– Кларисса рассказала. Не волнуйся: уже можно перестать делать вид, что ты в курсе. Я знаю, что нет, – тебе бы она ни за что не проболталась. В отношении родителей она очень странная.
– Ах ты сволочь! А я-то целый день гадала. Теперь давай выкладывай!
– Ну вот, начинается! – весело сказал он. – Только Анну не упоминай – помни: мы под прикрытием!
Мы остановились перед ничем не примечательным заведением с затемненной витриной.
– Ты первая. Только говори по-французски, – он потянул за дверную ручку, подталкивая меня вперед.
В баре было так тихо, что мое появление немедленно привлекло к себе внимание всех присутствующих. У стойки сидело пять человек, в том числе три до изумления прекрасные собой девушки, – а бармены как будто перенеслись сюда прямиком из Хакни-Уик и Уильямсбурга. Свет был приглушен (в основном шел от свечей), а из динамиков звучал первый альбом Мака Демарко. Я поймала на себе оценивающие взгляды. Наконец кто-то иронично произнес «
–
Я уселась на пустой барный стул рядом с ним, чувствуя на себе внимательный взгляд его блестящих глаз навыкате. Наконец он улыбнулся – губы у него были как будто вечно влажные – и промурлыкал:
–
– Привет, – громко отозвался Ларри, решивший, видимо, что им пренебрегают, и поверх наших голов обратился к бармену: –
– Ты же сказал – по
– Да ладно тебе, дай своему парню оттянуться, – вступился за него «Карл» с акцентом Питера Селлерса.
– Она мне не девушка, – возразил Ларри, обращаясь к присутствовавшим здесь девицам, – а сестра.
Я ощутила легкий, но вполне ожидаемый укол где-то в области сердца; «Карл» заметно оживился.
– Какая прелесть, – воскликнул он, – семейка на каникулах!
– Типа того, – пробормотал Ларри. – Какое красное посоветуете?
–
Бармен без лишних слов извлек из-под прилавка бутыль вина и налил нам три бокала. «Карл» взял один из них и поднес к тусклому свету.
– Ах, – вздохнул он. – Посмотрите на
Я подавила смешок. Он уставился на меня своими рыбьими глазами:
– А все красивое нужно пробовать,
Решив все-таки отыграть до конца ту роль, что показалась мне наиболее забавной, я одарила его сдержанной и вместе с тем манящей улыбкой. Ларри наклонился и цапнул бокал.
– Первый и последний, сестренка, – обещаю!
В этот момент я ненавидела его всеми фибрами души.
Спустя три часа я была совершенно пьяна, но по-прежнему понятия не имела о том, какое отношение к этой сомнительной хипстерской компании имеет Анна. Оказалось, «Карл» был скульптором и, как я поняла, решил попытать счастья и открыть ночной притон, чтобы спать с девушками и пить хорошее вино.
Между тем бар начал мало-помалу заполняться, и, хотя хозяин не сдвинулся с места, персонал принялся сновать взад и вперед, как растревоженные муравьи, которых накрыло лавиной заказов. «Карл» ни на что не обращал внимания, отлучаясь лишь для того, чтобы покурить, и еще однажды – чтобы на скорую руку приготовить мне поесть, стоило только намекнуть, что я проголодалась. Он присел у низенького холодильника.
– Сыр любишь?
– Обожаю.
– Тогда вот тебе