Читаем Pioner Talks. 30 разговоров сегодня о том, что ждет нас завтра полностью

Чем лучше вы разбираетесь в предметной области, тем легче вам писать, вот и все. 7–8 лет назад меня позвали в компанию «Стартап Индекс». Она занималась венчурными инвестициями – вложили в стартап, он взлетел – молодцы И мы должны были писать им тексты для сайта. Я пришел в составе агентства. Мне говорят: «Максим, изучайте темы, вот вам все эксперты». Я прихожу к экспертам, одет максимально дорого, они же все там такие инвесторы. Беру перьевую ручку и говорю: «Ну, рассказывайте». Они начинают рассказывать, я слышу слова и не понимаю, какая между ними синтаксическая связь. Мне было стыдно переспросить. Я все это записывал и уходил. Знаете, это как сдавать экзамен по предмету, в котором не сечешь. Ты просто пишешь, читаешь как со шпаргалки. Все это заняло год – возвращение к ним со шпаргалкой. Потом компания закрылась. Прошло лет пять, и появился другой заказчик на ту же самую тему. Он усадил меня в кафе, и мы должны были написать курс по финансам, по тому, о чем мне говорили тогда. И он сказал: «Слушай, я понимаю, что ты не шаришь, и никто не должен понимать, давай, я объясню». Мы выпили водки, и он рассказал все «на рюмках», «на пирожках»: «Вот видишь кафе? Стол. Он стоит 5 тысяч рублей». И дальше раскрутил. И за несколько бутылок этот человек погрузил меня в тему так, что я ее освоил. И с тех пор я написал уже три курса по финансам, кучу видеороликов снял, потому что когда-то давно кто-то потратил время на то, чтобы мне разжевать эту тему. Но если бы мне это не объяснили тогда, я бы все еще, наверное, пытался эту тему пробить и у меня ничего бы не получилось. Вопрос в том, чтобы нашелся кто-то, кто вас в это погрузит. Как только это произойдет, вы почувствуете облегчение. Но вы не обязаны. Есть миллион направлений. В конце концов, вы просто можете редактировать текст от другого эксперта, класть ему на стол диктофон и задавать наводящие вопросы: «А это зачем? А это что? А что это значит? А как это пишется?» Человек вам точно так же наговорит.


Про поиски «золотой середины» в работе над текстом.

Есть единственное мерило «читаемости» текста – это то, как он воспринимается. И «золотая середина» всегда находится там, где вы встречаетесь с читателем. Ответ на этот вопрос всегда кроется в том, для кого вы пишете. Почему чиновникам трудно перейти на «человеческий» язык? Они в 80 % случаев пишут для других чиновников и между собой прекрасно находят понимание. Если ваша аудитория – население страны, то очень легко определить, когда читатель перестает разбираться в написанном. Но для этого нужно общаться с людьми за пределами своей профессиональной среды. Можно подогнать навык линейного персонала к какой-то конкретной аудитории. Например, мы пишем для судов – для них нужно вот так. Для бабушек нужно вот эдак. А для школьников найти какой-то третий способ. Необходимо выделить свойства каждой аудитории и им обучить тех, кто пишет. Но это не будет универсальным приемом, это всегда будет в применении к конкретным группам – юристам, бабушкам, школьникам.

Для меня самый большой профессиональный прорыв произошел, когда мы включили комментарии в «Тинькофф-журнале» и увидели, что происходит в головах читателей. Раньше они нам писали письма, иногда, очень редко, а так мы им позволили писать прямо под статьей. И увидели – их язык, стиль, дух и, самое главное, понятийный аппарат. Что у них в головах, на что мы намазываем «масло» наших статей. Когда нам это открылось, мы смогли скорректировать то, о чем мы говорим и как. Все благодаря тому, что услышали тех, ради кого мы пишем.

<p>Артемий Троицкий. О том, когда появились субкультуры, как The Beatles «развалили» Советский Союз и почему молодежь в СССР до афганской войны почти не увлекалась наркотиками</p>

Музыкальный критик, журналист, продюсер, первый советский диджей. Одним из первых организовал в СССР рок-фестиваль и стал «крестным отцом» независимой музыки в России.

Почему вы решили написать книгу «Субкультура. История сопротивления российской молодежи 1815–2018»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Искусство

Susan Sontag. Женщина, которая изменила культуру XX века
Susan Sontag. Женщина, которая изменила культуру XX века

Сьюзен Зонтаг, американский литературный критик, режиссёр театра и кино, стала самым настоящим отражением эпохи, призмой, через которую мы разглядываем прошлый век, легендой своего поколения. Масштаб её личности восхищает, многогранность – покоряет и вызывает отрицание. Зонтаг писала философские и критические эссе, выступала на баррикадах в Сараево, ставила спектакль по Беккету, снялась в картине Вуди Аллена, тесно общалась с Иосифом Бродским и Энди Уорхолом. Её жизнь – это бесконечный внутренний поиск границы между искусством и искусственным, метафорой и реальностью, правдой и ложью.Изданная осенью 2019 года и уже ставшая бестселлером Amazon, «Susan Sontag. Женщина, которая изменила культуру XX века» рассказывает обо всех гранях женщины, которая была истинным феноменом в американской и мировой культуре.

Бенджамин Мозер

Публицистика
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова , Андрей Зимоглядов , Ирина Олих , Анна Вчерашняя

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
Любопытное искусство. Самые странные, смешные и увлекательные истории, скрытые за великими художниками и их шедеврами
Любопытное искусство. Самые странные, смешные и увлекательные истории, скрытые за великими художниками и их шедеврами

Эта книга – нетривиальный взгляд на мир искусства, раскрывающий некоторые из самых странных, забавных и увлекательных историй о великих художниках и их шедеврах, и головокружительный ответ на вопрос о том, почему история искусства сегодня продолжает оставаться захватывающим, актуальным и неисчерпаемым предметом для исследования, от которого по коже бегут мурашки. Ее автор – Дженнифер Дазал – куратор современного искусства в Художественном музее Северной Каролины и ведущая независимого подкаста ArtCurious, который она начала в 2016 году и который был назван одним из лучших подкастов об искусстве на английском. Ее лекции пользуются популярностью по всей Америке.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Дженнифер Дазал

Искусствоведение / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже