Ты пишешь: сколько? Отвечаю: а я знаю расценки ИЗО? Я знаю только расценки прозы и поэзии, а это – копейки. Второе: где? Но я прикован к Техасу минимум до конца года, а к Америке – и дольше. Летать могу хоть в Австралию, но – на что? Третье: выбор. Ну, тут тебе все карты в руки, поскольку все ИЗО у тебя, а ежели и Джончик – то явно – авангард. Тогда будет узковато. В литературе я авангарда не наблюдаю. Далее: ослепленность «Аполлоном» не мешает (а помогает) видеть все его слабые стороны. Объясняю: запросы европейских снобов на Америку не распространяются. Америка страна молодая и наивная, хоть и имеет ВСЮ европейскую культуру Делать: для Америки или для Европы? Вопрос. <…>
14 мартобря. <…> А вот что книгу сделать надо – то надо. Может, здесь, при Техасском ун<иверсите>те, в издательстве, и можно договориться – тут-то «Аполлоша» и поможет. И Джон. Джон к «Аполлону» критичен, но романтичен. Дело-то великое, как ты ни брюзжи. Критиковать было и мои антологии[291]
, хоть они посерьезней. А такой талмуд поднять – это, что ни говори, – подвиг. И не моя скромная подборка меня там радует, а Бах и Лимон, и Анри[292], и – куча новых имен (для меня аж!). Худоги представлены худо – так по их же вине. <…> Но хватит защищать то, что в защите не нуждается. В критике – валяй! Приемлю полностью. А вот опыт – положительный и от-учесть немешает. Ведь дело-то ПРИНЦИПИАЛЬНО новое. Таких книг – не было. Так что: если делать что, посылай подробный список имеющихся материалов – самому же пригодится, даешь инвентаризацию! и кратко – полстраницы – идей. <…>
На сем целую и обнимаю. Мышь допишет чего.
ККК
4. К. К. Кузьминский – Л. В. Нусбергу
26 марта 1977 года, Остин (Техас)
Деловое
26 мартобря
Льву Нусбергу – Амбруаз Бирс
Итак, предложение рассмотрено, пересмотрено, подвергнуто критике, взвешено, обсуждено и обдумано. Джон – головой и руками за. Издательство – университетское. Стоимость одной цветной – 300 долларов. Нужно – 10 цветных, не боле. 3 Филонова (у Льва Полякова[293]
– 80, даст), 1 Тюльпанова (есть), 1–2 кинетиста (выбор твой), 1 Стерлигова, 1 Чашника и кого там еще. Остальное – пойдет в черно-белых, фотографии мастерских, высказывания художников, опознавашки работ, биографии (что есть). Фотографии – Петербург, церкви, пивные ларьки – круг тем и интересов (есть). Поляков вложит много. Имеет массу Ахматовой и старшее поколение поэтов. Поэты – в фотодокументации (чтения, портреты, твои действа), текст – русский. Остальной текст – по-аглицки. Пишем мы с Джоном. Салли Берк[294] дает публикацию Рухина (у нее весь архив и картины). Прозы – пока не зрю (переводимой, особливо), но со временем – будет. Задача: показать художественный процесс в России на материале лучших имен. Показать условия существования. Независимость русского авангарда (старого и нового). Никаких цветных Виньковецких![295] Отбор строгий, как в монастыре. Я берусь осветить литературу, с небольшим количеством текстов. Даю статью Пунина о Хлебникове. В переводе Болта. Статью о Филонове (Шарлотта Дуглас[296]). Может быть, и еще чего. Вместо сырого материала «Аполлона» – сдержанные и суровые статьи. Публикации поэтов покойных – идеальные. Живых – по одному тексту. Кузьминского – куском романа и формальными текстами. С фотографиями выступлений здесь. Клише фотографии – 3 доллара (фотограф есть). Считай: 300 фотографий – еще 1000. Текст – русский – я, набор – здесь (английский). 75–90 % английского текста. Такова идея. За год – можно поднять. За тобой – абсолютное право приятия и отвергания имен и определения русла. В дополнение к этому – часть финансовая. У меня уже есть кой-какой опыт экономии на материале текстов (объем страницы, набор и т. д.). Со слайдами будет работать Джон. Надо бы выбрать самые яркие (вроде твоего квадрата в мозаику), чтобы высветить книгу. Монтаж ч<ерно>-б<елых> фотографий – дело несложное, с моим фотографом. Можно поместить и десяток на страницу (опознавашек, ежели). Тот же Петербург у фотографов – лобовые – в лист, мелочь – дюжинами. На художника хватит и одного листа: фото, мастерня, пара опознавашек, высказывания, данные. Или пускать фотоматериал подряд, а текст – потом. Обсудится.<…> Значит: в отношении книги сообщай свои соображения и возможности. По самым скромным подсчетам меньше чем в 4–5 тысяч не обойтись. И не ваших франков недоделанных, а полновесных баксов. Я, правда, не эксперт, сужу на глазок. Суди и ты. Расценки известны. Печать и набор – тысячи полторы. Работа не в счет «Гратис»[297]
. Но ежели я затухну с работой, не выгорит летний курс, да Мышь не устроится – тогда… И думать не хочу. Сижу в тысяче долгу, да дневник[298] еще 1000 возьмет – а где? А издать – лопну, но издам. Документ получился крутой, гулаговастенький (неологизм, дарю). Дело там не в Юлии, как не во мне и в моих стихах. Картина. И понятная всем. Что и нужно – Европе и Азии.