Успех книги о Вагнере, столь обрадовавший Козиму и ее окружение, убедил Чемберлена, что он способен на большее. Прежняя тема была почти исчерпана. Но через Вагнера он не мог выразить полноту своего понимания германизма. Эта тема постепенно стала доминантой в его размышлениях и внутренней работе. Он считал своим главным делом дать культурно–историческое обоснование возникновения германизма, его принципов и борьбы за утверждение в качестве истинной культуры и истинного гуманизма. Все прочее, что до этого было им сделано, включая прояснение природы еврейского феномена в мировой культуре, было лишь частным приближением к этой основной теме. И то, что в представлении первых читателей и интерпретаторов этого «opus vitae» Чемберлена, а тем более последующих, антисемитизм этого сочинения затемнил собой всю концепцию, содержащуюся в нем, может быть понято скорее обстоятельствами времени и ситуативным фактором: антисемитизм являлся конкретным движением, перед собой он видел конкретного врага, а германизм размывался в культур–философском спекулятивизме.
Считается, что опять–таки издатель Хуго Брукманн предложил Чемберлену попробовать силы в чем–то более серьезном. И он, считая себя уже готовым к большой работе, с радостью принял это предложение. Как и работа над Вагнером, новая пошла быстро и была завершена и издана в 1899 г. С нею Чемберлен связал самые честолюбивые надежды, вложил в нее все, что было им наработано за все предыдущие годы размышлений, чтений и находок. И действительно, сочинение стало тем основным делом, которым Чемберлен вошел, хотя и одиозно, в историю идеологической жизни Европы.
Огромный объем сочинения (первое издание в двух томах) содержало почти 1100 страниц — цитирование, ссылки, введение, с изложением методологических соображений, и проч., создавали впечатление, что читателю предложили серьезный научный труд, плод многолетних научных изысканий. Чемберлен был первым, кто предостерегал читателя от такого отношения к себе как ученому и к сочинению как научному трактату. Мы уже об этом говорили, но настойчивость, с которой он повторяет эту мысль, заставляет и нас остановиться на ней еще раз.
В период работы над «Основаниями» (1897) он писал Вольцогену: «Но я вовсе не ученый, быть им я неспособен органически, меня интересует только жизнь, жизненное (Lebendige)». Полгода спустя, уже в предисловии к готовящемуся к выходу в свет своему труду, он опять пишет: «Характер этой книги обусловлен обстоятельством, что ее автор — человек неученый». Предупреждение не служит превентивным извинением за возможные погрешности с научной оценки труда. Совсем напротив. Во–первых, только человек, не ограниченный предрассудками профессионализма, способен был приняться за сочинение с такими рискованными обобщениями и мог проявить мужество представить столь грандиозный труд. Кроме того, ссылки на многие исследования делаются не ради подлаживания к ним, а как раз чтобы им противоречить. Эти мысли и проводит настойчиво Чемберлен, представляя свою книгу. Впрочем, как бы ни были интересны его суждения о роли дилетантизма (в так наз. «итальянском» смысле),174
разламывающего границы узких научных специализаций, но не они в данном случае интересуют нас. Мы ограничились только несколькими суждениями об этом сочинении, которое, безусловно, составило эпоху в том сегменте знания, в котором пересеклись история, культуроведение, история учености, искусства, языкознания, литературы и других сходных наук.