Читаем Ночной океан полностью

Я давно решил разбить лагерь на плато, покрытом мягким мхом, возле хребта, откуда я заметил сверкающий кристалл, – полагая, что здесь мне будет легче избежать нападения дикарей. Я всегда придерживался мнения, что в экспедиции лучше отправляться группами по два человека и более, чтобы хоть кто-то один мог дежурить ночью. Но случаи ночных нападений были достаточно редкими, поэтому перед руководством кристаллодобывающей компании эта проблема не вставала. Среди участников экспедиций сложилось мнение, что рептилоиды, даже подсвечивая себе факелами, плохо видят в темноте.

Чтобы выйти из здания, я направился по уже знакомому мне коридору. Доскональное изучение таинственного сооружения могло подождать до завтра.

Придерживаясь выбранных ориентиров, я снова оказался вблизи тела Дуайта. Над лицом под маской вилось несколько прожорливых мух-фарнотхов – труп вовсю разлагался. Поморщившись, я поднял руку, намереваясь разогнать насекомых-некрофагов, но тут же встретил невидимую преграду. Несмотря на все свое внимание, я, кажется, вернулся по первоначальному коридору.

Видимо, я пошел по параллельному проходу, сделав поворот не там, где надо.

Надеясь отыскать выход, я продолжал идти, но все время натыкался на стену.

Следовало вернуться в центральную комнату и начать путь сначала. Мне трудно было определить место, где я совершил ошибку. Я смотрел на землю в надежде, что там чудом остались какие-либо следы, но вскоре понял, что грязь все «подчистила». Мне не составило труда снова вернуться и еще раз все тщательно обдумать. В первый раз я слишком сильно забрал вправо. Сейчас придется взять левее, но куда? Я решу это в последний момент. Во второй раз, двигаясь ощупью, я был почти уверен, что нахожусь на правильном пути, и повернул к стыку, который знал. Спираль продолжала закручиваться, и мне приходилось постоянно быть настороже, чтобы не потеряться в одном из примыкающих коридоров. Вскоре я с разочарованием увидел, что миновал мертвое тело.

Коридор вел к наружной стене, но совсем в другую точку. Рассчитывая, что выход находится в еще не исследованной мной части стены, я двинулся вперед – и наткнулся на плотный барьер. Очевидно, план здания был сложнее, чем я себе представлял. Я спрашивал себя, нужно ли мне сейчас вернуться к центру – или лучше пойти по одному из боковых коридоров, ведущему к телу? Если бы я выбрал последнее, то рисковал не найти больше того места, где находился.

Чтобы уменьшить риск, мне стоило оставлять за собой видимые ориентиры. Но у меня не было с собой подходящих для этих целей вещей, тем более – ненужных мне. Я попытался сделать пометки специальным карандашом на невидимой стене, чтобы указать направление движения, но грифель не проявлялся на загадочном материале; не мог же я разбрасывать за собой питательные таблетки! Даже если бы у меня их было в изобилии, это бы ничего не дало: они мигом тонули бы в хлюпающей грязи. Пришлось обшарить карманы в поисках возможных «меток Гензеля». Наконец я достал дневник, надеясь вырвать из него страницы и разбросать по земле. Но отрывать тонкие металлические листы – дело, требующее хоть каких-нибудь подходящих инструментов; я не раз восхищался крайней надежностью этого искусственного материала, предохранявшего книги от порчи. Учитывая особую атмосферу Венеры, я не мог снять свой кожаный комбинезон, и из-за жаркого климата на мне под ним был минимум одежды. Я прикинул, смогу ли разрешить проблему, размазывая грязь по гладким стенам, – та даже и не стекала, как когда я определял высоту заграждения, и в принципе отказывалась держаться. Наконец я ухватился покрепче за мачете и попробовал процарапать борозду в поверхности стены – острое лезвие не оставляло заметной царапины. Совсем упав духом, я все же решил вернуться в центральную комнату, надеясь, что там мне будет легче ориентироваться и определить допущенную ошибку. На этот раз я нарисовал схему моего движения в блокноте, помечая все прилегающие коридоры.

Такой труд требовал много времени, потому что все проходы тщательно определялись мной на ощупь, и вероятная ошибка могла стать роковой. Но я полагал, что, составив план коридоров, смогу найти выход.

Когда я достиг центральной комнаты, на Венеру опустились глубокие сумерки. А я-то наивно рассчитывал выйти отсюда до наступления ночи! Сверяя финальный вариант схемы со своими первоначальными прикидками, я практически не сомневался, что смогу установить, где дал маху. На этот раз в продвижении по застенкам я чаще уклонялся вправо, продолжая в дневнике ведение записей, которые могли пригодиться в случае, если я снова заблужусь среди этих стен. В сумерках труп Дуайта был хорошо различим, над ним, как я и пророчил, собралась целая тьма мух-фарнотхов. Уже скоро и живущие в грязи сификлиги начнут стекаться с равнины с намерением завершить их ужасную работу. Подступая к телу с некоторой неохотой, я изготовился пройти мимо него, когда внезапное столкновение со стеной сказало мне, что я снова сбился с пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Некрономикона

Мифы Ктулху
Мифы Ктулху

Роберт Ирвин Говард вошел в историю прежде всего как основоположник жанра «героическое фэнтези», однако его перу с равным успехом поддавалось все: фантастика, приключения, вестерны, историческая и даже спортивная проза. При этом подлинной страстью Говарда, по свидетельствам современников и выводам исследователей, были истории о пугающем и сверхъестественном. Говард — один из родоначальников жанра «южной готики», ярчайший автор в плеяде тех, кто создавал Вселенную «Мифов Ктулху» Г. Ф. Лавкрафта, с которым его связывала прочная и долгая дружба. Если вы вновь жаждете прикоснуться к запретным тайнам Древних — возьмите эту книгу, и вам станет по-настоящему страшно! Бессмертные произведения Говарда гармонично дополняют пугающие и загадочные иллюстрации Виталия Ильина, а также комментарии и примечания переводчика и литературоведа Григория Шокина.

Роберт Ирвин Говард

Ужасы
Наставники Лавкрафта
Наставники Лавкрафта

Не имеющий аналогов сборник – настоящий подарок для всех подлинных ценителей литературы ужасов. Г. Ф. Лавкрафт, создавая свои загадочные и пугающие миры, зачастую обращался к опыту и идеям других признанных мастеров «страшного рассказа». Он с удовольствием учился у других и никогда не скрывал имен своих учителей. Загадочный Артур Мейчен, пугающий Амброз Бирс, поэтичный Элджернон Блэквуд… настоящие жемчужины жанра, многие из которых несправедливо забыты в наши дни. Российский литературовед и переводчик Андрей Танасейчук составил этот сборник, сопроводив бессмертные произведения подробными комментариями и анализом. Впрочем, с полным на то основанием можно сказать, что такая антология благословлена еще самим Лавкрафтом!

Андрей Борисович Танасейчук , Артур Ллевелин Мэйчен , Е. А. Ильина , Евгения Н. Муравьева , Лафкадио Хирн , Мария Таирова , Роман Васильевич Гурский , Френсис Мэрион Кроуфорд , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги