Читаем Ночь масок и ножей полностью

– Как только два порошка окажутся рядом, да, сработает, – он лениво мне отсалютовал. – Не бойтесь, господин. Я знаю свое ремесло.

Он не врал. Не мне было сомневаться в Никласе, но, когда дело касалось маскарада и Малин, я должен был быть более чем просто готов и уверен в каждом шаге.

Джунис коснулась моей руки, встревоженно хмуря лоб.

– Думаешь, это самый лучший вариант?

– Нет, – признался я. – Но, возможно, единственный, что у нас есть.

Никлас озадаченно посмотрел на меня.

– Что ж, до новых встреч.

Я кивнул в ответ. Когда мы в следующий раз сможем поговорить, мир, несомненно, будет выглядеть чуточку опаснее.

Дагни пришла проводить нас и, когда я взошел на борт драккара, она сжала Малин в таких крепких объятиях, что у той, казалось, вот-вот переломился бы хребет.

Я проигнорировал тянущее ощущение в груди, зная, что Малин Штром теперь укоренилась в нашем мире, и все выглядело так, будто ее место всегда было здесь. От Товы до Никласа – она покорила их всех, и я не знал, что думать.

Это была не жизнь, не для нее.

В двадцати лигах от запаха немытой кожи и старых сапог мы вгрызлись в скудный обед. Малин вместо этого жевала листья мяты. Просто смешно, как она могла лазать по крышам, биться со скидгардами, соблазнять Дофта – и страдать на драккаре.

Я опирался на борт у форштевня, затачивая кончик ножа, которым вскрыл горло Дофта.

Малин подошла ко мне и протянула булку белого хлеба.

– Лучше забери ее сейчас же, – сказала она. – Това уверяет, что готова съесть все.

Я убрал нож и взял хлеб.

Малин смотрела на широко раскинувшийся Вой, вдыхая чистый соленый воздух.

– Что мы будем делать дальше?

– В смысле, что я буду делать? Я тут принимаю решения, дэнниск.

– Нет, я не оговорилась. Что мы будем делать дальше? – своим взглядом она бросала мне вызов. – Не забывай, без меня у тебя не было бы чертежей планировки.

Она стала смелее, и мне это нравилось, наглость была ей к лицу.

– Или это была просто возможность попрактиковаться, – я откусил от булки, удерживая ее взгляд.

– Признай это, Повелитель теней. Прошлой ночью я была тебе нужна.

– Я спас твою шею, и, если бы мне не приходилось раз за разом это делать, все могло бы продвигаться быстрее.

Малин упиралась.

– Ты, верно, шутишь. Я сыграла такую же роль в том, чтобы вытащить нас прошлой…

Я рассмеялся, настоящим, глубоким смехом. Я не был уверен, кто растерялся больше, Малин или я. Я, черт побери, не мог остановиться. Даже после того как снова достал нож и принялся затачивать его лезвие, дабы думать о жестоких вещах, я все равно поднимал глаза и, видя ее нахмуренный лоб, снова разражался смехом.

Ее губы забавно изогнулись. Я бы сказал, что Малин тоже старалась не улыбаться.

– Послушай, Повелитель теней, – сказала она мгновение спустя. – У меня к маскараду такие же претензии, как и у тебя, так что мы будем делать?

Я глубоко вздохнул, но полуулыбка осталась.

– Мы найдем Хагена.

– Хорошо, но это не те претензии, о которых я говорила. Я друга потеряла на этом проклятом фестивале, – пульс загремел в моей голове, когда она повернулась ко мне с серьезным лицом. Малин шагнула ближе. – Я собираюсь помочь разнести маскарад на куски, поэтому скажи, что делать?

Я подошел к ней вплотную, прижавшись грудью к ее плечу. Я не солгал – мне и правда нравилось заставлять ее ахать.

– Тебе приятно командовать мной?

– То, как ты держишь все свои секреты внутри, – кто-то просто обязан заставить тебя их выпустить.

– В загадке есть своя сила, – кончиками пальцев я убрал ее волосы, позволив губам коснуться ее уха, после чего продолжил говорить: – Обман и секреты – так мы выживаем.

Я подкупал скидгардов, потворствуя их мерзким фетишам, чтобы они не обращали внимания на Кривов; торговцы с непристойными побуждениями предлагали мне информацию о Черном Дворце, покупая мое молчание. Я снабжал хозяев питейных домов экзотической медовухой в обмен на пересказ пьяных признаний их клиентов. Все Кривы были готовы убивать, красть и ломать других. Качества, на которые я полагался, веря, что скользкие типы снабдят меня всей нужной информацией.

– Ты самую малость отвратителен, – сказала Малин, еле дыша, когда ее тело привалилось к моей груди.

Меня охватило странное чувство. Пекло, оно было почти легким, почти радостным.

– Меня и похуже называли.

Я отошел. Чуть ближе – и я бы совсем потерял те немногие силы, что у меня еще остались для борьбы с тягой к ней.

Устремив взгляд на морские брызги, я понизил голос:

– Дальше мы будем собирать информацию о планировке Маск ав Аска. Как только мы все узнаем, сможем отыскать наши цели внутри.

– А как мы попадем на торги, Кейз?

Ее голос был потрепанным и разбитым. Я хотел снять с нее груз, но ответ лишь добавил бы проблем.

– Наследный Магнат Ниалл, – от этого имени во рту стало кисло. – Ты слышала Дофта. Людей пригласят через него. Нужно подобраться к нему поближе.

– Есть идеи как?

Я знал как, но не раскрывал своих планов, пока не был уверен, что именно этот шаг и нужно предпринять. Этот танец был слишком тонким, чтобы рисковать.

– Я работаю над этим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы