Читаем Молли хотела больше любви. Дневник одного открытого брака полностью

Книга, купленная по совету Лиама, заняла свое почетное место в ящике моей прикроватной тумбочки, и я раз за разом обращаюсь к ней в поисках ответов. Глава под названием «Договоренности» зачитана до дыр, и многие фразы и даже абзацы выделены маркером. Особенно меня зацепил следующий абзац:

Например, Джанет и один из ее партнеров начали свои отношения с соглашения о том, что они могут заниматься сексом с другими людьми, но не могут влюбляться в кого-то еще. А затем один из них влюбился. (Оглядываясь назад, можно сказать, что это было довольно глупое соглашение – как будто можно просто решить не влюбляться!)


И эти слова в равной степени ужасают и успокаивают. Неужели наша договоренность не влюбляться обречена на провал? И смогу ли я на самом деле полюбить кого-то еще, не ставя под угрозу свой брак?

Все эти мысли я задвигаю в самый дальний уголок своего сознания и переключаюсь на то, что от свидания с Карлом меня отделяет один квартал. Подойдя к бару, я вижу, что посреди тротуара стоит крупный мужчина в темном пальто и громко сморкается в то, что выглядит как настоящий тканевый носовой платок. Он поднимает глаза и видит, что я иду к нему. Лицо мужчины озаряется широкой улыбкой, хотя он все еще энергично вытирает нос платочком. Карл. И он в первую минуту нашей встречи демонстрирует мне, как хорошо умеет сморкаться. Но есть что-то уязвимое в этом поступке – и это полное отсутствие притворства, – что посылает головокружительную волну тепла от моего сердца к низу живота и обратно.

Карл убирает платок в карман и раскрывает объятия. И он в буквальном смысле слова огромный, как медведь! Мужчина крепко сжимает меня в объятиях. Его шерстяное пальто пропитано запахом сигарет. И хотя я никогда не встречалась с курильщиками, этот аромат мне определенно нравится. На первый взгляд Карл кажется таким милым и правильным, но этот запах сигаретного дыма свидетельствует о его порочной натуре, добавляя его образу черты «плохого парня». Спустя мгновение Карл отпускает меня.

– Так ты Молли? – с широкой улыбкой спрашивает он, рассматривая мое лицо.

– Полагаю, тебе стоило спросить об этом прежде, чем обнимать меня.

Он смеется. Достаточно громко. И так непринужденно.

– И то верно. Может, зайдем внутрь?

– С удовольствием.

* * *

Той же ночью, ложась в постель к Стю, я на секунду замираю, когда он спрашивает о свидании с Карлом. И я понимаю, что мне трудно рассказать ему что-то нейтральное, не выдав себя. Если я скажу хотя бы малую часть правды (что я прекрасно провела время), то докажу Стюарту, что моя заинтересованность в сохранении открытого формата нашего брака зависит от того, с кем я встречаюсь в данный момент. А что будет, если мои отношения с Карлом не сложатся и я все-таки захочу положить конец открытому формату брака? Какие аргументы я буду использовать, если Стюарт начнет уверять меня, что я передумаю, как только встречу нового партнера?

Кроме того, я не уверена, что если открою ему правду о том, что испытываю чувства к другому человеку, то из этого выйдет что-то хорошее. Возможно, Стю отмахнется, не поверив, что я могу быть так очарована после одного свидания? А может, он разозлится, обидится и обвинит меня в том, что я перешла черту? Или все будет еще хуже? Вдруг он признается, что у него тоже появились чувства к кому-то другому? Чтобы избежать развития любого из этих воображаемых сценариев, я решаю не вдаваться в подробности и ответить кратко.

– О чем вы с этим парнем говорили? – спрашивает муж.

– Ну знаешь. Такие общие темы для первого свидания. Немного о семье, немного о работе, – отвечаю я.

Я не говорю о том, что Карл показал мне несколько своих фотографий и что они подтверждают, что мой новый знакомый прекрасен не только внешне, но и внутренне. Я не упоминаю, что Карл рассказал мне о смерти отца и что он заплакал, когда делился со мной этим. И того, что я тоже пустила слезу, не стала ему говорить.

– Ла-адно, – протянул Стю, смотря на меня с подозрительным прищуром. В большинстве случаев он не может заставить меня замолчать, а сейчас разворачивается обратная ситуация. – Так как он выглядит? О нет, подожди. Дай угадаю. Ставлю на то, что это еще один Анти-Стю: высокий, худой и у него на голове шикарная шевелюра.

– Ну он действительно высокий, но далеко не тощий. И у него намечается проплешина на макушке. Видишь? – я показываю ему фото в профиле Карла и наслаждаюсь удивлением на лице мужа, когда он рассматривает фигуру мужчины, очки и обычную внешность парня. Именно так я хочу, чтобы Стюарт чувствовал себя, будто ему ничего не угрожает.

– Ты с ним целовалась?

Перейти на страницу:

Все книги серии За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны

Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии
Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии

«Психически здоровые на месте сумасшедших» – так Дэвид Розенхан, профессор психологии и права из Стэнфордского университета, назвал свою разоблачительную статью. До него журналисты и психиатры не раз проникали в психиатрические учреждения под прикрытием, однако впервые подобная операция была проведена в столь широком масштабе и сопровождалась сбором детальных эмпирических данных, а ее результатом стала публикация в главном научном издании «Science».Исследование Розенхана стало «мечом, пронзившим самое сердце психиатрии»: подорвало ее авторитет, вызвало ожесточенные дискуссии в кругах психиатров и повлияло на формирование новой системы диагностики психических заболеваний. Его значение трудно преувеличить, однако десятилетия спустя, когда почти не осталось живых свидетелей знаменитого эксперимента, за расследование истории Розенхана взялась Сюзанна Кэхалан.На этот путь ее натолкнул другой «великий притворщик» – аутоиммунный энцефалит, болезнь, симптомы которой имитировали шизофрению и биполярное расстройство, но были вызваны физическими причинами – очевидными дисфункциями тела. Обращение к эксперименту Розенхана для Сюзанны – попытка ответить на главный для нее вопрос, которым задавался и сам исследователь: если вменяемость и невменяемость существуют, как нам отличить их друг от друга?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сюзанна Кэхалан

Психология и психотерапия
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже