Читаем Молли хотела больше любви. Дневник одного открытого брака полностью

Он проводит ладонью по моей щеке, затем берет подбородок большим и указательным пальцами, не давая отвести взгляда. Мы долго смотрим друг на друга. А потом он подается вперед и целует меня. Его руки скользят по моей шее, и пальцы зарываются в волосы. Он пробует меня на вкус, неуверенно и осторожно, но в то же время его ласки так отчаянны, как будто мои губы – это лакомство, которым он хочет насладиться и максимально растянуть удовольствие.

До караоке-клуба Sing Sing всего пять минут ходьбы. Прошло много лет (семь? или восемь?) с тех пор, как я была здесь с Мэттом, но какая-то часть моего рептильного мозга помнит ту тоску, которую я испытала по той ночи. Парень за стойкой отправляет нас в комнату номер пять. Я не уверена, чувствую ли облегчение или разочарование оттого, что это не та комната, в которой были мы с Мэттом. Скотт сидит на диване и складывает пиджак, словно утонченный зритель в музее Метрополитен. Его выдает только пачка сигарет, небрежно торчащая из кармана рубашки.

– Что мне спеть? – спрашиваю я.

– Все что хочешь, красавица, – отвечает он, пристально смотря на меня, пока я листаю сборник с названиями песен.

– Я репетировала кое-что из репертуара Шерил Кроу, – говорю я. – Наверное, я попробую ее.

– Все что хочешь, – повторяет он.

Я ввожу номер песни и включаю микрофон. Звучит вступление, и на экране включается пошловатое видео с восходом луны над океаном. Мы со Скоттом одновременно прыскаем смехом, и напряжение в комнате спадает.

У меня всегда были проблемы со зрительным контактом, когда пою, и я закрываю глаза на время первого куплета. Когда я на проигрыше открываю их, то замечаю, что Скотт ловит каждое мое движение. Я успеваю произнести всего пару слов, прежде чем не выдерживаю и снова отвожу взгляд. Слова песни звучат как объяснение: «У меня есть лицо, которое я не могу показать, я иду и устанавливаю свои правила».

Но когда я дохожу до припева, мой взгляд устремляется на Скотта, прежде чем я осознаю, что делаю.

«Хватит ли у тебя сил быть моим мужчиной?» – будто спрашиваю я. Поза Скотта расслабленная. Он сидит, вытянув руку вдоль спинки дивана. Его левая нога лежит на колене правой, образуя цифру четыре. Мне так хочется прикоснуться к его лицу, заросшему щетиной. Он так внимательно наблюдает за мной. Спев последнюю ноту, я смотрю прямо в его глаза и, сделав шаг вперед, практически падаю к нему на колени. Все происходит так быстро и естественно. Наши губы соединяются в поцелуе. Его пальцы проникают под мою юбку и уже через мгновение уверенно сдвигают белье в сторону. Оргазм наступает так быстро, что я начинаю думать, что мне это померещилось. Но настойчивый стук в дверь убеждает меня, что это не так.

– Никакого секса! – кричит администратор, сопровождая фразу ударами по двери. – Секс в клубе запрещен!

Скотт стремительно вскакивает с дивана, и я, провожая его взглядом, замечаю видеокамеру на стене.

– Улыбнись, красотка! – говорит он, смеясь.

Я закрываю лицо руками. Но мне тоже смешно.

– О боги, пошли отсюда. Давай, ты первый, – прошу я, счастливо улыбаясь.

Он хватает наши вещи в охапку и берет меня за руку. Не поднимая глаз от пола, я иду за ним. Скотт быстрым шагом идет по коридору, а я практически бегу за ним, стараясь не споткнуться. Хватит с меня унижений на одну ночь.

– Извините за это, – громогласно говорит он, обращаясь к сотрудникам клуба за стойкой. Несмотря на смысл его слов, тон мужчины не выражает раскаяния. Он чертовски сексуален.

Выскочив за тяжелую дверь, мы смеемся и бежим вверх по улице, все еще держась за руки. Когда добегаем до угла, Скотт снова натягивает на лицо маску невозмутимости.

– Секс в клубе запрещен! – кричит он не своим голосом, и мы снова заливаемся звонким смехом. Когда переводим дыхание, он сжимает мою руку и притягивает ближе к себе. Мне нравится твердость его хватки. И от нахлынувших эмоций кружится голова. – Когда я смогу снова тебя увидеть?

– Придется немного подождать, – отвечаю я, искренне разочарованная таким положением дел. И лицо Скотта отражает мои чувства. – На следующей неделе у меня конференция на севере штата.

– Отстой, – коротко говорит он.

– Это да, – вздохнув, соглашаюсь я. – Поездка будет невероятно скучной. Но я погуглила и нашла «Открытый микрофон» вечером в четверг. Так что по крайней мере один вечер обещает быть классным.

– А можно мне прийти? – спрашивает он, и его лицо начинает сиять.

Я смеюсь, восприняв его фразу как шутку.

– Я серьезно. Я могу приехать на поезде после работы в четверг. В пятницу у меня будет выходной.

Меня терзают сомнения.

– У нас с мужем уговор, мы не ночуем в чужих постелях.

– Я это прекрасно понимаю, – говорит он, делая небольшой шаг назад и жестикулируя руками, показывает, что «видит» эту границу. – Но моя жена работает в гостинице Hyatt, помнишь? Я могу забронировать себе отдельный номер.

Перейти на страницу:

Все книги серии За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны

Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии
Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии

«Психически здоровые на месте сумасшедших» – так Дэвид Розенхан, профессор психологии и права из Стэнфордского университета, назвал свою разоблачительную статью. До него журналисты и психиатры не раз проникали в психиатрические учреждения под прикрытием, однако впервые подобная операция была проведена в столь широком масштабе и сопровождалась сбором детальных эмпирических данных, а ее результатом стала публикация в главном научном издании «Science».Исследование Розенхана стало «мечом, пронзившим самое сердце психиатрии»: подорвало ее авторитет, вызвало ожесточенные дискуссии в кругах психиатров и повлияло на формирование новой системы диагностики психических заболеваний. Его значение трудно преувеличить, однако десятилетия спустя, когда почти не осталось живых свидетелей знаменитого эксперимента, за расследование истории Розенхана взялась Сюзанна Кэхалан.На этот путь ее натолкнул другой «великий притворщик» – аутоиммунный энцефалит, болезнь, симптомы которой имитировали шизофрению и биполярное расстройство, но были вызваны физическими причинами – очевидными дисфункциями тела. Обращение к эксперименту Розенхана для Сюзанны – попытка ответить на главный для нее вопрос, которым задавался и сам исследователь: если вменяемость и невменяемость существуют, как нам отличить их друг от друга?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сюзанна Кэхалан

Психология и психотерапия
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже