Читаем Поэзия народов СССР XIX – начала XX века полностью

Ох и жизнь! Не жизнь, а горе:Он в полях встречает зори.Больше зерен капли пота —Капли тяжкие без счета.Нагибается над лугом,Надрывается за плугом.И за это вместо платыПрибавляются заплаты.Он беспомощен, бесправен,Он теперь скотине равен.Разве жизнь? Одно названье:Жалкое существованье.Чужаки над ним лютуют,И барышники плутуют,И, один другого хуже,Плугарю скрутили душу.Неразрывными кругами —Неизбывными долгами
Так беднягу окрутили,Что и пикнуть он не в силе.Чужаки к нему — в запалеНасмерть оводом припали,И высасывают силы,И доводят до могилы.Что им жалобы и стоны?День и ночь сосут бессонно:Пусть подохнет он, потея,Были б сыты богатеи!

Знаю ли я?

Зачем пою, строкой звеня?Безумец — так зовут меня!Зачем, не знаю, как в бреду,Я к стайке девушек бреду,Их останавливаю вдруг,Цветы беру у них из рук,И к шляпе старой, как мечты,
Прикалываю я цветы.Я сам пойму себя едва ль:Меня ругают — мне не жаль.И, сам не знаю почему,Вдруг стан девичий обниму,Шепну словечко на ушко,И на душе моей легко.Меня одернут: «Как, пострел,Позволить ты себе посмел?!»Я сам не знаю: прав — не прав,Хорош иль плох мой странный нрав,Но тропка снова из селаГлаза девичьи принесла.Ко мне с цветами на грудиОни подходят: «Погоди!Я умираю без цветов,Я за любовь на смерть готов!»

Алексей Матеевич

(1888–1917)

{43}

Наш язык

Перевод В. Бугаевского

Наш язык — что клад заветный,Скрытый под землей глубоко,Блеск каменьев неприметныйВ зелени травы высокой.Наш язык — огонь горящийВ сердце горестном народа,Что провел, как витязь спящий,В долгом сне глухие годы.Наш язык — свирель пастушья,Жизни полная певучей;Он — весенних гроз радушье,Молний всплеск в разрывах тучи.Наш язык — колосьям внемлю,Тихо шепчущим в печали.
Ради них родную землюПотом деды орошали.Наш язык — листок зеленый,Древних кодров[75] шум нестройный,Свет созвездий, отраженныйВ синеве Днестра спокойной.Наш язык — скрижаль святая,Свиток грамот пожелтелый,И, в былое проникая,Ты трепещешь, онемелый.Наш язык хранит векамиНашу правду, наше право,Он и дома и во храме —Благовест молдавской славы.Наш язык — веков страницы,Дойны пламя грозовое,Он певуч, и он струитсяМатеринскою слезою.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука