откинул капюшон. Адрана напряглась. У Гаррона был лоб обезьяны, ротовой аппарат щелкуна, шевелящаяся масса сенсоров ползуна, блестящая броня омара-переростка. Где-то под нагромождением тканей пряталась гортань, из которой вырывались хриплые звуки, кое-как складываясь в слова.
– Мы стремимся к определенной цели, капитан Несс. Вы прибыли… в благоприятный момент.
– И что это за цель? – спросила она.
– Независимость, – ответил Гаррон.
Никто в компании не выразил несогласия, поэтому Адрана предположила, что мозаичник говорит за всех.
– Хотим стать настоящим фригольдом. Тревенца-Рич, наш мир-веретено, всегда шел своим путем, но теперь этого мало. Мы должны стать для всех примером, маяком. Корректировка ослабила и без того хрупкие связи между мирами, в некоторых случаях привела к полному разрыву. Пока что старая система работает. Но всеобщий финансовый порядок подорван.