Читаем Настоящая принцесса и Снежная Осень полностью

Лиза вскочила. Ну конечно, все яснее ясно­го! Все сходится, как по нотам: Инго говорил, что кого-то пришлют, — так вот, наверно, уже и прислали. Этого кого-то зовут Изморин, и ему нужны дети-музыканты. Он даже очень про­зрачно намекнул на нее, Лизу! Тут, правда, вме­шался Лизин внутренний голос: он ехидно спро­сил, откуда этот человек знает Лизу и не подо­зрительно ли это.

Ну мало ли, — растерялась поначалу Лиза. — Может, ему Филин про меня говорил! Да и вообще, — вспомнила она, — я же прин­цесса, а принцессы — люди известные!

Все вопросы благополучно разрешились, и Лиза принялась лихорадочно собираться: на­тянула джинсы — холодно все-таки — и Ле- вушкин свитер — на счастье, потуже затянула хвостик и открыла окно. Инго, правда, внятно велел окон не открывать, но ситуация чрезвы­чайная. И вообще, я ему потом все объясню. Открыть окно удалось, но не сразу: злющий холодный ветер, метавшийся снаружи, швы­рялся дождем и снегом, норовил разбить стек­ло и отпихнуть Лизу, но в конце концов она высунулась наружу, в непроглядную темень двора-колодца, и заверещала, перекрывая не­настье:

Леонардо! Леандро! Вы где?

Львы объявились тут же, как будто ждали под окнами.

Скорррей! Быстррее! — зарокотало вни­зу, гулко отскакивая от стен двора. Удивительно, но из окон на этот рык ни одна живая душа не выглянула.

Лиза облегченно выдохнула. Еще повезло, что полнолуние, а то неизвестно, как до этого Изморина пешком добираться в такую непого­ду. И, кстати, как его искать — тоже непонят­но, спохватилась Лиза.

Она кубарем скатилась по лестнице, не ус­пев испугаться темноты и невидимых крыс. Выскочила из подъезда, на ходу застегивая курт­ку. Что-то колючее жалило лицо — не то мок­рый снег, не то мелкий град. На улице не было ни души и вовсе не горели ни окна, ни фонари, ни вывески. Из-за несущихся рваных облаков показалась полная луна, и стало видно, как львы хлещут себя хвостами по бокам и подгар- цовывают, словно кони в упряжке. А еще стало видно, что по мостовой ровным потоком течет темная вода и выплескивается на тротуар.

Мне надо к этому... к Изморину, — прокри­чала Лиза сквозь вой ветра и грохот дождя, тщет­но пытаясь удержать на голове капюшон. — Ой! Только я не знаю, куда! — И вдруг она сообра­зила: откуда львам вообще знать, кто такой Из­морин?

Он говоррил! Он ждет с нетерррпением! — восторженно отозвались бронзовые звери.

Вот это да! — удивилась Лиза. Знают! Не­ужели принцессы и вправду такие известные? Или Изморин уже успел с Филином связаться?

Леонардо придвинулся к самому краю тро­туара и чуть присел:

Мы знаем! Мы отвезем! Дерржитесь, Лил- либет! — проурчал он. — В «Пальмиррру»!

Только на углу Лиза сообразила, что впопы­хах забыла футляр с Виви. Это же надо — так разволноваться... Может, это и ничего, подума­ла она, сначала ведь надо договориться, все об­судить, а скрипку в такую непогоду лучше по улицам не таскать... или в самом деле он мне на­стоящего Страдивари привез? Да ну, быть тако­го не может! Интересно, а где у нас «Пальмира» ? Где-то около Исаакия, кажется. Или нет?

Эй, а откуда он про меня знает? — спро­сила Лиза, одновременно подумав, что надо бы еще спросить, откуда они его знают.

Знает! Знает! — хором откликнулись звери.

Чего? Не поняла! — крикнула Лиза сквозь шум ветра, решив, что львы ее не расслы­шали.

Он знает все! — опять хором сказали львы.

И кто это натворил, тоже знает? — она надеялась, что львы скажут про Паулину, и тог­да хоть что-нибудь станет понятно.

Но львы почему-то не ответили и побежали быстрее, точнее, понеслись по лужам Большо­го проспекта длинными плавными прыжками. От них валил пар, и Лиза, отплевываясь от мок­рого снега, вдруг поняла, что спина у Леонардо не просто теплая, но на ощупь вполне живая и шерстяная, и грива, за которую она держится, тоже. А на вид львы по-прежнему бронзовые — странно! Но подумать об этом не получалось — слишком жутко оказалось вокруг.

Лизе уже один раз случалось кататься на львах в полнолуние, но тогда все было иначе. Грифоны, птицы, драконы, кошки резвились по всему городу, и постукивали по асфальту ког­ти, и таинственно шуршали крылья, и мелька­ли в лунном свете диковинные силуэты, но от всего этого было весело, а не страшно. И вообще Лиза тогда ужасно пожалела, что не получилось с ними со всеми познакомиться, только со льва­ми и с верблюдом Арнольдом из Александровс­кого сада. А теперь то и дело что-то глухо про­свистывало над головой у Лизы — то ли силь­ный порыв ветра, то ли каменные крылья, и в переулках эхом отзывался глухой топот, ро­кот, гул, но сами звери почему-то не показы­вались. Лизе померещилось, будто все они, как один, спешат в ту же сторону, что и львы, — к Неве.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное
Лучшие романы о любви для девочек
Лучшие романы о любви для девочек

Дорогие девчонки, эти романы не только развеселят вас, но и помогут разобраться в этом сложном, но вместе с тем самом прекрасном чувстве – первой любви.«Морская амазонка».Сенсация! Чудо местного значения – пятнадцатилетняя Полина, спасатель с морского пляжа, влюбилась! Она и Марат смотрятся идеальной парочкой, на них любуются все кому не лень. Но смогут ли красавица и юный мачо долго быть вместе или их любовь – только картинка?«Расписание свиданий».Море подарило Полине бутылку с запиской, в которой неизвестный парень сообщал о своем одиночестве и просил любви и внимания. Девушке стало бесконечно жалко его – ведь все, кто сам счастливо влюблен, сочувствует лишенным этого. Полина отправилась по указанному в записке адресу – поговорить, приободрить. И что решил Марат? Конечно, что она решила ему изменить…«Девочка-лето».Счастливое время песен под гитару темной южной ночью, прогулок и веселья закончилось. Марат вернулся домой, и Полина осталась одна. Она уже не спасала утопающих, она тосковала, а потому решила отправиться в гости к своему любимому. Марат тоже страшно соскучился. Но никто из них не знал, что судьба устроит им настоящее испытание чувств…

Вадим Владимирович Селин , Вадим Селин

Проза для детей / Современные любовные романы / Романы