Читаем Однажды в Мидлшире полностью

Вся компания, включая лорда Диглби, собралась в домике садовника. Когда Сьюзан и Виктор подъехали, лорд и Джон уже были там, и Сьюзан чуть не сгорела от стыда за разбросанные игрушки и грязную посуду на столе. Но старый аристократ не обращал внимания на подобные мелочи. Он устроился на стуле, обхватив руками большую глиняную чашку крепкого чая из супермаркета. По тому, как он держал себя, Сьюзан поняла, что два старых друга часто чаевничали вместе, пока они с Джо и Джейкобом жили в большом городе.

Два медальона лежали на столе. Оба были открыты. Из одного улыбалась Джолин, из другого смотрел Джосайя Диглби.

– Ну, и какие будут версии? – спросил Гас Бушби. – Мой предок увел девушку у вашего, Джеймс?

К удивлению присутствующих, лорд хихикнул.

– Похоже на то, Гас. Думаю, им не позволили пожениться. И Джосайя заказал два кулона для себя и для нее, на память и в знак дружбы.

– И это объясняет гравировку, – сказал Виктор. – «Не вместе, но рядом».

– И Джейн говорила, что Джосайя поссорился с отцом из-за женщины. – Сьюзан взяла кулон с портретом юноши и продолжила, глядя на него: – Похоже, мы разгадали загадку. Все оказалось очень просто.

– Да, и это объясняет связь двух семей, – сказал Джон. – Бушби и Диглби всегда помогали друг другу.

– А, нет, это началось раньше, – сказал Гас. – Бушби спас Диглби на охоте, а потом Диглби спас Бушби на войне, потом опять Бушби помог Диглби… Очень старая история.

Сьюзан захлопнула кулон и провела пальцем по крышке. А потом еще раз. Разговоры кружились вокруг нее. Огастес встал, чтобы поставить чайник, Джо и Эймос спустились сверху и попросили тостов с вареньем, Виктор предложил съездить за вином и отметить успех. Во всем этом Сьюзан пыталась поймать ускользающую мысль. Какую-то мелочь, которая ее беспокоила.

– Вот оно! – вдруг воскликнула она, и все повернулись к ней. – На втором медальоне нет гравировки.

Медальон пошел по рукам.

– Вы правы, – сказал лорд. – Интересно. Думаете, это что-то меняет?

– Не знаю, – протянула Сьюзан. – Наверное, нет.

– Так я все-таки еду за вином? – уточнил Виктор. – Или праздновать еще рано?

Лорд Диглби лукаво улыбнулся:

– Друг мой, зачем куда-то ехать? Джон, сходите, пожалуйста, в наш погреб и принесите бутылочку «Рислинга». – Он оглядел компанию и добавил: – Две бутылочки. Я уже достаточно стар, чтобы пить хорошее вино без всякого повода. Тем более в такой прекрасной компании.

Глава 15

Сомнения

Лорд Диглби официально разрешил обнародовать историю Джолин и Джосайи. Когда Сьюзан пришла с этим к Дропсу, он засиял, как рождественская гирлянда, и на весь день освободил ее от телефона.

– Текст мне нужен сегодня, – сказал он. – Пойдет в завтрашний выпуск. Маддс подберет картинки. А вы сфотографируйте оба медальона и, пожалуй, лорда. И замок. Хотя нет, не вы, я позвоню Ричарду. А вы пишите, Сьюзан, пишите!

И она писала. Слова не шли. Она набирала и стирала текст, потом набирала заново и снова стирала. В отчаянии Сьюзан решила обратиться к Менди, но они с Виктором были заняты чем-то своим и, судя по состоянию челки Менди, полностью погрузились в тему. Сьюзан вздохнула и попыталась собраться. «Перестань думать о том, что скажут о твоей статье люди. Перестань пытаться им понравиться. Расскажи историю».

Это не помогло. Сьюзан тихонько выбралась из-за стола.

– Извините, Гораций. Мне нужно еще кое-что проверить.

– Что? – Редактор поднял брови. – Уж не пытаетесь ли вы сбежать, дорогая моя?

Сьюзан максимально убедительно замотала головой.

– Просто кое-что не сходится, – сказала она. – Мне нужно поговорить с… кое с кем.

«И почему я не могу перестать в этом копаться? Кажется, сейчас самое время успокоиться, подвести итог и забыть».

Сьюзан быстро шла по улице, а холод колол ее в щеки и дул в глаза, выбивая из них слезы. Все вокруг было белым и сверкающим, а тротуары превратились в каток. Повсюду дворники разбивали лед и рассыпали песок, и равномерные удары и вжиханье лопат вплетались в мелодию английской деревушки. Пахло корицей – в соседней пекарне девушка выкладывала на прилавок горячие булочки. На перекрестке снова сломался светофор, и регулировщик в ярком жилете управлял движением, резко взмахивая руками и помогая себе свистком. На билбордах краснела реклама странствующего цирка, и Сьюзан вспомнила о верблюде. Вчера они позвонили в отдел контроля за животными, но там понятия не имели, куда деть такого большого зверя. Беднягу временно устроили в старых конюшнях лорда, а всесильное Мидлширское общество садовников раздобыло для него еду. Верблюд остался доволен, а Джо с Эймосом были просто счастливы. Надо бы как-то проконтролировать, чтобы дети не сильно к нему привязывались… Хотя что тут сделаешь? Любовь есть любовь.

Впереди показалась церковь. В честь Рождества ее украсили гирляндами и пластиковой омелой, но немного переборщили, и теперь церковь походила на языческий храм куда больше, чем библиотека. Викарий Додсон стоял перед входом и что-то разглядывал. На лице его застыло философское смирение.

– Добрый день, отец Додсон!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы