Читаем Поэзия США полностью

Луна вплетает тающий блеск            в зверью побежку фар,в раскаленный оскал огней.Призрачные нити неона и немые прозрачные тенисплетаются сети дельцов и магов торговли;затаившись в безлюдье улиц, они до пришествия утрасобирают в свои ячеи ночную тоскливую темень,            дрожа, оплетают город,ловят и гасят лучики звезд, ждут…Акулье скуластое рылоодиночества черной вселенной            сотрясает островки света,лежащие вокруг фонарей, —            и на мгновение страх
оплетает сердца скитальцев,            бредущих вдоль похотных улицв надежде избавить Страсть от вериг неверия.            Маяки полицейских машин полыхают в душах людейореолом священного ужаса. Каждой эпохе            довлеет древнейший промысл. Город рычит:он зверь. Но его рычание вскипает изначальной стихией —            в черных глубинах ночи таится Левиафан.Тающее лунное зарево сливается с музыкой душ, —может быть, в этом слиянии зажжется хотя бы на миг            торжественная зарядревнейшей первородной гармонии?..

ПИЩА ДЛЯ ПЛАМЕНИ, ПИЩА ДЛЯ ПОМЫСЛОВ

Поленья —— пылкая юность, опаленная вьюжной стужей, —
            усните в моем стихе.Запомнится ли ваше зеленое зарево,            ваше янтарное сердце?Яркие язычки покоренных слов слизывают тьму бытия.            В облаках мы угадываем любые обличья — они                           расплываются,            воздушные замки — они сгорают дотла            в огненном разливе зари;            в яростной радости вешних разливов провидим любые            облики или прочитываем на песке                          руны пены.Вот чего я хотел бы добиться в своем предсмертном                                                                                     стихе —разбить оковы условностей и вернуться к открытой форме.
Леонардо прослеживал строгие лики в пятнах грязи настенках, —            так пусть же получат свободу любые            земные призраки.В тот день ты внесла в нашу комнату несколько новых                                                         поленьев —завтрашнее тепло; оно отвлекло меня… нет,            это был гул огня в очаге,            стрельчатое неистовство искр, озаривших сухие дрова.Я опять возвращаюсь к огню:            там рдеют багряные замки, разливается багровое                                                                                          зарево,            может быть, это струится животворная кровь земли? —«Посмотри, там в огне саламандра».— танцуют легкие феи, цветет золотистая тьма,
            завораживает, колдует.Это было очень давно.            Нет, их там вовсе не было,            тех, кого я увидел, —            может быть, я заглянул            в огненный горн мечты,            может быть, только в мечте жили феи и рушились            замки?Так недавно кончилось детство, а мы так легко отказалисьот того, чем мечтали стать, —            Каждое твое прикосновение рождает первозданную                                                                             жажду.— нежданный, неизведанный жарразгорается на грани сознания.

АВГУСТОВСКОЕ СОЛНЦЕ

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги