Читаем Поэзия США полностью

Всматриваясь в ночь из мглы беззвезднойгорода слепого, жадно глядяна туманный контур маяка,бесконечно долго ожидаятяжкими глазами, чтоб над пирсомродилась та вспышка, что похожана безбольный, но смертельный взрыв,с неба снизошедший, словно кара,и опустошающий весь берег;взрыв, похожий пусть на бесполезный —
все-таки величественный взмахсвета абсолютного, — увидишьстайки разноцветные рыбешектам, внизу, под каменным окном,на котором зыблются неверноголубые отсветы огня.Высвечено будет до деталичто-то инкрустацией ажурнойна песчаном взвихрившемся фонесветом взбаламученного дна.
Ты увидишь самой главной искройзренья, интуиции и страсти —вспышка побежит от глаза к глазу.Следующий сноп такого светаничего подобного не даст.Но слова внезапно замерцаютв глубине пустой немого мрака,искрой побегут они живоюк образу от образа, светясь.Словно на слюде сверканье солнца,
ты увидишь письма к той, любимой,после — письма к мертвому отцу,письма к неродившемуся сыну,к женщине, женой другого ставшей,после — письма к самому себе:Письма всем на свете не рожденным,письма мертвым, кто потом воскрес.Письма всем, кто был рожден, кто молод.Письма всем, кто так устали ждатьэтих писем… Под громадой черной
времени, скрывающего то, чтовсе-таки должно блеснуть когда-тотеплым неслучайным огоньком,между преходящим и бессмертным,между темнотою и надеждойну хотя бы на случайность вспышки;спать не может ночью наша память,во вселенной искорку ловя.

ВОЗВРАЩЕНИЕ В АМЕРИКУ

© Перевод Е. Евтушенко

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги