Читаем Молли хотела больше любви. Дневник одного открытого брака полностью

– И почему ты снова выбрала это место? – спрашивает Стю, отодвигая свой стул, чтобы дать проехать маме с коляской.

Сейчас за столом сидим только я и Стюарт. Наших детей с нами нет. Нейт ест пиццу вместе с актерами спектакля, а Дэниел, теперь уже восьмиклассник, гуляет с друзьями и встретится с нами сразу на спектакле. Растущая независимость моих детей одновременно волнует и ужасает. «О, славная свобода!» – кричит одна часть меня. «О, утрата моего предназначения!» – горюет другая.

– Прости. Наверное, просто сила привычки. Это мое любимое место рядом со школой. К тому же у них есть безглютеновые булочки и вино! – широко улыбаясь, я радостным жестом показываю на поставленные передо мной блюда.

– Ага, – протягивает Стю. – Но у них нет виски. Или даже нормальной газировки. Ненавижу это приторное дерьмо, – резюмирует он и нехотя делает глоток воды.

– Может, закажешь себе пиво? – снедаемая чувством вины, осторожно предлагаю я. Если бы муж привел меня в заведение, в котором нет полноценной винной карты, я бы обязательно высказала ему за это. Стю отрицательно качает головой, и я хаотично придумываю, как быстро сменить тему. – А ты слышал что-нибудь о вечеринке Poly Cocktails?

Стюарт смотрит на меня косо.

– Эм, ну… да?

– А почему твой ответ звучит как вопрос? – уточняю я, потянувшись за картошкой фри из его тарелки. – Ты либо слышал о ней, либо нет.

– Я сомневаюсь, действительно ли ты хочешь знать ответ, – отвечает муж. – Как бы тебе объяснить… Ты склонна сначала задавать вопросы, а потом злиться, когда я честно на них отвечаю.

– Ты совершенно прав, – признаю я.

Стю удивленно смотрит на меня.

– Я? Прав? Ого, я думал, ты и на смертном одре будешь отрицать это.

– Ну я работаю над этим. Кажется, я записалась на курс «Полиамория для чайников» под руководством Лиама. Это он пригласил меня на эту вечеринку. И он рассказал мне об одном термине, который называется комперсией. Об этом ты тоже слышал?

– Ага, – говорит Стю, смеясь. – Я прохожу тот же курс, но думаю, что иду с двухнедельным опережением по программе.

Я сжимаю свой бокал с вином обеими руками. Значит, сейчас Стюарт встречается с кем-то, кто знакомит его с тем же миром и терминами, что и мы с Лиамом обсуждаем. Но это ведь хорошо, да? Значит, что мы с ним на одной волне. Но тогда почему меня гложет ревность? Я пытаюсь вспомнить одну мысль, которую прочитала в «Этике бл**ства»: «Ревность часто является маской, скрывающей самый сложный внутренний конфликт, который вы сейчас проживаете».

– Просто дай мне время, идет? Так… ты действительно ходил с кем-то на эту вечеринку?

– Ну не совсем, – начинает муж. – Но я ходил на свидание… ну что-то вроде того… с тем, кто регулярно посещает эти мероприятия. Хотя сомневаюсь, что увижу ее снова.

Услышав эти слова, я почувствовала, как напряжение в моем теле исчезает. «Видишь? Мне не к чему ревновать», – мысленно говорю я себе.

– Это одна из тех, о ком ты мне рассказывал?

– Нет, – отвечает Стю. – Я знал, что ты будешь смеяться надо мной, если я расскажу. Прямо перед тем, как расстроишься.

– Почему ты так уверен, что я расстроюсь? – спрашиваю я, при этом уже начиная расстраиваться.

– Ладно, – говорит он, подавая знак официантке, чтобы она принесла наш счет. – Я быстро расскажу тебе, но только потому, что нам уже пора идти на спектакль. Люблю, когда у меня есть запасной план для отступления, – с улыбкой добавляет муж.

– Идет. У нас есть пять минут. Обещаю не перебивать.

– Мне понадобится не больше двух, – отвечает Стю. – Я познакомился с женщиной по имени Тинкербелл на OkCupid и…

– Тинкербелл?! – тут же громко перебиваю я. – Это ее настоящее имя?

Стю молчит и демонстративно выгибает бровь дугой.

– Извини. Я не буду больше перебивать. Продолжай.

– Как я уже говорил, – медленно произносит Стюарт, протягивая официантке свою кредитную карту, – на сайте ее зовут Тинкербелл, и она часто ходит на эти вечеринки. Но большинство людей, которые туда ходят, просто знакомятся с другими полилюдьми, чтобы устраивать свои… вечеринки.

– Секс-вечеринки?! – громко уточняю я. Сейчас я рада тому, что вокруг нас столько орущих детей и меня никто не слышит.

– Нет, Молли, – говорит Стю. – Вечеринки с презентацией сковородок. А как ты думаешь, а? Можно я уже закончу эту историю, пожалуйста?

– Хорошо. Извини.

– Итак, вечеринки как бы закрытые, там не более четырех-пяти пар, и все должны предварительно сдать тест на венерические заболевания. Тинкербелл была ведущей такой вечеринки и попросила меня побыть ее спутником. Ну я и согласился. – Официантка возвращается с карточкой Стю, он благодарит ее и расписывается в чеке. – Пойдем, – коротко говорит он мне.

– Подожди, ты не можешь уйти, не закончив рассказ!

– Я расскажу, пока мы будем идти. Спектакль вот-вот начнется.

Перейти на страницу:

Все книги серии За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны

Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии
Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии

«Психически здоровые на месте сумасшедших» – так Дэвид Розенхан, профессор психологии и права из Стэнфордского университета, назвал свою разоблачительную статью. До него журналисты и психиатры не раз проникали в психиатрические учреждения под прикрытием, однако впервые подобная операция была проведена в столь широком масштабе и сопровождалась сбором детальных эмпирических данных, а ее результатом стала публикация в главном научном издании «Science».Исследование Розенхана стало «мечом, пронзившим самое сердце психиатрии»: подорвало ее авторитет, вызвало ожесточенные дискуссии в кругах психиатров и повлияло на формирование новой системы диагностики психических заболеваний. Его значение трудно преувеличить, однако десятилетия спустя, когда почти не осталось живых свидетелей знаменитого эксперимента, за расследование истории Розенхана взялась Сюзанна Кэхалан.На этот путь ее натолкнул другой «великий притворщик» – аутоиммунный энцефалит, болезнь, симптомы которой имитировали шизофрению и биполярное расстройство, но были вызваны физическими причинами – очевидными дисфункциями тела. Обращение к эксперименту Розенхана для Сюзанны – попытка ответить на главный для нее вопрос, которым задавался и сам исследователь: если вменяемость и невменяемость существуют, как нам отличить их друг от друга?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сюзанна Кэхалан

Психология и психотерапия
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже