Читаем Отцовский договор полностью

И все-таки она осталась, а вскоре стала негласным сисадмином, не потому что так уж хорошо разбиралась в компьютерах, а потому что единственная из всех отваживалась менять тонер в принтере. Поползли слухи, что она даже освоила двустороннюю печать страниц. Дважды она помогала заведующему отделением вытащить капризную флешку из компьютера. С тех пор именно к ней шли все старики, если у них не ладилось с интернетом. Терпение ее было безгранично, она могла спокойным голосом объяснять Стиву, 82 года, что ему не починить беспроводную сеть, выключив роутер и продув контакты, она не рассердилась на Бетти, 92 года, когда та попыталась включить фильм на DVD в общей комнате для отдыха, засунув диск в вентиляционное отверстие проектора. Она помогла Эрлу, 91 год, восстановить жесткий диск компьютера при помощи резервной копии, когда его угораздило залить компьютер молоком. Она работала там до самой пенсии, а теперь у нее вдруг оказалась масса свободного времени. Не имея ни детей, ни внуков, она вольна была отправиться в путешествие по миру и открыть для себя те его уголки, в которых бывала раньше, но которых почти не помнила. Это было несомненным преимуществом. Недостаток же заключался в том, что некому было показать фотографии.

Имей она детей, она бы позвонила им сейчас и рассказала, что город, в который она приехала, не поменялся и в то же время стал другим. Дома стоят на своих местах, небо высокое, водная гладь серебрится. Но люди изменились. Люди стали неотличимы от людей в Копенгагене, Брюсселе, Париже, Нью-Йорке и Праге.

Все, что делало это место таким особенным, куда-то подевалось. Ничем оно больше не примечательно. Единственное, что выделяет его теперь, – э то сувенирные лавки, в которых продают футболки сине-желтой расцветки с надписью «100 % SWEDISH[42]», викингские шлемы из пластмассы и деревянных красных лошадок от мала до велика. Позади столба, украшенного красными флажками, два парня в красных колпаках торгуют красно-белыми карамельными тросточками, хотя до

Рождества еще больше месяца. Туристы стоят на мосту, уставившись в воды Стрёммена[43]. Они фотографируют друг друга, позируя на фоне здания риксдага[44]

и восторгаясь впечатляющим водным простором.

Она не делает фотографий. Вместо этого она сворачивает направо и вдоль воды идет в сторону Ратуши.

Здесь спокойнее. Никаких туристов. Никаких рождественских колпаков. Только она и текущая вдаль вода, да лесенка, ведущая вниз к краю набережной. Она замечает его издали. Он сидит на парковой скамейке, стоящей наискосок от закрытого на зиму киоска мороженого. На нем черный плащ. Ослепительно белые кроссовки. Синий пакетик висит на запястье. Потом она видит пивные банки и решает, что он пьян. Подходит ближе и понимает, что банки стоят слишком далеко, чтобы принадлежать ему, да и вид у него чересчур ухоженный, а лицо свежевыбритое, не мог он сидеть на скамейке и распивать пиво в такое-то время. Наверное, просто спит. Потом он открывает глаза и вскрикивает. Вскакивает на ноги и делает несколько шагов к краю набережной. Она бегом бросается к нему и едва успевает его схватить, когда до края остается не больше метра.

* * *

Семейство поднимается с места и выходит у вокзала Т-Сентрален. Мама хочет зайти на выставку, посвященную телесной культуре будущего в Культурхюсете[45], младшему дадут поползать в детской библиотеке «Пространство детей», старшей обещали дать поиграть в деревянный конструктор. Время ожидания, чтобы попасть в библиотеку, составляет не меньше часа, так что они берут номерок, съедают по фрукту и идут на художественную выставку. В стеклянной витрине стоят три десятка покрытых объемными венами, эрегированных и очень натуралистично выглядящих пенисов. Информационная табличка гласит, что все пенисы к тому же могут использоваться как полноценные флейты.

– Письки-флейты! – говорит папа. – Нифига себе!

Старшая пожимает плечами. Другой экспонат представляет собой комнату с зеркалами и световыми эффектами.

– Ух ты! – шепчет старшая и ни в какую не хочет уходить.

Папа то и дело посматривает на свой телефон. Он набирает папин шведский номер через равные промежутки времени. Иногда на том конце сбрасывают вызов. Иногда не отвечают.

– Дорогой, – говорит ему жена. – О ставь его в покое. Пусть сам позвонит, если хочет с нами встретиться. Мы не можем весь день подстраиваться под него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандинавская линия «НордБук»

Другая
Другая

Она работает в больничной столовой шведского города Норрчёпинга, но мечтает писать книги. Одним дождливым днем врач Карл Мальмберг предложил подвезти ее до дома. Так началась история страстных отношений между женатым мужчиной и молодой женщиной, мечтающей о прекрасной, настоящей жизни. «Другая» – это роман о любви, власти и классовых различиях, о столкновении женского и мужского начал, о смелости последовать за своей мечтой и умении бросить вызов собственным страхам. Терез Буман (р. 1978) – шведская писательница, литературный критик, редактор отдела культуры газеты «Экспрессен», автор трех книг, переведенных на ряд европейских языков. Роман «Другая» был в 2015 году номинирован на премию Шведского радио и на Литературную премию Северного Совета. На русском языке публикуется впервые.

Терез Буман

Современная русская и зарубежная проза
Всё, чего я не помню
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) удостоен самой престижной литературной награды Швеции – премии Августа Стриндберга, переведен на 25 языков. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцовский договор
Отцовский договор

Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эффект бабочки
Эффект бабочки

По непонятным причинам легковой автомобиль врезается в поезд дальнего следования. В аварии погибают одиннадцать человек. Но что предшествовало катастрофе? Виноват ли кто-то еще, кроме водителя? Углубляясь в прошлое, мы видим, как случайности неумолимо сплетаются в бесконечную сеть, создавая настоящее, как наши поступки влияют на ход событий далеко за пределами нашей собственной жизни. «Эффект бабочки» – это роман об одиночестве и поиске смыслов, о борьбе свободной воли против силы детских травм, о нежелании мириться с действительностью и о том, что рано или поздно со всеми жизненными тревогами нам придется расстаться… Карин Альвтеген (р. 1965) – известная шведская писательница, мастер жанра психологического триллера и детектива, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе премии «Стеклянный ключ» за лучший криминальный роман Скандинавии.

Карин Альвтеген

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы / Детская литература