Читаем Ночь накануне полностью

Шугар все сильнее и сильнее беспокоилась о своей неуправляемой сестре. С тех пор как Крикет последний раз была дома, прошло уже больше двух дней, и Шугар не получала от нее никаких вестей. Никаких. В самом по себе исчезновении не было ничего необычного, но вот в сочетании со странными звонками и молчанием в трубке, оно заставляло ее нервничать. А что, если с сестрой действительно что-то случилось?

Она даже сказала об этом Дики Рэю, который ответил ей, что Шугар слишком сильно беспокоится. Тоже мне новость.

- Боже, Шугар, дай девчонке немного передохнуть, - заявил он, пытаясь установить новый ремень вентилятора на свою машину. Он высунулся из-под капота машины и посмотрел на нее, затем вытер испачканные руки засаленной тряпкой и прищелкнул языком. – Позволь ей жить своей жизнью. Ей не нужно, чтобы ты кудахтала над ней как наседка. А телефонные звонки наверняка от извращенцев, для которых ты танцуешь. Не нужно быть гребаным профессором, чтобы это понять!

И она позволила ему закрыть на этом тему. Дики Рэй был идиотом. С самого своего рождения, словно у него контакты в голове не срабатывали. Вероятно, он был зачат от Кэмерона и, следовательно, в нем было достаточно кровосмесительных генов Монтгомери, чтобы сделать его дураком. Она читала о подобном, и ее это тревожило. Но в данном случае, Дики Рэй был действительно прав. Шугар дергалась по любому поводу.

Но она никак не могла избавиться от ощущения, что случилось что-то плохое. Очень плохое.

Когда она шла через темный коридор клуба, то споткнулась о ведро со шваброй, успев восстановить равновесие, и выругалась себе под нос. Спустилась по короткой лестнице к задней двери заведения, где висевший разбитый знак аварийного выхода давал лишь немного зеленоватого света. На улице было немногим лучше: ночь стояла ясная, но темная. И тихая, почти жуткая.

Стоянка была пустой, за исключением одно единственного автомобиля.

Старого «шевроле» Крикет.

И ее сестра была за рулем.

Слава Богу!

И что, черт побери, ее младшая сестра делает в этой части города посреди ночи?

Возможно, ищет способ раздобыть на дозу или уже под кайфом.

Ну, это уже просто безумие.

Шугар направилась к машине, намереваясь вправить Крикет мозги. Она пробралась через колдобины на стоянке, в спешке подвернув лодыжку. – О, черт! Проклятье! - Это была не ее ночь.

Подойдя к «хэтчбэку», она постучала в окно водителя, но Крикет не отреагировала. Она просто была в наркотическом опьянении и спала, что не вызывало сомнений. В темноте салона ее кожа казалась белой, хотя на ней были и какие-то пятна. Темные, красноватые рубцы и полосы грязи. Похоже, Крикет уже долгое время торчала и у нее была тяжелая реакция. При этой мысли Шугар снова начала беспокоиться. – Эй, - позвала она. Но ответа не последовало. Она попыталась открыть дверь, но та была заблокирована. – Черт побери, Крикет, открывай!

Она наклонилась к машине и заметила в отражении на стекле какое-то движение в тени у себя за спиной. К ней бесшумно метнулась какая-то фигура. Дерьмо! Вероятно, один из клиентов, скрывавшийся за мусорным контейнером, надеялся мельком увидеть ее. Оглянувшись через плечо, Шугар обратилась к преследователю:

- Послушай, извращенец. Меня это не интересует.

И тут ее вдавило в машину.

- Уф! – у нее перехватило дух. Затем ее голова врезалась в дверь автомобиля. Затылок взорвался болью. Ее сумочка полетела на парковку. – Какого хрена? – она не могла разглядеть человека, напавшего на нее. Ее лицо было прижато к боку «шеви». Затем ей в рот засунули мерзкую на вкус тряпку, не давшую ей закричать.

Что, черт побери, происходит? Крикет сдела в машине, а этот болван собирался – что? Изнасиловать ее? Черт!

Страх заставил бежать ее кровь быстрее. Она боролась изо всех сил. Шугар была сильной и отлично сложенной, а часы занятий танцами сделали ее крепкой, но она не могла двинуться. Ее рука была так сильно выкручена за спину, что еще немного, и она выскочит из сустава.

Паника овладела ею. Этого не могло быть!


Крикет! Ради Бога, сделай что-нибудь! Почему она не двигается? Почему, черт побери, она не шевелится?! Почему у нее такие стеклянные глаза… и ее кожа была такой бледной под этими рубцами… множеством рубцов по всему лицу. О, черт! О, нет! О, Боже, нет, нет, нет!


Наконец, до нее дошло. Она царапалась и пыталась закричать, но было уже слишком поздно. К ее носу прижали еще одну тряпку, и она отпрянула от запаха эфира. Ее тело уже не слушалось команд мозга, колени подогнулись, а руки и ноги, казалось, налились свинцом. Даже ее разум перестал работать. Огни парковки медленно поплыли у нее над головой, словно движущиеся точки на темном небосклоне.

Напор сзади ослабел. Шугар медленно соскользнула по боку потрепанного «шевроле» Крикет на испещренный выбоинами асфальт. Она смутно сознавала, что напавший… нет, напавшая?...на нее матерится и шарит по стоянке, пытаясь отыскать высыпавшееся из упавшей сумочки Шугар содержимое.

Женщина уже не беспокоилась… ее тело оцепенело… мысли плыли,… она даже не боялась, хотя была уверена, что ей следовало бы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саванна

Ночь накануне
Ночь накануне

Аннотация: Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет… Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях. Но сейчас, когда поддержка сестры нужна ей больше всего, она обнаруживает, что Келли советует ей не говорить ни слова… особенно новому привлекательному городскому психологу Адаму Ханту… Решившись освободить все темные закоулки своего сознания, Кейтлин начинает доверять Адаму, мужчине, который, похоже, держит в руках ключи к ее прошлому и будущему. По мере того, как они работают вместе, испытываемое ею отчаяние от каждого нового провала в памяти уступает дорогу леденящему ужасу, когда правда постепенно начинает всплывать на поверхность, кусочек за отколотым кусочком… выявляя шокирующее открытие, более смертельное, чем можно было себе представить…   Перевод: Black SuNRise, kira in love, KattyK, Паутинка, na, Lin Lynx, Синчул, Nataly NN, Таташа, Catrina, Офелия, Mad Russian Бета-ридинг: Оксана-Ксю Вычитка: Black SuNRise Перевод сделан для сайта: www.lady.webnice.ru

Дамский клуб Сайт , Лайза (Лиза) Джексон , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Романы
Завтра утром
Завтра утром

«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться. Она дает убийце прозвище Гробокопатель и пытается сама вести расследование. Полиция обнаруживает труп за трупом, и Никки начинает осознавать, что в происходящем есть нечто знакомое. Серийный убийца втягивает ее в свою извращенную игру, но она даже не догадывается, как близка — как убийственно близка — к истине…Зловещий триллер Лайзы Джексон «Завтра утром» — впервые на русском языке. В лучших традициях Альфреда Хичкока и «Молчания ягнят».

Лайза Джексон , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги