Читаем На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов полностью

Другое, немного более интересное, это 12 выставок, в которых я (и мы) участвовал и лично, и работами. Или не только участвовал, но и организовал их и финансировал; плюс 5–6 сейчас на подходе, и летом. Каталог, что ты видел (и получишь), – один из лучших, естественно; уж очень дорогой = 42 000 D марок (21 000 $). Но и это не самое важное – интереснее то, что сейчас я организовываю «Институт (ты не ослышался…) по проблемам взаимодействия культур Запада и Востока (Россия и страны-сателлиты СССР) в XX веке» + мои сумасшедшие идеи по поводу Будущего и вытекающего из него Настоящего. Вот так-то. А ты там о каких<-то>… миллионах, которыми готов оплатить мне ксероксы, если я невзначай чуток потрачусь на копирование статей или фото для тебя… Эх ты – гигант!

Неужели носто (т. е. НОС-то…) так отрос – или борода, что уже ничего и не видишь кроме него, а?!

Тоска взяла от твоих двух – сентябрьское и апрельское – последних писем; в России-то писал куда живее и интереснее, в человеческом плане, хотя уж тогда-то действительно было и не сладко, и мало у вас надежд. Ах, старик ККК, так и еще 3 года пролетят и… ничего… а ведь можно создать серьезную, глубокую книгу, кот<орая> дала бы не только иной угол зрения на «русские дела», но и явилась бы своеобразной «энциклопедией» для более серьезного и чуткого понимания нашей бывшей культуры. Но, как я понял, ты полон уверенности сам создать «шедевр в 300 страниц» о совр<еменном> искусстве в Ленинграде, так что тебе, уже, конечно, не под силу спускаться с занятых высот; может быть, ты и пишешь всякую несусветную чушь претенциозную мне, пересыпая всё это какими-то глупыми обидами… Именно поэтому, а?! Да еще масса… претензий ко мне.

Я как-то иначе всё и видел, и вижу, и относительно тебя, и относительно всего этого «дела» с книгой, с поездкой и т. д. Мне казалось, что ты способен действительно понять меня именно так, как я предлагал, по-деловому и с воображением, в самом широком плане (а ты бросаешься оплачивать мне копии-ксероксы, да еще «засылаешь» ко мне, правда, «крупнейшего» специалиста, Болтика, чтобы он мне всё отобрал и объяснял, что и как нужно делать… По поводу русского искусства, а?!)… Если ты еще не до конца… то перечитай внимательно все пункты, и обдумай хорошенько, прежде чем мне отвечать; о-кэй?! – о себе: устал страшно, сердце барахлит, Zайка выебывается… отвратительно. Дом – ищу, летом куплю. Связей и контактов повсюду – много. Начинаю (не один) делать монографию о наших кинет<ически>-футурол<огических> делах в 500 страниц.

Привет вам от 3 борзых.

* Все-таки крест окончательно на тебе не ставлю!.. – Лев.

14. К. К. Кузьминский – Л. В. Нусбергу

1 мая <1978 года>, Остин (Техас)

Вот что, Лев. Ничего ты мне не «обязан», но все свои издевочки прибереги для кого другого. «У меня была проза какого-то Мартынова… так я ее дал – как и твою самиздатскую книгу “14” поэтов…» В письме от 5.6.1977 от одного моего друга читаю: «Отправил Льву Н-гу под псевдонимом Марк Мартынов новые и старые тексты». Лев Нусберг их получил и отдал на выставку. Кузьминский обойдется. Впрочем, Кузьминский и свою книгу на выставку «самиздата» НЕ ДАВАЛ. Дал ее тот же Лев Нусберг. Как соавтор? А ты не спросил меня – на хуя мне это нужно? Вместо издательства «Имка-Пресс», каковое в Париже, – меня тащут в Италию.

Больше просить тебя ни о чем не буду. Фотографии поэтов можешь сохранить на память, ты же платил. Обойдусь тем, что есть. Биографии выдумаю сам. Не знаю, Росс там или не Росс, Гена – не Гена, но в дневнике Юлии черным по белому написано, что Наталья увезла к тебе фотографии поэтов, сделанные В. Окуловым, мужем Юлии. Если ты их не получил, так ответь, а не выябывайся.

Другое мое «говно левацкое», которое в Москве, может и подождать вместе с Малевичем. Я не настаивал, а СПРАВЛЯЛСЯ.

В каталог Нортона Доджа[349] (а не Дж. Нортона) я твоего не давал. Претензии – к папе римскому. «Упрашивал» же тебя Нортон Додж по моей просьбе. И совету. То, что ты «уже давно утерял связь в том, что у вас там происходит с Мих. Гробманом», – ничего удивительного. По твоему совету и по его письму от 2.10.1977 отправил ему доверенность и список с описанием недополученных материалов. Ответа пока жду. О чем свидетельствуют твои письма и «его ответы» – не знаю. О вашей дружбе и желании помочь? Верю и жду. Но боюсь, что напрасно. В феврале Дар[350] сообщил (но Илье[351], а не мне), что с моим архивом… «всё в порядке». С тех пор прошло три месяца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Труды Центра русской культуры Амхерстского колледжа / Studies of the Amherst Ce

На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов
На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов

Константин Константинович Кузьминский (1940-2015), с присущей ему провокационностью часто подписывавшийся ККК, был одной из центральных фигур неофициальной литературной сцены Ленинграда. Еще до своей эмиграции в 1975 году он составил целый ряд антологий на основе своего богатейшего литературного и художественного архива советского андеграунда. После полугодичного пребывания в Вене и переезда в США в 1976 году Кузьминский преподавал в Техасском университете в Остине и основал вместе с Джоном Боултом Институт современной русской культуры у Голубой Лагуны, давший позднее название Антологии. После переезда в Нью-Йорк в 1981 году Кузьминский организовал свою галерею и одноименное издательство «Подвал», сменившие несколько адресов, последним из которых стал дом на границе штатов Пенсильвания и Нью-Йорк в поселке Лордвилль.В 2014 году Кузьминский передал свой архив Центру русской культуры Амхерстского колледжа. Настоящее издание подготовлено на основе семинаров по изучению архива, проходивших в Амхерсте в 2017 и 2018 годах, и посвящено истории замысла Антологии, анализу ее состава, творчеству ее авторов и, в первую очередь, личности ее составителя Константина Кузьминского.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Илья Семенович Кукуй , Коллектив авторов

Литературоведение
Свеченье слов. Поэтические произведения
Свеченье слов. Поэтические произведения

Настоящее издание впервые в исчерпывающей полноте представляет поэтическое наследие художника Олега Сергеевича Прокофьева (1928–1998). Родившийся в Париже сын великого композитора, Прокофьев прожил первую (бо́льшую) часть своей жизни в Москве, вторую — в Англии. Биографически принадлежа к культуре советского нонконформизма, а затем к эмиграции третьей волны, Прокофьев везде занимал особое место, оставаясь при жизни в тени более заметных современников. Его «тихая» поэзия, развивающая в зрелые годы автора традиции свободного стиха, не теряет при этом своего значения и представляет собой уникальный пример художественного мира, почти целиком скрытого до сих пор от глаз читателей и лишь с появлением этой книги выходящего на поверхность.

Дмитрий Смирнов-Садовский , Илья Семенович Кукуй , Олег Сергеевич Прокофьев

Поэзия

Похожие книги

19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов

«19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов» – это книга о личностях, оставивших свой почти незаметный след в истории литературы. Почти незаметный, потому что под маской многих знакомых нам с книжных страниц героев скрываются настоящие исторические личности, действительно жившие когда-то люди, имена которых известны только литературоведам. На страницах этой книги вы познакомитесь с теми, кто вдохновил писателей прошлого на создание таких известных образов, как Шерлок Холмс, Миледи, Митрофанушка, Остап Бендер и многих других. Также вы узнаете, кто стал прообразом героев русских сказок и былин, и найдете ответ на вопрос, действительно ли Иван Царевич существовал на самом деле.Людмила Макагонова и Наталья Серёгина – авторы популярных исторических блогов «Коллекция заблуждений» и «История. Интересно!», а также авторы книги «Коллекция заблуждений. 20 самых неоднозначных личностей мировой истории».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Людмила Макагонова , Наталья Серёгина

Литературоведение
Экслибрис. Лучшие книги современности
Экслибрис. Лучшие книги современности

Лауреат Пулитцеровской премии, влиятельный литературный обозреватель The New York Times Митико Какутани в ярко иллюстрированном сборнике рассказывает о самых важных книгах современности — и объясняет, почему их должен прочесть каждый.Почему книги так важны? Митико Какутани, критик с мировым именем, убеждена: литература способна объединять людей, невзирая на культурные различия, государственные границы и исторические эпохи. Чтение позволяет понять жизнь других, не похожих на нас людей и разделить пережитые ими радости и потери. В «Экслибрисе» Какутани рассказывает о более чем 100 книгах: это и тексты, определившие ее жизнь, и важнейшие произведения современной литературы, и книги, которые позволяют лучше понять мир, в котором мы живем сегодня.В сборнике эссе читатели откроют для себя книги актуальных писателей, вспомнят классику, которую стоит перечитать, а также познакомятся с самыми значимыми научно-популярными трудами, биографиями и мемуарами. Дон Делилло, Элена Ферранте, Уильям Гибсон, Иэн Макьюэн, Владимир Набоков и Хорхе Луис Борхес, научпоп о медицине, политике и цифровой революции, детские и юношеские книги — лишь малая часть того, что содержится в книге.Проиллюстрированная стильными авторскими рисунками, напоминающими старинные экслибрисы, книга поможет сориентироваться в безграничном мире литературы и поможет лучше понимать происходящие в ней процессы. «Экслибрис» — это настоящий подарок для всех, кто любит читать.«Митико Какутани — это мой главный внутренний собеседник: вечно с ней про себя спорю, почти никогда не соглашаюсь, но бесконечно восхищаюсь и чту». — Галина Юзефович, литературный критик.«Книга для настоящих библиофилов». — Опра Уинфри.«Одухотворенная, сердечная дань уважения книгам и чтению». — Kirkus Review.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Митико Какутани

Литературоведение