Читаем Ночь масок и ножей полностью

Мои глаза прочесывали толпу. У нас были свои роли, и все должны быть на своих местах. Если нет – то что-то уже пошло не так. Я загибал пальцы, подмечая каждую позицию, не поворачивая головы.

Восточная стена.

Сидящий на деревянном стуле мужчина в маске совы громко смеялся. Рядом с ним стояла женщина, одетая в платье с бубенчиками по кайме и золотую маску воробья, скрывающую лицо. Между ними широкий мужчина с клетчатой мордой медведя наливал себе еще один рог сладкого вина. Джуни, Никлас и Фиске.

Я улыбнулся под своей маской ворона. Наше оружие будет под рукой.

Юго-восточный коридор.

Два скидгарда слонялись на краю двора. Их лица были знакомыми. Исак прикрыл свои рыжие волосы и осматривал толпу, несомненно в поисках Фиске.

Раум указал в сторону восточной стены. Полвдоха спустя Исак кивнул и вновь переключил свое внимание на маршировку.

Усадьба Леди.

Крыша массивного особняка, куда могла подниматься Леди Магнат. Трудно увидеть, не оборачиваясь, но я наклонил голову достаточно, чтобы уловить отблеск чего-то мерцающего. Сигнал от Гуннара. Они с Товой на позиции.

Я поднял руку и быстро потянул за левое ухо.

Блеск исчез.

Сколь многие из танцующих гостей были Фалькинами? Я не мог сказать, но облегчение оттого, что мы на месте, немного пьянило.

– Все в порядке, милорд, – сказал я.

Линкс кивнул.

– Славный доклад, Филип.

– Ночь так светла. – Малин произнесла свои сигнальные слова.

Мои глаза метнулись к дворцовому помосту. Ее фраза должна была означать, что мы привлекли внимание Наследного Магната.

Настало время выяснить, соединится ли кристальная пудра, пропитавшая праздничный камзол Наследного Магната, с темной пылью на платье Малин.

Я бы предпочел восхвалять имя Никласа, чем быть вынужденным убить друга.

На верху помоста Ниалл восседал со своей семьей на безвкусных тронах, как будто они по-настоящему были королями и королевами. Леди Магнат сидела по его правую руку. Суровая женщина, которая любила власть Ивара, а не его самого.

Мне уже доводилось испытать на себе сильную руку ее дисциплины. И все равно своих сыновей эта женщина любила.

Позади Леди сидели консорты Ивара, а также любовники его жены. Они никогда не стеснялись демонстрировать всему миру, что они вместе лишь для того, чтобы произвести наследников, не больше. Дом Гримов черпал наслаждение в других местах.

Младший сын развалился в кресле, ему было скучно и неинтересно. Я фыркнул. Клятый Лука. Хоть раз мог бы вести себя как Грим, а не как мужчина, который бы лучше уткнулся носом в книжку где-нибудь под деревом или в любом другом месте, где не будет его семьи.

Лука обвел взглядом толпу, как будто почувствовав, что я смотрю на него. Он не мог меня видеть, но на кратчайший миг он замер, и я почти поверил, что он в точности знал, кто скрывается под маской ворона.

Ивар со своими угольно-черными глазами сидел рядом с Лукой, а не в центральном кресле. В конце концов, сегодняшний день принадлежал Ниаллу. У Ивара была серебряная маска шута с ярко-белыми лентами сверху; он положил ее на колени и что-то бормотал Ниаллу.

Ниалла находили желанным многие женщины со всех регионов. Трудно сказать почему. Я ненавидел ублюдка.

Он был жестоким и любил демонстрировать свою власть тем, кто стоял ниже его. Он навредил Дагни, и не ей одной. Он встретит конец, достойный его зверств, это уж точно. Я просто еще не определился, как это сделать.

Теперь же я поставлю прямо перед ним ту, что вернула мою душу к жизни.

Мы дошли до помоста, и я опустился на колено. Ивар все говорил с сыном, но наследник не слушал.

То, как Ниалл сорвал свою маску плута и впился в Малин взглядом, осматривая ее с головы до ног, прогнало из моей груди часть страха. Кристальная пудра вступала в реакцию с угольной, и желание со страстью с первого же взгляда становились неутолимыми. Если его оцепенение о чем-то свидетельствовало, то эликсир работал.

Без маски стало легко заметить, как сильно он изменился с последнего раза, когда я видел его, озлобленного молодого мужчину.

Наследный Магнат был высоким, с черной щетиной на подбородке. Он брил виски, как бÓльшая часть аристократов, и вытатуировал руны на голове.

Он выглядел как молодой Ивар, в то время как Лука пошел в Леди, с более светлыми волосами и острыми чертами.

– Как тебя зовут? – спросил Ниалл, в его голосе было странное придыхание.

– Фрейя, – сказала Малин и встала на колени, склонив голову и вздымая вокруг себя пышные юбки. – Какая честь, милорд.

Ниалл прогремел вниз по лестнице помоста. Пары перестали вращаться, заинтригованные. Даже менестрели оставили свои лютни и барабаны, глядя на то, как Наследный Магнат бросил свой трон. Ниалл встал возле Малин и Рыси, сунув маску под мышку, а голову склонив набок.

– Миледи, вы… – Ниалл глупо улыбался. Ее глаза подернулись пеленой, – восхитительны.

Инстинкт требовал, чтобы я встал между Ниаллом и Малин, но схемы и планы удерживали меня на месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы