в) Становление личности.
Обретение смысла
Обращение к предкам менее всего преследовало цель полюбоваться великолепным древом рода. Несомненно, что ему важнее было установить расовые корни фамилии, нежели описать социальные условия и ее место в иерархической системе английского общества. Это представлено в настойчивом увязывании психологических и интеллектуальных особенностей наиболее памятных ему предшественников с этническими началами. Настойчиво проводится мысль о некой предопределенности к вхождению в мир германизма. Оправданно думать, что в такой установке мы встречаем частное применение к объяснению свойств индивидуальности общего правила их зависимости от коренного расового субстрата, рождающего основные черты индивидуального характера. Что этой стороне истолкования особенностей творчества, гениальности и свойств мышления исторического или культурного персонажа Чемберлен придавал решающее значение, мы уже говорили прежде. Оно применено им и в отношении Вагнера, затем Гёте и Канта, это истолкование мы встречаем в изобилии в его переписке, коль скоро заходит речь о какой–либо личности. И в дальнейшем, говоря о тех, кто влиял на него в годы обучения, воспитания и становления зрелости, этот расовый аспект будет всегда себя обнаруживать.
Итак, мать умерла, когда ее третьему сыну, Хьюстону, не исполнилось и года. Служба не позволяла отцу уделять семье требуемое внимание, и дети были отданы на воспитание родственникам. Братья поступили в распоряжение бабушки по отцу и своей тетки. С последней у Хьюстона сложились, судя по всему, самые доверительные отношения.
Старая леди, однако, не переносила островной климат, во всем прочем оставаясь непреклонной почитательницей всего английского. Эта несовместимость, но еще больше унаследованная склонность к перемене мест побуждали ее к кочевой жизни по Европе: Италия, Франция, Германия. Наконец она осела в Версале, куда и были отправлены трое ее внуков.
Более одиннадцати лет, с 1856 по 1868 г., Чемберлен прожил во Франции, и первым языком социального, а не семейного общения для него стал французский. По его собственному счету, с французской культурой, жизнью вообще он был связан без малого тридцать лет, и эта связь наложила особый отпечаток на его характер и образ мышления. По воспоминанию Г. Кайзерлинга, обычным занятием кружка, собиравшегося у Чемберлена на его венской квартире в начале века, было чтение вслух разных французских авторов, с которыми он считал нужным знакомить своих гостей. В его личной библиотеке французская литература всех возможных жанров с XVIII в. являлась самой представительной коллекцией. И сам он весьма красноречиво описывает то острое противоречие, которое навсегда осталось в его сознании после того, как он упрочил себя в немецком духовном мире, не сумев разорвать узы, соединявшие его с французской культурой. До конца своих дней, едва заслышав французскую речь, он переполнялся особым чувством чегото интимного, что рождает обычно напоминание о родине, о счастливых днях детства. «Их (французов. —
Тем не менее Франция не стала для него родиной, как и никакая другая страна. Теме своей неприкаянности, ощущению человека, не знающего своей родины, Чемберлен уделял не раз особое внимание и оставил строчки, задевающие душу читателя щемящей тоской, заключенной в них. Испытываем при их чтении странное чувство: человек, сознательно отказавшийся от страны своего рождения и отдавший себя прославлению духовной отчизны, все же испытывал тоску по неукорененности; интеллектуализм оказался бессильным перед силой душевной бездомности.
Совершенно офранцузиться он не мог, ибо в семье царили английские нравы, хотя окружение было французским. Учился и воспитывался он во французском лицее. Даже франко–кальвинистское богослужение было для него более внятным, чем англиканское, ибо с детства он знал только его. Но в семействе держалось убеждение о превосходстве всего английского и ничтожной ценности того, что ему не соответствовало. Заложенная изначально в душу ребенка эта двойственность оценок и отношений в человеческом мире и делах, намекавшая на неравенство, истекающее из природы человеческой сущности, стала важным фактором психического и умственного развития Чемберлена.