Государыня рекла перед Опотомобэ-но Пакама из уезда Камитуямэ на Тукуси: «В 7-м году правления государыни Амэ Тоётакара Икасипи Тараси Пимэ[1811], ты, отправленный на спасение Пэкче, был взят в плен войсками Тан. В 3-м году правления государя Амэ Микото Пиракасу Вакэ Пази-но Мурази Подо[1812], Пи-но Мурази Ою, Тукуси-но Кими Сатияма[1813] и сын Югэ-но Мурази Ганпо: задумали доложить государю [Ямато] о планах людей Тан, но у них не было одежды и еды, и потому они горевали, будучи не в состоянии осуществить свое намерение. Тогда Пакама сказал Пази-но Подо и иже с ним: „Вместе с вами хочу вернуться на родину, но поскольку у нас нет одежды и еды, то сделать это все вместе не можем. Продам себя [в рабство] и тогда у вас будет одежда и еда“. Подо и иже с ним поступили по словам Пакама и так сумели вернуться на родину. Ты же в одиночестве находился в чужой стороне 30 лет. Мы радуемся тому, что ты почитаешь своего государя и любишь свою страну — ты проявил преданность, продав себя [в рабство]. А потому жалуем тебе 4-ю большую степень ранга му, а также 5 хики грубого шелка, 10 моди ваты, 30 тан полотна, 1000 снопов риса, 4 тё: заливных земель. Эти поля ты сможешь передать своим потомкам. Три вида твоих родственников[1814] освобождаются от несения трудовой повинности. Так покажем людям твои заслуги».
29-й день.
Принц крови Такэти осмотрел место [для строительства] дворца Пудипара[1815]. Его сопровождали сановники и чиновники.
11-я луна, 7-й день.
Сопровождающему послу [из Силла] Ким Кохун и его людям были пожалованы подарки в соответствии с занимаемым положением.
11-й день.
По распоряжению государыни впервые стали использоваться календарь «гэнка»[1816] и календарь «гипо:»[1817].
12-я луна, 3-й день.
Сопровождающий посол Ким Кохун отбыл домой.
12-й день.
Государыня проследовала во дворец Ёсино.
14-й день.
Государыня вернулась из дворца Ёсино.
19-й день.
Государыня проследовала в Пудипара для осмотра места [для строительства] дворца. Ее сопровождали сановники и чиновники.
23-й день.
Начиная от сановников и ниже, всем были пожалованы подарки в соответствии с занимаемым положением.
Сановникам были пожалованы еда и одежды. Принцу Пэкче по имени Ё Сонгван[1818], 4-я широкая степень ранга сё:; Вонбо, 4-я большая степень ранга дзики; Янъу и Нам Джон[1819] пожалованы подарки в соответствии с занимаемым ими положением.
13-й день.
Кровному принцу Такэти было дополнительно пожаловано 2000 дворов. У него стало 3000 дворов. Кровному принцу Подуми[1820], 2-я широкая степень ранга дзё:, пожаловано 500 дворов. Кровному принцу Капасима[1821], 3-я большая степень ранга дзё:, пожаловано 100 дворов. У него стало 500 дворов. Правому министру Тадипи-но Сима-но Мапито, 3-я широкая степень ранга сё:, пожаловано 300 дворов. У него стало 500 дворов. Принцу из Пэкче Сонгван, 4-я широкая степень ранга сё:, пожаловано 100 дворов. У него стало 200 дворов. Пусэ-но Минуси-но Асоми, 1-я большая степень ранга дзики, и Опотомо-но Миюки-но Сукунэ пожаловано по 80 дворов. У них стало по 300 дворов. И другим были пожалованы дворы в соответствии с занимаемым положением.
14-й день.
Было речено: «Прошло 29 лет с тех пор, как Тукуси-но Пубито Масару, 4-я широкая степень ранга дзики, был назначен писцом в Управление по делам Тукуси. Он служил честно, преданно и усердно. А посему жалуем ему 50 дворов, 15 хики грубого шелка, 25 моди ваты, 50 тан полотна и 5000 снопов риса».
16-й день.
Государыня проследовала во дворец Ёсино.
23-й день.
Государыня вернулась из дворца Ёсино.
2-я луна, 1-й день.
Государыня рекла перед сановниками: «В правление прошлого государя [Тэмму] вы возводили статуи будд и храмы, переписывали сутры и шесть раз в месяц соблюдали пост[1822]. Время от времени государь посылал опотонэри, чтобы осведомиться о том, [как обстоят дела]. И в Наше правление будем делать так же. Так давайте же с ещё большим усердием упрочивать Закон Будды».
В этот день ранги были пожалованы придворным дамам.
3-я луна, 3-й день.
Для сановников был устроен пир в западной зале дворца.
5-й день.
Государыня осмотрела в саду лошадей — как принадлежащих государству, так и личных.
22-й день.
Было речено: «Если младший брат продан [в рабство] старшим братом, считать его свободным. Если ребенок продан родителями, считать его рабом. Если кто-то взят в рабство за неуплату долгов, считать его свободным. Его детей, пусть даже они и рождены в рабстве, тоже считать свободными».