Читаем Мрачный Жнец полностью

Уставился на курятник. Пожилые куры насторожённо глядели в ответ. Старый петух смущённо посмотрел на него и пожал крыльями.

Со стороны дома раздался звон. У двери висел железный обод от бочки, и госпожа Флитворт яростно колотила по нему половником.

Он пошёл посмотреть, в чём дело.

– К ЧЕМУ ТАКОЙ ШУМ, ГОСПОЖА ФЛИТВОРТ?

Она обернулась, держа в руке занесённый половник.

– Батюшки, ты, видать, ходишь тихо, как кошка! – воскликнула она.

– ВАМ ЭТО ВИДАТЬ?

– В смысле, я не услышала, как ты подошёл. – Она отступила и оглядела его с головы до ног. – Что-то с тобой не так, Билл Дверь, но что именно – ума не приложу, – сказала она.

Двухметровый скелет стоически выдержал осмотр. Ему казалось, что сказать тут нечего.

– Что хочешь на завтрак? – спросила старушка. – Не то чтобы у тебя был выбор – так и так будет овсянка.

Позже она подумала: «Должно быть, он съел её, ведь тарелка пуста. Но почему я не помню, как он ел?»

А ещё эти странные дела с косой. Он глядел на неё так, будто видел такую впервые. Она указала ему на поперечные ручки и защитный трос на стыке. Он вежливо изучил их.

– А КАК ТОЧИТЬ ЕЁ, ГОСПОЖА ФЛИТВОРТ?

– Помилуй, да она и так острее некуда!

– НО КАК НАТОЧИТЬ ЕЁ ЕЩЁ ОСТРЕЙ?

– Никак. Острая – значит, острая. Острее не сделаешь.

Он махнул косой в воздухе и разочарованно вздохнул.

А потом были странные дела с травой.

Покос был высоко на холме позади фермы, над пшеничным полем. Она понаблюдала, как он работает. У него была самая необычная методика, какую она только видела. Она даже не думала, что так можно косить.

Наконец, она сказала:

– Славно, славно. И замах, и удар – всё при тебе.

– БЛАГОДАРЮ, ГОСПОЖА ФЛИТВОРТ.

– Но зачем ты срезаешь по одной травинке?

Билл Дверь уставился на ровный ряд стеблей.

– А БЫВАЕТ КАК-ТО ПО-ДРУГОМУ?

– Можно, знаешь ли, срезать помногу за раз.

– НЕТ-НЕТ. КАЖДОМУ ПОЛОЖЕН СВОЙ УДАР. ОДИН ВЗМАХ – ОДИН СТЕБЕЛЬ.

– Но так ты много не накосишь, – возразила госпожа Флитворт.

– Я СКОШУ ВСЁ, ГОСПОЖА ФЛИТВОРТ.

– Да ну?

– ДОВЕРЬТЕСЬ МНЕ.

Госпожа Флитворт оставила его в покое и ушла в домик. Стоя у окна в кухне, она какое-то время наблюдала за тёмной фигурой вдали.

Интересно, что он натворил, подумала она. У него явно есть Прошлое. Наверное, он один из этих Загадочных Типов. Может, совершил ограбление и Залёг на Дно.

Он уже выкосил целый ряд. По одной за раз, но, как ни странно, куда быстрей, чем работники, косившие целыми снопами…

Госпожа Флитворт читала только «Альманах фермера и посевной каталог», который обычно лежал в сортире и мог там протянуть целый год, если никого не пронесёт. Помимо строгих сведений о фазах луны и графике посевов, его авторы злорадно смаковали описания массовых убийств, жестоких ограблений и природных бедствий, обрушивавшихся на человечество. Как-то вроде «15 июня, Год Внезапного Горностая: в этот день 150 лет назад мужчина погиб от внезапного выпадения гуляша в Щеботане» или «14 человек пало от рук Чума, Жестокого Метателя Сельди».

Самое важное в этих историях – они всегда происходили далеко-далеко, словно само провидение держало их подальше. А в округе ничего не происходило, не считая изредка кражи кур или тролля-шатуна. Конечно, в холмах тоже водились грабители и бандиты, но они вполне ладили с местными жителями и даже служили важной частью местной экономики. И всё же она чувствовала себя в безопасности, когда на ферме жил ещё кто-то.

Мрачная фигура на склоне уже углубилась во второй ряд. Скошенная трава позади неё быстро сохла на солнце.



– Я ЗАКОНЧИЛ, ГОСПОЖА ФЛИТВОРТ.

– Тогда пойди покорми свинью. Кстати, её зовут Нэнси.

– НЭНСИ, – повторил Билл и покатал слово во рту, словно хотел распробовать его со всех сторон.

– В честь моей мамы.

– ПОЙДУ ПОКОРМЛЮ СВИНЬЮ НЭНСИ, ГОСПОЖА ФЛИТВОРТ.

Госпоже Флитворт показалось, что прошли считанные секунды.

– Я ЗАКОНЧИЛ, ГОСПОЖА ФЛИТВОРТ.

Она поглядела на него, прищурившись. Затем нарочито медленно вытерла руки, вышла на двор и направилась в свинарник.

Нэнси стояла по самые глаза в свежих отрубях.

Госпожа Флитворт не знала, что именно сказать. Наконец она произнесла:

– Очень славно. Очень славно. Ты… ты явно работаешь… быстро.

– ГОСПОЖА ФЛИТВОРТ, А ПОЧЕМУ ПЕТУХ НЕ КУКАРЕКАЕТ, КАК ПОЛОЖЕНО?

– Ой, старина Сирил? У него с памятью проблемы. Забавно, правда? Жаль, что у него не получается.



Билл Дверь нашёл на старой кузне кусочек мела, взял доску из обломков и какое-то время очень аккуратно писал. Затем прибил доску перед курятником и указал на неё Сирилу.

– ТЫ ЭТО ПРОЧИТАЕШЬ, – сказал он.

Сирил близоруко уставился на надпись «Кукареку» мрачным готическим шрифтом. В глубине его крохотного, глупого куриного мозга нарастало пугающее понимание, что ему придётся научиться читать. И как можно скорей.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература