Читаем Откровение в Галисии полностью

— Вот и вся история. — Хозяйка вернула ему визитку. — Не знаю, стали ли мой племянник и его жена более религиозными, но их дочку больше не мучают кошмары. С тех пор они каждый год проходят под иконой во время церковного праздника.

* * *

Ортигоса проехал уже почти пятьдесят километров, миновав несколько крупных деревень и небольшой город, а у него все не шла из головы история, рассказанная хозяйкой отеля. Не раз ему попадались указатели на туристические места и архитектурные памятники. Затем Мануэль свернул с шоссе, и таблички исчезли. Писатель решил, что он заблудился, хотя навигатор настойчиво вел его вперед. Впрочем, было все равно: глаз радовали великолепные пейзажи, и у Ортигосы возникло чувство, будто он вырвался из темницы.

Храм и надворные постройки окружало несколько скромных домиков. Мануэль въехал на внушительных размеров парковку, которая сейчас пустовала, добрался до главных ворот и оставил машину под платанами, еще не сбросившими зеленые листья. Выйдя из автомобиля, увидел два ряда ступеней, ведущих к церкви.

Раздался какой-то шум, и, повернув голову, Ортигоса увидел двух пожилых мужчин, которые, не обращая внимания на писателя, открывали алюминиевую дверь строения — судя по выцветшей вывеске с рекламой тоника, бара. Впрочем, украшающему вход баннеру было самое место в антикварном магазине. Прежде чем направиться в храм, Мануэль подошел к платану и оторвал небольшой кусочек коры. Он знал, что всего через несколько дней появившееся желтое пятно с неровными краями станет точно такого же цвета, что и весь ствол. Сестра любила так делать. Они прогуливались по мадридским паркам и по очереди обдирали деревянную чешую. Иногда им удавалось найти почти нетронутый экземпляр с настолько растрескавшейся и вспученной корой, словно платан сам пытался ее сбросить. Детям нравилось отколупывать плотные кусочки; они соревновались, кому удастся оторвать самый большой цельный пласт. Писатель улыбнулся, но тут же загрустил. Он понимал, что, перебирая причиняющие боль воспоминания, которые так долго прятал от себя, всего лишь хочет смягчить свои нынешние страдания.

Мануэль повернулся и, ковыряя кусочек коры, поднялся по ступенькам к храму. Предполагая, что главный вход заперт, он не стал дергать двери, а двинулся вокруг здания. На его стенах были нацарапаны кресты — от земли и настолько высоко, насколько мог дотянуться человек.

Из боковой двери вышла коротко стриженная женщина, резкими, порывистыми движениями натягивая шерстяной жакет. Она сказала:

— Церковь открыта, но вход здесь. Если вы хотите приобрести свечи или что-нибудь еще, я все организую. — И женщина указала на каменную постройку с надписью «Дары Девы Марии».

— Нет-нет, — несколько поспешно ответил писатель. — Я ищу Лукаса, хотя и не уверен, что приехал в подходящий момент. Наверное, мне стоило предварительно позвонить…

Разочарование на лице женщины сменилось удивлением, а затем до нее дошел смысл слов Ортигосы.

— А, так вам нужен отец Лукас? Он здесь. Войдите внутрь и позовите, он в сакристии[15].

Не обращая больше внимания на Мануэля, женщина вытащила из кармана своего бесформенного жакета связку, на которой болталось штук двадцать ключей, и направилась к грубо сколоченной двери сувенирного магазина.

Начинающее пригревать полуденное солнце вливалось потоками через высокие окна нефа церкви, и в его свете плясали пылинки. Внутри было настолько темно, что писателю пришлось остановиться и дать глазам привыкнуть к полумраку.

У передних скамеек стояли на ногах или на коленях несколько человек, в основном женщины. Все они были похожи, но держались обособленно, давая понять, что пришли не вместе. Мануэль двинулся вперед, стараясь не отдаляться от стены, чтобы не оказаться перед алтарем или среди молящихся.

Стены церкви были расписаны примитивными и порой странными фресками, изображавшими части человеческого тела: головы, ноги, руки и даже желтые восковые фигуры взрослых и детей. От подобного творчества у писателя мурашки побежали по телу. Автоматы предлагали имитацию церковных свечей — жалкое подобие тех массивных экземпляров, которые зажигали здесь в прежние времена. Ортигоса бросил в прорезь пятьдесят центов — только для того, чтобы посмотреть, как загорится лампочка на небольшом пластиковом цилиндре под прозрачным колпаком — этакий новомодный счетчик количества молитв святым. Мануэль двинулся по боковому проходу к сакристии, минуя прихожан и слыша произносимые шепотом молитвы. Писателю стало интересно, к кому они обращаются, он взглянул на алтарь и увидел икону, изображающую поразительно молодую и счастливую Деву Марию с полуторагодовалым ребенком на руках. И мать, и дитя, одетые в яркие наряды, улыбались. Ортигоса замер, пытаясь сопоставить эту удивительную трактовку с образом страдающей и раздавленной осознанием своей ответственности Богоматери, который он представил себе, когда побывал на сайте церкви. Видимо, виной тому возраст храма и незнакомые писателю традиции этого региона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Испания

Убить Пифагора
Убить Пифагора

Античный детективный триллер с элементами научно-познавательного квеста в декорациях Древней Греции. Один из главных героев — великий Пифагор. Смертельный π-квест: серийный убийца против пифагорейцев.Полис Кротон, 510 г. до н. э. Почтенный философ Пифагор — один из самых влиятельных людей своего времени, лидер могущественной религиозно-философской организации — готовится назначить преемника. Втайне от всех он выбирает лучшего из шести учеников. Но череда убийств, каждое загадочнее и необычнее предыдущего, потрясает школу пифагорейцев. Некто расправляется с кандидатами. И кажется, что темный разум убийцы превосходит по гениальности самого Пифагора. Очевидно, что смерть великого философа должна стать кульминацией в его зловещем сценарии…Чтобы вычислить убийцу, глава пифагорейцев прибегает к услугам египтянина Акенона, известного своими талантами в подобных делах. Но поможет ли Акенону его знание человеческой природы против столь грозного и хитрого врага?Национальный бестселлер Испании и самая продаваемая электронная книга на испанском языке в истории. Автор — финалист премии Planeta — самой ценной литературной награды после Нобелевской премии по литературе. Премия Mediterranean Culture Award за лучший роман.«Исторический триллер года». — Novelas-historicas«Преступление, детективные загадки, любовь и динамичная триллерная интрига». — Historia National Geographic.«На редкость интересный роман от автора, умеющего сохранить напряжение и динамику до самого конца». — Leer es viajar.«Жаркий исторический триллер, который переносит нас в колыбель современной цивилизации, в самый центр интриг и страстей». — Diario la vanguardia.«Тщательность, с которой автор реконструирует эпоху, придает роману невероятно реалистичное звучание». — Adivina quien lee.

Маркос Чикот

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Откровение в Галисии
Откровение в Галисии

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ИСПАНИИ.КНИГИ АВТОРА ПЕРЕВЕДЕНЫ НА 38 ЯЗЫКОВ МИРА. ИХ НАЗЫВАЮТ САМЫМ ЗНАЧИМЫМ ЛИТЕРАТУРНЫМ ЯВЛЕНИЕМ В ИСПАНИИ ЗА ПОСЛЕДНЕЕ ДЕСЯТИЛЕТИЕ.ЛАУРЕАТ ПРЕМИИ «PLANETA».Всего несколько часов назад он звонил из Барселоны. И вот он уже мертв — нелепо погиб на противоположном конце страны. Как такое могло случиться?Знаменитый писатель Мануэль Ортигоса внезапно получает известие о смерти самого близкого человека, Альваро. И мчится на место трагедии, в Галисию, в легендарный винодельческий регион Рибейра Сакра, который встречает его оглушительными пейзажами, неповторимым местным колоритом — и шокирующими новостями…Альваро оказывается не тем, за кого себя выдавал. Он носил один из самых древних галисийских аристократических титулов: маркиз де Санто Томе — и владел богатейшими виноградными угодьями, гордостью Рибейры. А его смерть на самом деле — не результат ДТП, а убийство.Однако дело быстро закрывают. Родня Альваро, влиятельный клан Муньис де Давила, засевший в сумрачном родовом поместье, не желает расследования. Мануэль вступает в борьбу со знатным семейством, все отчетливее понимая: тайна гибели бывшего маркиза — не единственная страшный секрет, который эти дворяне всеми силами стараются скрыть навеки. И одновременно он все больше и больше влюбляется в изумительную Галисию — теперь это его земля, его место…

Долорес Редондо

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы