Читаем Нашествие полностью

А на ухо шепнула: «Я рада, что мой совет вам пригодился. В нашем с вами возрасте опасно прослыть смешной». И, оставив Шишкину бледнеть, полетела дальше.

Присела рядом с госпожой Вельде.

— Какой очаровательный оттенок! Я гляжу на платья ваших дочерей и не устаю любоваться.

Шепнула: «Издалека и не видно, что всё это такое застиранное и заношенное».

— Бледное сейчас в самой моде! — сверкнула на прощание улыбкой и, оставив курицу Вельде мечтать о реванше (которого не боялась, а зря), устремилась к следующей цели.

Облаков стоял в группе самых высокопоставленных гостей-мужчин. Его мундир сиял в чёрной раме фраков. Губернаторша была в лиловом. А графиня Ивина — в чёрном с серебряным шитьём. «Она похожа на катафалк», — удовлетворённо отметила её туалет княгиня. Но занимательная пантомима между четой Облаковых, губернатором и Бурминым заставила её переменить цель.

Облаков как чувствовал ловца — поклонился:

— Чудесный вечер, дорогая княгиня, — но удрать не успел.

— О, мы не часто имеем удовольствие видеть в обществе господина Бурмина, — пропела княгиня Несвицкая, покачивая веером. — Молва не устаёт благодарить за это удовольствие вас.

— Меня?

— Ведь господин Бурмин не пропускает ни одного вечера, ни одного бала, с тех пор как в Смоленск прибыли вы, — шепнула княгиня Несвицкая, — с вашей очаровательной женой.

И быстро отошла. Обнажёнными плечами, шеей, затылком она чувствовала оставшееся позади неё недоумение.

Облаков глядел, глядел. Шарф на талии вдруг стал тесным, галстук — душным.

Облаков не слышал, что говорили рядом. «Молва не устаёт…» Каждое слово княгини жгло его, как уголь. Его втянули в беседу. Он что-то отвечал, не прислушиваясь. Зала покачивалась. Облаков выпил лимонаду. Но от него только началась изжога.

Заметив, что муж странно глядит на неё, Мари искусно свернула разговор с очередной дамой и подошла к нему с улыбкой.

— С кем вы беседовали? — спросил муж. Просто чтобы сказать что-нибудь. Протолкнуть первые слова сквозь пересохшее горло. «Молва! Уже — молва!»

— Ах, это мадам Песцова. Она рассказала, что со старой Солоухиной был удар. Совсем плоха. Сколько же ей может быть лет?

— Мари.

— Я думала, она давно…

— Мари!

Жена удивлённо умолкла и посмотрела ему в глаза:

— Что такое?

— Я желал бы, чтобы вы приказали прислуге укладываться.

— Что?

— Как только разъедутся гости. Утром вы сможете отправиться.

Он увидел, что в залу снова входят Бурмин и губернатор.

— Николя, ты хорошо себя чувствуешь? — встревожилась.

«И как похоже изображает, что встревожилась! Будто ей впрямь до этого дело».

— Я чувствую себя отлично.

Между бровями Мари появилась складка:

— Могу ли я узнать, что случилось?

— Я объяснюсь, если вам угодно. Когда уедут гости.

— Я желаю знать немедленно.

Облаков улыбнулся поверх её головы — зала была полна, на них могли смотреть.

— Вы немедленно возвращаетесь в Петербург, — спокойно объяснил он.

Она возмущённо побледнела. На лице проступила розовая пудра.

— Вы… — начала она.

— Мари, я не утверждаю, что вы дали повод. Но разговоры начались…

— Разговоры? О чём?

— …И я не позволю даже намёкам коснуться… — не слушал Облаков.

Возмущённый вопль взлетел к люстре. Все умолкли. Все веера замерли. Все головы оборотились в одну сторону. Лакеи замерли с карточными столами на весу и тоже обернулись.

Посмотрели и Облаковы.

У княжны Несвицкой тряслись губы. Княгиня, её мать, была белее мела. На лицах дам, как болотные огоньки, мигали злорадные ухмылки. Тут же, впрочем, сменявшиеся выражением праведного недоумения. Воздух дрожал от жаркого восторга: «Какой скандал!»

Тишина стала ватной. Слышно стало, как капает воск. Как лопаются в бокалах пузырьки вина кометы.

Госпожа Вельде повертела головой — напустила на лицо плохо скроенное простодушие:

— А что я такого сказала?

Княжна Алина дышала как загнанное животное.

Звук решительных шагов заставил всех снова обернуться.

Бурмин подошёл к дивану, на котором расположились дамы. Остановился перед госпожой Вельде.

— Вы изволили сказать, госпожа Вельде, что вы охотно повторите и понесёте далее любой навет и сплетню. Только подлецы выслушают вас, не остановив. Простите, что вынужден вас разочаровать: здесь вы таких не найдёте.

Госпожа Вельде растерянно обвела взглядом общество:

— Это не сплетня. Я лично…

Она умолкла. Что? Читала чужое письмо?

Алина вскинула подбородок. Дала всем прочесть оскорблённую гордость на своём лице. И, ни на кого не глядя, вышла. Лакей сверкнул створкой двери.

За ней чуть не бегом поспешила княгиня. Дверь махнула ещё раз.

Госпожа Вельде начала наливаться жаркой багровой краской.

Понёсся шепоток: «Бедная княжна!» и «Злые языки».

Госпожа Вельде поднялась на трясущихся ногах. Влажными руками сжала свой старенький веер, который за весь вечер не раскрыла ни разу, потому что он давно превратился в лохмотья.

— Catherine, Hélène, Elise, — сумела выговорить. Её девочки испуганно собрались вокруг матери.

Все четверо прошелестели к выходу, стараясь глядеть перед собой.

Побежало движение — как только взгляд госпожи Вельде касался кого-нибудь, человек тотчас поворачивался спиной.

Дверь открылась. Закрылась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина. Проза

Исландия
Исландия

Исландия – это не только страна, но ещё и очень особенный район Иерусалима, полноправного героя нового романа Александра Иличевского, лауреата премий «Русский Букер» и «Большая книга», романа, посвящённого забвению как источнику воображения и новой жизни. Текст по Иличевскому – главный феномен не только цивилизации, но и личности. Именно в словах герои «Исландии» обретают таинственную опору существования, но только в любви можно отыскать его смысл.Берлин, Сан-Франциско, Тель-Авив, Москва, Баку, Лос-Анджелес, Иерусалим – герой путешествует по городам, истории своей семьи и собственной жизни. Что ждёт человека, согласившегося на эксперимент по вживлению в мозг кремниевой капсулы и замене части физиологических функций органическими алгоритмами? Можно ли остаться собой, сдав собственное сознание в аренду Всемирной ассоциации вычислительных мощностей? Перед нами роман не воспитания, но обретения себя на земле, где наука встречается с чудом.

Александр Викторович Иличевский

Современная русская и зарубежная проза
Чёрное пальто. Страшные случаи
Чёрное пальто. Страшные случаи

Термином «случай» обозначались мистические истории, обычно рассказываемые на ночь – такие нынешние «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это был фольклор, наряду с частушками и анекдотами. Л. Петрушевская в раннем возрасте всюду – в детдоме, в пионерлагере, в детских туберкулёзных лесных школах – на ночь рассказывала эти «случаи». Но они приходили и много позже – и теперь уже записывались в тетрадки. А публиковать их удавалось только десятилетиями позже. И нынешняя книга состоит из таких вот мистических историй.В неё вошли также предсказания автора: «В конце 1976 – начале 1977 года я написала два рассказа – "Гигиена" (об эпидемии в городе) и "Новые Робинзоны. Хроника конца XX века" (о побеге городских в деревню). В ноябре 2019 года я написала рассказ "Алло" об изоляции, и в марте 2020 года она началась. В начале июля 2020 года я написала рассказ "Старый автобус" о захвате автобуса с пассажирами, и через неделю на Украине это и произошло. Данные четыре предсказания – на расстоянии сорока лет – вы найдёте в этой книге».Рассказы Петрушевской стали абсолютной мировой классикой – они переведены на множество языков, удостоены «Всемирной премии фантастики» (2010) и признаны бестселлером по версии The New York Times и Amazon.

Людмила Стефановна Петрушевская

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература