— Но если ты не Ричард Уильямс, то кто же ты? Очередная Тень в армии Дэйви Джонса? — без капли недоумения на лице спросила пиратка. Ведь кто ещё мог менять свою внешность по желанию, если не Тень?
— Этой ходячей каракатицы? — рулевой холодно рассмеялся, отпуская штурвал. — Нет. Я сам по себе. Это деловой подход, Онората.
— Капитан Онората! — яростно поправила его девушка. — Назови своё имя или я убью тебя сейчас, не разбирая, враг ты или друг!
— Агрессия — признак слабости, — его голос был абсолютно спокоен.
— Зато шпага — признак силы! — наступала Онората.
— Я безоружен, — неизвестный развёл руками.
— Я — пиратка, — и лезвие оружия девушки упёрлось незнакомцу прямо в горло. — Назови своё имя немедленно! А потом я, может, даже разрешу тебе отдохнуть.
— Ты уничтожишь судно о скалы.
— Во мне ещё есть честь! Корабль выживет, — гордо ответила Онората. — А ты — нет, если не назовёшь своё имя!
— Оно Вам ни к чему. Ты хотела освободить Воробья? Так почему ты этого не делаешь?
— Пожалуй, ты прав, — и она ударом эфеса отключила его. — Ха! Ну и трус же он, конечно!
Уже особо не заботясь о том, проснётся кто-нибудь или нет, девушка побежала в карцер. Впервые она сама рвалась туда, а не её тянули.
Корабельная тюрьма была переполнена какими-то людьми. Все они были истощены и громко кричали, при виде человека по ту сторону решётки. Пиратка, однако, не обращая внимания даже на проклятия, летевшие в её адрес, дошла до последней камеры, которая была одиночная.
Там, завалившись на холодной скамье и заложив руки за голову спал капитан Джек Воробей. Его треуголка была надвинута на глаза, а на губах, как ни странно, даже играла довольная улыбка. Казалось, его абсолютно не заботил шум вокруг.
— Джек! — позвала его пиратка, но, ожидаемо, ответа не получила. — Джек Воробей!
— Я — капитан Джек Воробей, — даже во сне пират остался верен этому замечанию.
— Не хочешь выйти из карцера? — немного поковырявшись шпилькой в замке, которую она обнаружила в выдвижном ящике вместе с картой (видимо, капитан этого судна очень часто терял ключи), и решётка со скрипом отворилась. Только после этого Джек наконец открыл глаза. Увидев Онорату, он вновь довольно улыбнулся и поднялся с «койки».
— Доброй ночи, крошка. А я уж было подумал, что ты забудешь обо мне.
— Знаешь, очень хотелось. Но ты ведь мне обещал сокровища, помнишь?
— Знаешь, цыпа, я не очень-то и люблю делиться, смекаешь? — он выбежал за решётку, захлопывая за собой дверь.
— Джек, ты ведь в курсе, что не сможешь закрыть меня здесь? — уточнила девушка, красноречиво изогнув бровь. — Ты не сможешь стоять здесь вечно.
— По крайней мере у меня есть пять минут форы, — пират, держа прутья, чтобы не дать пленнице сбежать, огляделся по сторонам. А Онората тем временем продолжала его ругать:
— Ты бессовестный, наглый, неблагодарный…
Но Джек уже давно не слушал. Он уже нашёл то, что искал, и уже через минуту это что-то было почти у него в руках. Но план пошёл крахом, когда длинная железяка наподобие фомки, которую он пытался подцепить ногой, со звоном упала на каменный пол.
— Р-р, Джек! — зарычала Онората, услышав звук. — Ты что, вообще не слушал?
— Слушал, конечно, — он вновь повернулся к ней. — И знаешь, цыпа, эти все твои… описания можно заменить одним словом: пират.
— Р-р!!! — девушка попыталась открыть решётку или, на крайний случай, сломать её, однако потерпела полный крах. Вдруг её попытки резко стали гораздо слабее и вскоре она вовсе отшатнулась от решётки. Рука её снова пронзилась болью, а откуда-то повеяло холодом…
— Какая встреча! — послышался вдруг из проёма насмешливо-радостный голос. — Джек Воробей и Онората!..
— Дэйви Джонс, — прошептала девушка прежде, чем обессиленно облокотиться на стену.
***
Онората в недоумении глядела на Джонса, и в какой-то миг в её глазах даже промелькнул… Страх?.. Но заметил это только один из присутствующих…
— Дэйви Джонс! — Воробей отпустил прутья решётки и отступил на шаг назад. — А я ж думал, что не дождусь аудиенции с тобой. Всё по рассказам да слухам…
— Воробей!.. — на лице теневой копии морского дьявола появилась усмешка. — Я тоже думал, что увижу тебя только в жвалах Кракена, — Джек поморщился. — Однако всё же куда более рад я видеть твою подругу… — взгляд Джонса впился в Онорату, которая из-за вновь открывшихся на руке ран едва держалась на ногах от невыносимой боли.
— Не могу сказать того же, Джонс, — девушка гордо выпрямила спину и посмотрела прямо в глаза морскому дьяволу. — Ты не получишь ничего.
— Мне ничего и не нужно, — он сделал шаг по направлению к Оноре, — кроме сущей безделицы, которая, как я слышал, находится у Джека Воробья…
— Э-э… Нынче от слухов спасу не стало, — Джек развёл руками, остановившись возле союзницы на почтительном расстоянии.
— Но теперь этот слух правдив, Джек Воробей, — капитан «Голландца» выступил ещё на шаг вперёд, остановившись всего в паре метров от пиратов.
— Вовсе нет! — продолжал упирается Воробей.