Читаем На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов полностью

Поэзия нонконформистов, за немногими исключениями, не на уровне намечающегося духовного возрождения в порабощенной России. У них немало наглости Ноздрева и легкомыслия Хлестакова. Но они не представляют Россию – пусть и немногих истинно верующих – Россию раненой совести, которая уже больше шестидесяти лет выкорчевывается ее палачами. Эстетствующие алкоголики и акробаты не могут представлять такую Россию. Это не пустые слова. Мы знаем, что после Пушкина – уже лет полтораста – русская литература не была только искусством, а и пророчеством, совестным судом, и едва ли следует порывать с этой традицией.

Заслуга редактора К. Кузьминского: он в продолжении нескольких лет упорно, и с успехом, накапливал огромный материал – большие тысячи (это бунинское выражение[524]) стихотворений. Профессор Боулт сравнивает Кузьминского-критика с замечательным критиком футуризма и мемуаристом – расстрелянным Бенедиктом Лившицем. Но у Лившица была высокая культура, которой нет у Кузьминского.

Кузьминский надоедает своими многословными суждениями с кондачка. Так, он заявляет (II А, 435): «Никогда не любил Клейста и Новалиса (последнего любила моя бывшая жена), а потому не мог полюбить и Бурихина»[525]. Нужно ли доказывать – это ахинея, вызывающая зевоту. Таких вот суждений в тт. IIА и В куда больше, чем в I томе.

Кузьминский слишком много говорит о частной жизни поэтов. Это недопустимо и не согласуется с законами США и, главное, с этикой, с совестью. Нельзя писать о том, что жена поэта X. убежала к художнику У Оскорбительны замечания о поэте Валерии Перелешине (II А, 714)[526].

В томе II А в «аппендиксе», а также в нескольких статьях т. I немало недостойных выпадов против Ахматовой. Она поистине была просветительницей посещавших ее молодых поэтов, она дала им возможность глотнуть культуры. Можно относиться к ней критически, но нельзя над ней глумиться. Между тем Кузьминский иногда говорит о ней на языке палача Жданова. Это диффамация. После такого «хамства» друзья Ахматовой – Бобышев, Бродский, Райн, Нейман  – едва ли согласятся участвовать в этом сборнике.

Кузьминский часто приводит выписки из частных писем, напр., из моих, а я соответствующего разрешения ему не давал. Так, для характеристики поэзии Бобышева он выписал несколько строк из моего письма. Я запрещаю это делать. К тому же мое суждение о стихах Бобышева я лучше сформулировал в статье (Русская мысль, 25 сент. 1980 г.)[527]. Едва ли другие корреспонденты Кузьминского дали ему разрешение на опубликование своих писем.

Кузьминский повинен в многословии (недержании речи). Никаких руководящих идей у него нет, как и творческих мыслей в критике.

Общий вывод для издательства ОРП:

1. Кузьминский не должен оставаться единственным редактором Антологии Голубой лагуны, а его соредактор Г. Ковалев, по-видимому, не принимал деятельного участия в этом сборнике. Необходимо выбрать еще одного редактора, хотя бы, напр., Ефима Славинского (Би-Би-Си, Лондон), который достаточно осведомлен в новейшей русской поэзии и достаточно объективен. Я назвал бы и Илью Левина.

2. Текст, подготовленный к печати в томах IIА и В, должен быть сокращен на 50–60 %.

3. Необходимо удалить все сведения и суждения, кого бы то ни было порочащие (диффамацию).

4. Следовало бы пересмотреть многие критические статьи.

Прилагаю тексты машинописи обоих томов Антологии Голубой Лагуны с моими пометками на полях, а также черновики с моими замечаниями.

Юрий Иваск September 1981


P.S.

О себе. По отношению почти ко всем участникам антологии Лагуны я принадлежу к поколению отцов. Но это не значит, что я не способен их понять. Несколько лет тому назад я многими из них увлекался. Позднее – разочаровался. Но продолжаю высоко ценить Бобышева, Бродского, а также – стихи обновленной простоты, написанные очень разными поэтами и представленные в Антологии.

Прошу послать копию этого критического отзыва К. Кузьминскому и всем редакторам Голубой лагуны.

«Удивительный человек был Кузьминский…»

Интервью Юлии Горячевой с Михаилом Левиным 11 мая 2020 года

– Михаил, как Вы познакомились с Кузьминским?

– Это было в Хьюстоне. Он тогда жил в Остине, в Техасе, преподавал там что-то и приезжал к нам в Хьюстон. Точнее, к Яше Виньковецкому[528], человеку трагической судьбы, с которым, как и с его женой Диной, мы оба дружили.

Яша звал нас на Кузьминского, где тот полуголый лежал на тахте и читал стихи. И так я с ним познакомился, мы как-то сразу с ним сблизились и в конце концов даже подружились.


– А как Вы в Техасе оказались?

– В Техас я уехал заканчивать образование. Я окончил Университет Вашингтона в Сиэтле и в 1980 году уехал делать постдок в Университете Хьюстона. Мой докторат – в области прикладной математики, точнее – биоинженерии.


Перейти на страницу:

Все книги серии Труды Центра русской культуры Амхерстского колледжа / Studies of the Amherst Ce

На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов
На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов

Константин Константинович Кузьминский (1940-2015), с присущей ему провокационностью часто подписывавшийся ККК, был одной из центральных фигур неофициальной литературной сцены Ленинграда. Еще до своей эмиграции в 1975 году он составил целый ряд антологий на основе своего богатейшего литературного и художественного архива советского андеграунда. После полугодичного пребывания в Вене и переезда в США в 1976 году Кузьминский преподавал в Техасском университете в Остине и основал вместе с Джоном Боултом Институт современной русской культуры у Голубой Лагуны, давший позднее название Антологии. После переезда в Нью-Йорк в 1981 году Кузьминский организовал свою галерею и одноименное издательство «Подвал», сменившие несколько адресов, последним из которых стал дом на границе штатов Пенсильвания и Нью-Йорк в поселке Лордвилль.В 2014 году Кузьминский передал свой архив Центру русской культуры Амхерстского колледжа. Настоящее издание подготовлено на основе семинаров по изучению архива, проходивших в Амхерсте в 2017 и 2018 годах, и посвящено истории замысла Антологии, анализу ее состава, творчеству ее авторов и, в первую очередь, личности ее составителя Константина Кузьминского.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Илья Семенович Кукуй , Коллектив авторов

Литературоведение
Свеченье слов. Поэтические произведения
Свеченье слов. Поэтические произведения

Настоящее издание впервые в исчерпывающей полноте представляет поэтическое наследие художника Олега Сергеевича Прокофьева (1928–1998). Родившийся в Париже сын великого композитора, Прокофьев прожил первую (бо́льшую) часть своей жизни в Москве, вторую — в Англии. Биографически принадлежа к культуре советского нонконформизма, а затем к эмиграции третьей волны, Прокофьев везде занимал особое место, оставаясь при жизни в тени более заметных современников. Его «тихая» поэзия, развивающая в зрелые годы автора традиции свободного стиха, не теряет при этом своего значения и представляет собой уникальный пример художественного мира, почти целиком скрытого до сих пор от глаз читателей и лишь с появлением этой книги выходящего на поверхность.

Дмитрий Смирнов-Садовский , Илья Семенович Кукуй , Олег Сергеевич Прокофьев

Поэзия

Похожие книги

19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов

«19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов» – это книга о личностях, оставивших свой почти незаметный след в истории литературы. Почти незаметный, потому что под маской многих знакомых нам с книжных страниц героев скрываются настоящие исторические личности, действительно жившие когда-то люди, имена которых известны только литературоведам. На страницах этой книги вы познакомитесь с теми, кто вдохновил писателей прошлого на создание таких известных образов, как Шерлок Холмс, Миледи, Митрофанушка, Остап Бендер и многих других. Также вы узнаете, кто стал прообразом героев русских сказок и былин, и найдете ответ на вопрос, действительно ли Иван Царевич существовал на самом деле.Людмила Макагонова и Наталья Серёгина – авторы популярных исторических блогов «Коллекция заблуждений» и «История. Интересно!», а также авторы книги «Коллекция заблуждений. 20 самых неоднозначных личностей мировой истории».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Людмила Макагонова , Наталья Серёгина

Литературоведение
Экслибрис. Лучшие книги современности
Экслибрис. Лучшие книги современности

Лауреат Пулитцеровской премии, влиятельный литературный обозреватель The New York Times Митико Какутани в ярко иллюстрированном сборнике рассказывает о самых важных книгах современности — и объясняет, почему их должен прочесть каждый.Почему книги так важны? Митико Какутани, критик с мировым именем, убеждена: литература способна объединять людей, невзирая на культурные различия, государственные границы и исторические эпохи. Чтение позволяет понять жизнь других, не похожих на нас людей и разделить пережитые ими радости и потери. В «Экслибрисе» Какутани рассказывает о более чем 100 книгах: это и тексты, определившие ее жизнь, и важнейшие произведения современной литературы, и книги, которые позволяют лучше понять мир, в котором мы живем сегодня.В сборнике эссе читатели откроют для себя книги актуальных писателей, вспомнят классику, которую стоит перечитать, а также познакомятся с самыми значимыми научно-популярными трудами, биографиями и мемуарами. Дон Делилло, Элена Ферранте, Уильям Гибсон, Иэн Макьюэн, Владимир Набоков и Хорхе Луис Борхес, научпоп о медицине, политике и цифровой революции, детские и юношеские книги — лишь малая часть того, что содержится в книге.Проиллюстрированная стильными авторскими рисунками, напоминающими старинные экслибрисы, книга поможет сориентироваться в безграничном мире литературы и поможет лучше понимать происходящие в ней процессы. «Экслибрис» — это настоящий подарок для всех, кто любит читать.«Митико Какутани — это мой главный внутренний собеседник: вечно с ней про себя спорю, почти никогда не соглашаюсь, но бесконечно восхищаюсь и чту». — Галина Юзефович, литературный критик.«Книга для настоящих библиофилов». — Опра Уинфри.«Одухотворенная, сердечная дань уважения книгам и чтению». — Kirkus Review.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Митико Какутани

Литературоведение