Пока Марина ошеломлённо рассматривала циферблат, Ян достал из кармана другие часы – дешёвые, потрёпанные. Разобрал их подобным же образом, вытащил и примерил циферблат.
– Чуть меньше, но подойдёт, – пробормотал Ян и вставил циферблат в корпус. Приладил стекло, надавил, повернул – готово! Теперь часы куклы-убийцы выглядели целыми, вот только начинка в них оказалась другая. Но если не присматриваться, различить замену было сложно.
– Зачем ты это сделал? Верни как было! – всё ещё недоумевала Марина.
Но Ян, не слушая её, обмотал цепочку вокруг запястья куклы, стараясь к той не прикасаться, а конец цепочки спрятал под рукав. После чего победно щёлкнул пальцами.
– Вот и всё! Забирай свой циферблат.
– Но так нельзя! Это воровство!
– Слушай, тебе нужно выполнить заказ или нет? Ты отгадала загадку Часовщика. Будь он живой, он бы сам отдал тебе часы.
– Но теперь они принадлежат музею.
– Ну и пусть принадлежат. Вон они болтаются. Мы только заменили одну детальку. Подумаешь! Никто ничего и не заметит. Я потом попрошу Лекса, он вставит в них другой циферблат, получше. Он не откажет – старик в своё время и сам был жуликом знатным.
Но Марина упрямо помотала головой.
– Мне это не нравится. Директор доверился мне, пустил в музей. А я, получается, его обмануть хочу.
– В этом музее что ни экспонат, то обман. Одной фальшивкой больше, одной меньше – какая разница?
– Нет.
– Ты ведёшь себя глупо, – грубо бросил Ян. Марина взвилась и собиралась ответить ему хорошенько – так, чтобы понял, с кем имеет дело!
Но тут в глубине зала послышался шорох шагов – осторожных, крадущихся. И голоса двух людей, которые переговаривались зловещим шёпотом.
– Что за чёрт? – тихо сказал Ян, насторожившись. – Тут никого не должно быть. Прячемся!
Он схватил Марину за руку и потянул её в тёмный угол, где стоял шкаф, набитый черепами. Дети присели и затаились. Марина всё ещё кипела от возмущения и подрагивала от пережитого страха, но благоразумно помалкивала и старалась держать себя в руках.
В зал вошли двое – мужчина и женщина. По их походке сразу стало понятно, что в музей они пробрались тайком и опасаются, как бы их не заметили.
Мужчина двигался на цыпочках, смешно размахивая руками для равновесия, каждую секунду озираясь и приседая. Женщина подобными мерами предосторожности себя не утруждала, но зорко поглядывала и старалась производить как можно меньше шума.
Да это же та самая подозрительная парочка с экскурсии! Прилизанный тип с усиками и тётка с лошадиной челюстью. Усов и челюсти, правда, у парочки сейчас видно не было, потому что лица они спрятали под шарфами, повязанными под самые глаза.
Именно так Марина и представляла себе жуликов.
– Ну здрасьте, господа воришки, – пробормотал Ян. – Какого дьявола вас сюда принесло? И как вы внутрь пробрались, интересно? Я же включил сигнализацию на входе.
– Надо вызвать полицию. Давай, ты же сторож! – отчаянно прошипела Марина на ухо Яну.
– Ага, как же. У того типа пушка в кармане. Видишь, оттопыривается. Если я сейчас высунусь, он меня прихлопнет. Давай поглядим, чего они тут забыли. Сиди тихо!
Марина послушалась, хотя страх сжал её железной хваткой – не хуже, чем Часовщик стальными пальцами. Она часто сглатывала и старалась не сопеть.
– Вот он, – прошипела тётка и направилась прямиком к Часовщику. На спине у женщины болталась тяжёлая чёрная сумка на двух ремнях.
– Бери часы и пошли, – велела тётка подельнику. Но тот сомневался – или же трусил. Сделает шаг к манекену – и опять отступит.
– Ромола, душечка, мне кажется, он как-то нехорошо на меня смотрит, – пожаловался усатый.
– Не дури, болван! Хватай тикалку и валим, пока сторож не пришёл.
Она ткнула усатого в спину так сильно, что тот по инерции подлетел к манекену и чуть не перевалился через ограждение. Неловко перебрался через верёвку, схватил часы, потянул…
И тут манекен снова ожил, как и было задумано. Застрекотали шестерёнки, застучали приводы. Но на этот раз автоматон промахнулся – его правая рука попала усатому в бок, отвесив крепкого тумака.
Тот повалился на пол, поскуливая от боли и ужаса. Тётка вздрогнула, выругалась, но не бросилась наутёк, как сделал бы любой человек, столкнувшийся с ожившей куклой. Вместо этого она дала манекену сдачи.
От её мощного удара тот покосился, шестерёнки внутри пошли вразнобой, а челюсть отвисла, словно от удивления. Изо рта посыпались пустые картонки.
Пока усатый ругался и скулил на полу, тётка достала из заплечного мешка здоровенные кусачки – такими режут металл – и одним щелчком отхватила у манекена руку с часами. Из обрубка повисли искрящиеся провода.
Тётка вырвала из разжавшихся пальцев часы, сунула их в карман, бросила кусачки и рывком подняла усатого.
– Хватит скулить, Рик! Дело сделано. Пора уходить. Часы у нас. Девчонку мы опередили. Видел, как она пялилась на тикалку? Того и гляди заявится сюда. Теперь нам надо наведаться на ярмарку Юргена, как велел хозяин. Давай, пошёл!
В этот миг истошно завопил гудок – сигнализация, хоть и с опозданием, сработала.