Читаем Ответный удар (Послешок)(Повторные толчки) полностью

“Я благодарю вас”, - ответил Атвар, и это была одна из самых больших лжи, которые он когда-либо вынашивал. Никому не было легко произносить имя Страхи на публике. Он был объектом упрека среди мужчин флота завоевания с тех пор, как сбежал к американцам, в то время как мужчинам и женщинам флота колонизации было трудно поверить, что такое отступничество могло иметь место; для них это казалось мелодрамой, действие которой разворачивается в древнейшей истории Дома, еще до того, как Империя объединила планету. В течение ста тысяч лет измена была невообразима — разве что для Страхи.

“Возвышенный Повелитель Флота, ах, что нам с ним делать теперь, когда он здесь?” — спросил один из мужчин у ворот.

Пристрели его, как только он выйдет из "лендкрузера", подумал Атвар. Но, как бы сильно его ни подмывало подражать диким и варварским Большим Уродам, он воздержался. “Пришлите его сюда, в мой кабинет”, - сказал он. “Нет — проводи его сюда. Он не будет знать дороги. В последний раз, когда он имел какое-либо отношение к делам флота завоевания, наша штаб-квартира находилась в космосе.”

“Будет исполнено, Возвышенный Повелитель Флота", — последовал ответ. Мужчина там, внизу, был должным образом послушен, должным образом подчинен. Атвар пожалел, что это было так.

Кирел задумчиво проговорил: “Интересно, что он скажет в свое оправдание. Что-то умное, что-то хитрое — в этом я не сомневаюсь.”

“Страхе известно все”, - сказал Атвар. “Если вы мне не верите, вам нужно только спросить его”.

Кирел и Пшинг оба рассмеялись. Затем, когда дверь в кабинет командира флота открылась, их рты захлопнулись. Вошел Страха, двое вооруженных пехотинцев-мужчин по бокам от него. Первое, что заметил Атвар, было то, что он не узнал бы Страху в толпе. Следующее, что он заметил, было то, что краска на теле Страхи была не такой, какой должна была быть. С иронией в голосе командующий флотом сказал: “Приветствую тебя, Пилот Шаттла”.

Страха пожал плечами. “Мне нужен был грим и фальшивая краска для тела, чтобы убежать от американских Больших Уродов. Они сработали.” Только тогда он склонился в почтительной позе. “И я приветствую тебя, Возвышенный Повелитель Флота, даже если ни один из нас не очень хочет видеть другого”.

“Что ж, это правда, и я не буду пытаться это отрицать”, - сказал Атвар. “Ты облегчаешь меня в одном, Страх: ты не претендуешь на дружбу или даже товарищество, как я опасался”.

“Вряд ли", ” сказал Страха и добавил выразительный кашель. “Как я уже говорил тебе, я сделал то, что сделал, не ради тебя. Я сделал это ради моего друга, Большого Урода. Однако, сделав это, я подумал, что здесь меня примут теплее, чем среди американских тосевитов”. Он махнул глазной башенкой в сторону Атвара. “Или я был неправ?”

“На самом деле, я действительно не уверен", ” ответил Атвар. “Ты знаешь, какой вред ты причинил Расе, когда дезертировал”.

Страха сделал утвердительный жест. “И я также знаю, какую услугу я только что оказал в Гонке с теми документами, которые я вам отправил”.

“Это что, услуга? Мне интересно.” Страха заговорил задумчивым тоном.

“Командующий флотом Реффет посчитал бы это одним из них", ” лукаво сказал Страха.

“Мнение командующего флотом Реффета…” Атвар сдержался. Он не хотел афишировать свою давнюю вражду с главой колонизационного флота. Тщательно подбирая слова, он продолжил: “Командиру флота Реффету было немного трудно адаптироваться к непредвиденным условиям, существующим на Tosev 3”.

Страха рассмеялся над этим. “Ты думаешь, что он такой же зануда, каким я всегда считал тебя”.

Атвар вздохнул. Очевидно, ему не нужно было афишировать эту вражду. “В этом есть доля правды”, - признал он. “Но мы только что вели одну войну, которая была сложнее и намного дороже, чем кто-либо думал. Мне говорили, что был Большой Уродец, который воскликнул: "Еще одна такая победа, и я погибну", после такого боя. Я понимаю ваши чувства. Я не только понимаю это, я согласен с этим. И поэтому я не очень рад получить эти документы, хотя не могу и не отрицаю их важности”.

“Тосев-3 тоже изменил тебя”, - удивленно сказал Страха. “На то, чтобы изменить тебя, ушло больше времени, чем на меня, но это удалось”.

”Возможно", — ответил Атвар, зная, что капитан-отступник был прав. “Tosev 3 меняет всех и все, к чему прикасается”.

Страха сделал утвердительный жест. “Мы обнаружили это еще до того, как совершили посадку на планету”, - сказал он. “Теперь, если бы это зависело от меня, что бы я сделал, так это…”

Атвар издал сердитое шипение. Прежде чем он смог превратить это шипение в связную речь, Кирел сказал: “Я вижу, что есть один способ, которым Тосев 3 совсем не изменил тебя, Страх: ты все еще хочешь отдавать приказы, даже когда ты не имеешь на это права”. “Правда”, - вставил Пшинг.

Страха проигнорировал Пшинг. Он не игнорировал Кирела. “Ты тоже не изменился: ты вылупился из яичной скорлупы Атвара прямо за ним”.

“И кое-что еще не изменилось”, - сказал Атвар: “Мы занимаемся ссорами, которые занимали нас до вашего бегства, как будто вы никогда не уходили. Это, если хотите, дань уважения силе вашей личности".

Перейти на страницу:

Похожие книги