Читаем Обещание полностью

— Ага. Замена лампочек. Вынос сломанных вещей на свалку… Не заставляйте меня начинать. Или, скорее, кто-нибудь, пожалуйста, ради всего святого, помогите мне начать.

Он рассмеялся.

— Звучит знакомо.

— Может быть, вам стоит устроить из этого событие, — предложила она. — Я имею в виду дерево. Превратите все это в церемонию: используйте дрова для костра, пожарьте зефир, что-то в этом роде. Я помогу, если хотите, — добавила она, воодушевленная собственной идеей. — Я люблю костры. Не говоря уже о бензопилах.

— Спасибо, — сказал он. — Буду иметь в виду.

Он не чувствовал, что может рассказать ей о том, как был нянькой, не хотел никого обидеть — ему казалось неправильным говорить с Лидией о других детях Патрика, — но в остальном их разговор протекал легко. Он рассказал о том, как бегал с Марком, и о визите к Розмари, в то время как она потчевала его жаркими рассказами о том, как ее отец зарегистрировался на сайте знакомств, включая панический телефонный звонок в один из вечеров, когда он сказал ей, что у девушки начались роды.

— Начались роды? — переспросил Дэн, ошеломленный неожиданным поворотом событий. — Черт возьми, в этой истории столько непонятного, что я даже не знаю, о чем вас спросить в первую очередь.

— Я знаю! Слава богу, сегодня вечером он развлекает только мою дочь, — хихикнула Лидия. — О, кстати, здесь налево, — сказала она, вглядываясь сквозь мрак. — Тогда, я думаю, следующий поворот направо. Подождите — притормозите. Сюда? Нет, извините. Должно быть, следующий поворот. Да, вот он.

Наконец, вот и он: ярко освещенный бар «У Люсинды» с названием, написанным над входом витиеватыми неоново-розовыми буквами. Дэн нашел место для парковки и притормозил, жалея, что поездка оказалась такой короткой.

— Что ж, приятного вечера, — сказал он, внезапно почувствовав некоторую отчужденность.

— Спасибо, что подвезли, — сказала она, отстегивая ремень безопасности. Затем заколебалась, словно что-то взвешивая. — Если хотите, зайдите выпить, — через мгновение предложила она.

— О.

У него в голове мгновенно промелькнул список причин, почему нет: он был измотан и голоден, не был одет для вечеринки, никого там не знал… Но потом он снова посмотрел на Лидию, такую красивую и улыбающуюся, с блестящими глазами, и внезапно почувствовал, что его тошнит от себя, такого осторожного, чей ответ по умолчанию всегда был «нет». Подумал о последней публикации Тигги в «Фейсбуке», описывающей, как она завершила волнующую поездку на горном велосипеде по дороге смерти: «Новый девиз — скажи „да“ ВСЕМУ!» — написала она. Почему нет?

— Пожалуй, да, — неуверенно произнес он. — Как думаете, Джонатан не будет возражать?

Лидия растянула губы в легкой усмешке.

— Скажете тоже. Его девиз почти наверняка звучит так: «Чем больше, тем веселее». Он совсем не будет возражать. Так, значит, это «да»?

— Да, — сказал Дэн, а затем, поскольку в его голосе все еще звучало сомнение, повторил с большей убежденностью: — Да. Отлично!


Когда они вошли, «Люсинда» оказалась битком забита народом. Черно-золотые праздничные флажки в виде перьев смелыми зигзагами пересекали главный зал, массивные золотые гелиевые шары с цифрами 60 покачивались на веревочках, привязанные к стойке. Из динамиков гремела попса восьмидесятых, и было много гостей, некоторые гламурные и богемные, но другие, к счастью, в джинсах и рубашках, как Дэн. Следуя за Лидией в глубь помещения, он чувствовал себя немного ошеломленным. Даже ослепленным. В воздухе стоял такой сильный гул, что казалось, опьянеть можно было просто от одного только вдоха.

— Что вам принести? — поинтересовалась Лидия, когда они направились к бару. — О, смотрите, вон Джонатан. Эй, Джон! С днем рождения! — Она подошла, чтобы обнять его, и Дэн последовал за ней. Когда Джонатан заметил Дэна у нее за спиной, его глаза слегка сузились. — Дэн подвез меня, — объяснила Лидия. — Помнишь, он на днях заходил в магазин? Я пригласила его выпить — надеюсь, ты не против.

— Конечно, — сказал Джонатан. Его голос был ровным и очаровательным, но взгляд задержался на Дэне чуть дольше, чем это было прилично. — Да, вы водили Лидию в паб, не так ли? — уточнил он. — Я так и не докопался до сути того, что все это значило.

— Тут не до чего докапываться, — быстро возразила Лидия, бросив взгляд на Дэна. — Могу я предложить тебе выпить, Джон? О, а вот и твой подарок. Надеюсь, тебе понравится.

Он смягчился.

— Спасибо, дорогая. Никому не говори, но на некоторое время это — бесплатный бар, так что иди туда быстро. Возьми себе что-нибудь вкусное и дорогое. — Он поднял пустой стакан. — А мне — «Кайпиринью»[40], если ты настаиваешь.

— О, мы сейчас, — сказала Лидия. — Идемте, Дэн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Прелестная Люси Даймонд

Обещание
Обещание

Люси Даймонд — королева семейных драм. Ее истории уникальны, они попадают в самое сердце, дарят надежду, радость и любовь читателям по всему миру.В глазах окружающих и самых близких Патрик Кристофер Шеппард был замечательным отцом, мужем и сыном, которого все любили и уважали. Он был идеальным, в отличие от своего брата Дэна.И вот Патрика не стало.Дэн всей душой хочет помочь семье пережить горе утраты.Он обещает быть рядом.Он обещает любить и заботиться.Он обещает дать второй шанс всей семье и самому себе обрести счастье.Но так ли идеален был его брат? И надо ли быть идеальным, чтобы сделать счастливыми своих близких?«Горько-сладкая история, позволяющая с открытым сердцем наблюдать за переменами в жизни семьи Шеппард, их горем и показывающая, что счастье — это самое главное». — Woman and Home«Люси Даймонд в ее лучшем проявлении. Это потрясающий роман, который разобьет ваше сердце на мелкие кусочки, а затем снова склеит их воедино». — Милли Джонсон«Идеальная семейная драма, персонажи которой не оставят вас равнодушными». — My Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы
Кое-что по секрету
Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times.«Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь.Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям.Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы. Появление Фрэнки разделило жизнь дружной семьи Мортимеров на до и после. Но так ли все было идеально до ее появления? Оказывается, у всех есть свои скелеты в шкафу.«Блестящая история, в которой идеальная семья начинает распадаться на мелкие кусочки». – Goodreads«Многослойно, убедительно и красиво». – Daily Express«Поистине великолепная история от королевы семейных тайн. Как будто вы сидите со своими лучшими друзьями и делитесь секретами за кружкой горячего шоколада. Десять из десяти». – Victoria Fox«Обязательно к прочтению для всех, кто любит хорошие семейные драмы». – Woman's Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы / Проза / Легкая проза

Похожие книги