Читаем Поэзия США полностью

Свет клочковатый, дымчато-оранжев,Как корпия на ранах, — здесь и там.Затем и он исчез — и лишь твой голос,Проникнутый степенством легкой смерти,Звучал из тьмы, поползшей на тебя.Ты то ли бредил, то ли брел тропойИмен забытых, образов, названий,Ты вспоминал какую-то сирень, —Случайно, — словно роздал нажитоеИ прожитое близким и друзьям, —И вот теперь швырял последней медью.А может, ты хотел разворошитьТо, чем заняться не было досуга?О мельнице ты вдруг заговорил,Заброшенной и полусгнившей, — то лиВ Бразилии, то ль в штате Тенесси
Набрел ты на нее, уже не помню,Но где-то в глухомани. Если тамБыла дорога, то весьма дрянная,И ты увидел только три стены,Поросшие плющом и виноградом, —И заросли зеленые вокруг.Но колесо по-прежнему вращалось!С таким зловещим скрежетом, что тыРешил: здесь говорит с самим собою,Наедине с собою, Время. — ТакБыл вечен шум.                               Но как же я узнаю,Куда они ушли, раз ты — ушел,Те имена, те образы, названья,Та — вовсе мимолетная — сирень?Все, что осталось, это колесо —Ему теперь в моем мозгу вращаться.

ЧЕТВЕРТОЕ ИЮЛЯ [137]

© Перевод А. Сергеев

1

В тот день оксфордский лексикограф ЛидделДо Годстоу прокатиться по рекеСвоим трем дочкам разрешенье выдал,И мистер Доджсон, провожатый, чаюИм налил в ивняке,В тени, и сам, по капельке глотая,Нарассказал того,Чего ни сам, ни целый свет не видел;Фантазий золотое естествоПривычки слов и чисел отвергало,А Темза лишь струилась и моргала.

2

От них на запад, в Мемфисе, где зной
Пошибче над рекой куда пошире,Грант, непреклонный, точно ток речной,Закрывшись от помощников, дымилНад картой в штаб-квартиреИ Виксберга судьбу определил:Мятежники в ловушке,Им через год оплачивать с лихвойПровал десанта, брошенные пушки,Им выходить от голода и вшейК кривому дубу за кольцо траншей.

3

О, солнце не понятье, но светило.Что, если б смесью чайного дымкаИ грантовых сигар его затмило?Что мир всегда от хаоса спасало?Чье слово нас покаСпасает от паденья и развала?
Ах, весел шелест кронЛишь там, где все, что рощи населило,Раздельно и не ведает имен,Где плакала в тени Алиса, ибоТой тени не могла сказать спасибо.

4

При том отнюдь блаженства не вкусилЛинней в апоплексическом ударе,Когда, теснимый тьмою, упустилСладчайшую латынь земных начал,Камней, растений, тварей —Он их кустистой мыслью обнималИ вдруг забыл названьяИ собственное имя позабыл.Итак, хвала тому живому знанью,Что, запросто зайдя на огонек,Приносит нам веселье и намек,

5

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги