Читаем Племянница лунатика. Дело о фальшивом глазе. Дело о подмененном лице. Дело о наживе полностью

— Прошу открыть ящик: нет ли там отпечатков пальцев.

Сержант насмешливо улыбался, заложив руки в карманы.

Эдна вставила ключ, открыла ящик и вскрикнула от неожиданности. Внутри лежал футляр из плюша с отделениями для вилок и ножей. Но там были одни только вилки.

Эдна впилась взором в плечо Перри, а сержант, склонившись, над ящиком, ожидал от Перри новых вопросов.

— Вы заглядывали в ящик, когда его закрывали? — произнес равнодушно Мейсон.

Эдна, не в силах говорить от потрясения, лишь кивнула головой.

— Тогда все. А теперь я хотел бы встретиться с Мэддоксом и его адвокатом.

— А если они не пожелают говорить с вами? — спросил сержант.

— Кто знает, а вдруг захотят?

— Я сам спрошу их.

Сержант поспешил в левое крыло дома.

Мейсон притянул к себе Эдну.

— Разве вы не положили нож туда?

— Положила!

— Значит, кто-то его взял! И этот кто-то объявил нам мат! Но кто бы это мог быть? — Эдна растерянно смотрела на Мейсона. И он ответил сам себе: — Только тот, кто знал об этом. Вы подозреваете кого-нибудь? Никому ничего не говорили?

— Никому, даю вам слово. Даже спрятала вчера ключ в старом ботинке.

Возвратился сержант с выражением торжества на лице.

— Ни один из них не хочет говорить с вами!

Мейсон с трудом набрал воздух и сказал хрипло:

— Порядок… — С этими словами он вышел на улицу, вскочил в свою машину и направился в бюро. Но возле телефона-автомата остановился и позвонил Делле.

— Когда Дрейк придет, передай, чтобы снова установил наблюдение за домом Кента. Пусть его помощник перероет все там в поисках дубликата ножа, которым было совершено убийство.

Прежде всего следовало бы заглянуть тюд бортик крайнего слева столика во дворе.

— Ну, что случилось? — спросила девушка, когда он вошел в контору.

— Жена Кента наложила арест на деньги мужа. Она получила постановление, лишающее его права распоряжаться своим

'“Имуществом и деньгами.

— Выходит, шеф, он не может выплатить вам гонорар. И как же тогда рассчитаемся мы с Дрейком за его услуги?

— Все зависит от судьи.

— Но ведь у Кента столько средств!

— Она утверждает, что он растранжирил их общее состояние в результате неудачного помещения капитала. И нашла судью, который охотно ей поверил!

— Она хочет прибрать к рукам все его имущество!

— Согласно кодексу, во время бракоразводного процесса или слушания дела о взыскании алиментов суд может вынести соответствующее решение, направленное против одной из сторон.

— Значит, она под видом пострадавшей имеет возможность предъявить необоснованные притязания?

— Конечно! И ей помогут на суде пара стройных ног и изящная фигура. Она-то произведет хорошее впечатление! А вот Кент — нет. Он так возбужден! Начнет путаться в показаниях, утверждать, что его незаконно арестовали. Она же будет держаться холодно и сдержанно, а это очень важно. Или станет слащаво улыбаться судье, строить глазки и жалеть своего бедного дорогого мужа. Поняв, что он не совсем нормален и нуждается в, опеке и заботе, она решила отказаться от развода, чтобы быть при нем, помочь ему. Ведь она — его жена!

— Так надо сорвать с нее маску на глазах судьи и присяжных!

— Но я сделать этого не в состоянии. Кент должен как-то договориться с ней и разблокировать свой банковский счет. Нервы у него и так уже никуда не годятся…

— И как же нам быть?

— Остается только одно — подкупить ее.

— Почему вы так уверены, что она непременно произведет хорошее впечатление на судью?

— Она же не новичок в таких делах и всегда выигрывала дело. Это уже не любитель, а профессионал!

— Не дайте ей выиграть на этот раз. К тому же она позволит заполучить массу денег и этому лжецу Мэддоксу.

— Его можно разоблачить. И не забывай об их телефонном разговоре. Сейчас она командует этим дураком Дунканом, угрожая нам, но потом выставит его безо всякого вознаграждения.

— Когда вы предложите ей компромисс?

— Сегодня утром Кенту предъявят обвинение. Мэддокс и Дункан дадут показания, и тут-то я их и схвачу. Заведу разговор о том, что делали они в три часа ночи, когда было совершено убийство. А затем переговорю с Дорис Кент, и мы придем к-соглаи&ению. Она выступит как свидетель. Подтвердит показания Харриса, Мэддокс же окажется клятвопреступником.

— Во что обойдется бедняге Кенту этот компромисс?

— Он разрешил истратить до ста пятидесяти тысяч. Она ведь такая жадная!

Зазвонил телефон, и Делла удивленно сказала:

— К тебе — Дорис Салли Кент. Она заявила своим адвокатам, что теперь ее никто не представляет.

Перри тихо присвистнул.

— Ну и ловкая она бестия, эта женщина! Я, конечно же, приму ее!

— А мне что делать?

— Иди в библиотеку и стенографируй все через микрофон. Сама не показывайся ей, но постарайся рассмотреть ее незаметно.

Делла вышла.

— Я могу уделить миссис Кент только пять минут, если ей угодно, — сказал Мейсон по телефону и, когда та вошла, поздоровался и указал ей на кресло.

— Простите, если вы заняты: я не стану вам мешать, — произнесла она, подходя к креслу.

— Подождите секунду, сейчас я буду к ваши услугам, — проговорил Мейсон, не отрываясь от бумаг.

— Я пришла к вам как друг, — заявила она с улыбкой, как только Перри освободился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)

Похожие книги