Читаем Наш общий друг. Часть 1 полностью

— Да здсь же, у сундука… Ну вотъ сначала я пересилила себя и продолжала разбирать веши, даже стала опять напвать. «Господи», говорю себ, «буду думать о чемъ-нибудь другомъ, о чемъ-нибудь пріятномъ, и выкину это изъ головы». Вотъ я и стала думать о новомъ дом, о Белл Вильферъ, и крпко такъ задумалась надъ этой простыней. Держу ее въ рукахъ и разглядываю. И вдругъ смотрю: вс три лица сразу засли въ складкахъ… Я выронила простыню…

Такъ какъ простыня все еще лежала на полу, гд упала, то мистеръ Боффинъ поднялъ ее и положилъ на сундукъ.

— А потомъ и побжала ко мн?

— Нтъ. Я ршила, что надо попробовать въ другой комнат, попробовать стряхнуть съ себя эту блажь. Думаю себ: пойду пройдусь потихоньку по комнат старика изъ угла въ уголь, можетъ быть, тогда и отвяжусь отъ нихъ. Пошла со свчкой. Вхожу, подхожу къ кровати, и вдругъ, опять чувствую, что воздухъ биткомъ набитъ лицами.

— Все тми же?

— Да. Я чувствовала ихъ даже въ темномъ уголк за боковой дверью, и на черной лстниц и везд. Они весь дворъ запрудили. Тутъ я и окликнула тебя.

Мистеръ Боффинъ глядлъ на мистрисъ Боффинъ, совершенно растерявшись отъ изумленія. Мистрисъ Боффинъ, растерявшись отъ невозможности понять случившееся, глядла на мистера Боффина.

— Я думаю, дружокъ, намъ надо поскоре спровадить Вегга, — сказалъ наконецъ мистеръ Боффинъ. — Онъ можетъ вообразить Богъ знаетъ что, если узнаетъ объ этомъ, а вдь ему придется жить въ павильон. И, кром того, пойдутъ разговоры по всему околодку, что у насъ въ дом нечисто. Лучше намъ сперва дознаться самимъ, въ чемъ тутъ дло, не такъ ли?

— Никогда со мной ничего подобнаго не бывало, — сказала мистрисъ Боффинъ. — А мн случалось оставаться одной во всякое время ночи. Я была въ этомъ дом, когда въ немъ была смерть, я была въ этомъ дом, когда убили наслдника, и никогда не боялась.

— Никогда больше и не будешь бояться, мой другъ, — сказалъ мистеръ Боффинъ. — Успокойся: это отъ думъ и отъ того, что ты долго жила въ этомъ мрачномъ дом.

— Да отчего же прежде-то не бывало? — спросила мистрисъ Боффинъ.

Такое нападеніе на философію мистера Боффина могло быть отражено лишь весьма резоннымъ замчаніемъ со стороны этого джентльмена, что всякая вещь должна же когда-нибудь начаться. Посл этого, взявъ жену подъ руку, чтобы не оставлять ее наедин съ ея страхомъ, онъ сошелъ внизъ, чтобъ отпустить Вегга. Что касается мистера Вегга, то, будучи отягощенъ сытной закуской и отличаясь отчасти плутоватымъ нравомъ, сей джентльменъ былъ даже радъ удалиться, не исполнивъ того, зачмъ приходилъ, и все-таки получивъ свою плату. Проводивъ его, мистеръ Боффинъ надлъ шляпу, а мистрисъ Боффинъ шаль, и парочка, вооружившись связкою ключей и зажженнымъ фонаремъ, обошла заколдованный домъ, — заколдованный повсюду, кром ихъ двухъ комнатъ, — отъ погреба до черлака. Не удовольствовавшись этой провркой фантастическихъ видній мистрисъ Боффинъ, они продолжали свое шествіе черезъ весь дворъ; прошли вокругъ надворныхъ построекъ и между мусорными кучами. Когда обходъ былъ оконченъ, они поставили фонарь у подошвы одной изъ кучъ, и стали совершать свою обычную вечернюю прогулку, чтобъ окончательно стряхнуть съ души мистрисъ Боффинъ насвшую на нее паутину.

— Вотъ видишь, дружокъ, — сказалъ мистеръ Боффинъ, когда они пришли ужинать. — Вотъ ты и вылчилась. Вдь все прошло, не правда ли?

— Да, Нодди, нервы поуспокоились, — отвтила мистрисъ Боффинъ, снявъ шаль. — Теперь я ни чуточки не боюсь. Я пойду, куда хочешь, по всему дому, какъ прежде. Но…

— Что такое? — спросилъ мистеръ Боффинъ.

— Но стоитъ вотъ закрыть глаза…

— Ну?

— Ну вотъ, — продолжала мистрисъ Боффинъ, закрывая глаза и задумчиво поднося ко лбу лвую руку, — вотъ они тутъ какъ тутъ. Вотъ лицо старика, и вотъ оно молодетъ… Вотъ и дтскія личики. Вотъ теперь они старются… Вотъ незнакомое лицо… А вотъ и вс вмст.

Открывъ глаза и увидвъ черезъ столъ лицо мужа, она потянулась потрепать его по щек, посл чего спокойно принялась за ужинъ, объявивъ, что лучшаго лица, чмъ у него, нтъ въ цломъ мір.

XVI

Питомцы

Новый служащій мистера Боффина не терялъ даромъ времени: его аккуратность и сметливость скоро наложили свою печать на дла золотого мусорщика. Живой интересъ, съ какимъ онъ вникалъ въ каждое поручаемое ему дло, составлялъ такое же неотъемлемое его свойство, какъ и быстрота въ исполненіи. Онъ не довольствовался никакими справками и разъясненіями изъ вторыхъ рукъ, а старался самъ овладть каждымъ изъ бывшихъ въ его вдніи длъ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза