Читаем Поэзия народов СССР XIX – начала XX века полностью

Ввек не забыть Кремля! Он рассказал мне быльО жизни и судьбе Стефановой Елены[63].Я видел красные ее светлицы стены,Где в счастье дни вела, покуда царь любилЕе, как дочь, за ум и нрав ее смиренный;И мрачный терем тот, где Грозный заключилЕе, невинную, по проискам измены[64],Где север нежный цвет Молдавии сгубил!Опальный гроб ее я оросил слезою,И рассказал ему моей души мечтою,Как Русь для счастия Молдавии льет кровь.О, дорога для нас страдалицы могила:Она нас первая с царем Руси сроднилаИ завещала нам царей Руси любовь!

Аккерман

[65]

Приветствую тебя, первопрестольный градМолдавии! Я на кладбище разрушенийСредь лавы отыскал твой древний славы клад:След первой пристани, след первых поселений.И первый хлебный злак, и первый виноград.Но мне милей встречать среди полночных бдений,За городом, как с лимана веет хлад,То Святослава[66], то Назона[67] славны тени.На Святослава зов приходит Вейсенштейн.На зов Овидия — дух Пушкина слетает.Герой герою быль гласит про вражий плен.Певец певцу про свой здесь жребий напевает,Герою пир — рассказ о новой русской славе,Певцу печаль — что жил не в русской он державе.

Василе Александри

(1821–1890)

{37}

Дойна

Перевод В. Луговского

Дойна[68], дойница!Где ты, милая девица,В золотых цветах косицы,Губы — ярче заряницы?Хорошо с такою милой,С голубицей сизокрылой,С сердцем, полным гордой силой!С белокурой недотрогой,Схожей с ланью быстроногой,Нежной полною тревогой!Соловей неутомимый,Я в прохладе нелюдимой
Спел бы дойну о любимой!

* * *

Дойна, дойница!Ружьецом бы мне разжитьсяДа с топориком сродниться,Не тужить — а веселиться!Под седло б не вороного,Что черней греха людского, —Горделивого и злого!Семерых бы мне с мечами,Братьев с гневными очами,На конях, чье имя — пламя!Мне б орлиный лет и зренье,Пел бы яростно весь день яДойну гнева и отмщенья!

* * *

Дойна, дойница!Слышишь, милая моя ты,Всем клянусь, что сердце свято,Стать тебе роднее брата!А коню наказ мой краток:Ты лети быстрей касаток,Бурей вдоль лесов косматых.Братьям молвлю: — Вот что, братья,Клятву дам пред вашей ратьюБасурманов убивать я!Гей, пошло на битву братство,Час настал освобождатьсяОт языческого рабства!

1842

В Севастополе

Перевод Вс. Рождественского

[69]

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука