“Я не уверен, что мы можем что-то с этим поделать, сэр, — сказал Йигер, — по крайней мере, если вы имеете в виду остановить этих зверей. Возможно, нам придется посмотреть, сможем ли мы вместо этого сделать их полезными для нас. Иногда Бог дает вам лимоны. Если Он это сделает, тебе лучше научиться любить лимонад.”
— Может быть. ” В голосе Вебстера не было убежденности. “До сих пор никто не имеет ни малейшего представления о том, как сделать даже это”.
“Ну, азвака и зисуили могут быть довольно вкусными", — сказал Сэм. “Ящерицы едят их. Нет причин, по которым мы не могли бы.”
“Они уродливы, как грех”, - заметил полковник Вебстер.
“Как и свиньи, сэр", — ответил Игер. “Я вырос на ферме. Никто, кто когда-либо заботился о домашнем скоте, не думает, что это красиво. И людям, которые об этом не заботятся, обычно наплевать, как это выглядит. Все, что они увидят, — это мясо в витрине мясника, а не животных, от которых оно было получено”.
“У старого Макдональда была ферма, и-и-и-и-о, — пропел Вебстер удивительно мелодичным баритоном, — и на этой ферме у него была азвака, и-и-и-и-о. С шипением-шипением здесь и шипением-шипением там…”
Сэм уставился на птичьего полковника так, словно видел его впервые в жизни. “Вы в порядке, сэр?” — спросил он насмешливо.
“Откуда, черт возьми, мне знать?” Ответил Вебстер. “Делай ту работу, которую делаем мы, и с тобой будет что-то не так, если через некоторое время ты не начнешь немного нервничать. Или ты собираешься сказать мне, что я ошибаюсь?”
“Я бы об этом не подумал", ” сказал Йигер. “Вы хотите указать мне на эти отчеты сейчас?”
“Я обязательно это сделаю", ” сказал полковник Вебстер. “На данный момент я хочу, чтобы ты быстро их пролистал. Пройди как можно больше местности в ближайшие пару часов, затем возвращайся в мой кабинет, и мы еще немного поговорим”.
“Хорошо, я могу это сделать”, - сказал Сэм. У него здесь не было кабинета, хотя по своему рангу он имел бы на него право. У него был стол из листового металла в углу комнаты, заполненной в основном клерками и машинистками. Она даже не принадлежала исключительно ему; он делил ее с парой других странствующих офицеров, и его ключ открывал только два ящика. По очевидным причинам он никогда не помещал в это скудное пространство то, о чем беспокоился, что кто-то еще увидит.
”Вот, пожалуйста". полковник Вебстер указал на стопку бумаг в фанерной корзине в правом дальнем углу стола. “Просмотри это и возвращайся ко мне, о, в половине одиннадцатого. Идите вперед и отложите в сторону все, что, по вашему мнению, вам нужно будет изучить позже, но тогда я хочу получить от вас общий обзор.”
“правильно”. Йигер отдал честь, затем сел на вращающийся стул за столом. Вебстер направился обратно в свой кабинет. Сэм принялся за работу. Он кивнул сам себе и схватил отчет, лежавший поверх стопки. По крайней мере, его босс точно знал, чего он хочет. Сэм мало что ненавидел больше, чем расплывчатые приказы.
Он не имел большого отношения к распространению растений и животных из Дома с тех пор, как его похитили из Центра Пустыни. Теперь каждый отчет, который он читал, заставлял его брови подниматься все выше. Зисуили ели голую пустыню в Аризоне. Растения из дома были замечены за пределами Амарилло, штат Техас. Бесплодные места на юго-западе становились все более бесплодными. "Эти существа хуже козлов", — написал кто-то. Это заставило Сэма поджать губы и издать почти беззвучный свист. Он знал, какими плохими были козы. Никто из тех, кто когда-либо хранил их, не мог в этом усомниться. Представить себе зверей более разрушительных, чем они были, было нелегко. Но фотографии, сопровождавшие некоторые репортажи, по крайней мере, наводили на мысль о том, что этот писатель знал, о чем говорил.
А потом были беффлемы. Они ушли дальше от мексиканской границы и развели больше видов ада, чем все мясные животные Расы, вместе взятые. Они убивали кошек. Они тоже убили несколько собак. Они совершали набеги на курятники. Они воровали из мусорных баков. Они кусали людей. Они бегали очень быстро для существ с такими короткими ногами, и их бронированные туши делали их трудными для нанесения вреда.
“Что будет интересно, — сказал Сэм, вернувшись в кабинет полковника Вебстера, — так это посмотреть, как все эти животные — и растения, которые тоже распространяются, — переживут зиму. Я предполагаю, что холодная погода ограничит северный ареал для большинства из них, но это только предположение.”
“Однако будут места, где они смогут процветать круглый год", — сказал Вебстер. “Это один из них.” Он постучал по своему столу, как будто ожидал, что стадо ссефенджи наступит на него.
“Да, сэр, я так думаю”, - согласился Сэм. “Если я не ошибаюсь, нам придется научиться жить с ними как можно лучше”.
“Что нам делать, если их растения начнут вытеснять наши посевы?” — спросил Вебстер.