"How can I help, Meggie?" he asked quietly, suppressing his own emotions to don the soul-deep guise of her spiritual counselor.
- Чем я могу помочь, Мэгги? - тихо спросил Ральф; он подавил свои чувства, опять надел приросшую не просто к лицу - к душе маску ее духовного наставника.
"Greece is in chaos.
- В Греции хаос.
They've buried Dane somewhere on Crete, and I can't find out where, when, why.
Дэна похоронили где-то на Крите, и я не могу добиться, - где, когда, почему.
Except I suppose that my instructions directing that he be flown home were endlessly delayed by the civil war, and Crete is hot like Australia.
Может быть, дело в том, что были просьбы, чтобы его самолетом переправили на родину, бесконечно задерживались из-за междоусобицы в стране, а на Крите жара, как в Австралии.
When no one claimed him, I suppose they thought he had no one, and buried him."
Наверно, когда сразу никто о нем не справился, там решили, что у него и нет никого, и похоронили.
She leaned forward in her chair tensely.
- Мэгги напряженно подалась вперед.
"I want my boy back, Ralph, I want him found and brought home to sleep where he belongs, on Drogheda.
- Я хочу вернуть моего мальчика, Ральф, я хочу найти его и привезти домой, пусть он спит в родной земле.
I promised Jims I'd keep him on Drogheda and I will, if I have to crawl on my hands and knees through every graveyard on Crete.
Когда-то я обещала Джимсу, что Дэн останется в Дрохеде - и похороню его в Дрохеде, хотя бы мне пришлось ползком протащиться по всем кладбищам Крита.
No fancy Roman priest's tomb for him, Ralph, not as long as I'm alive to put up a legal battle.
Не будет он лежать в Риме в каком-нибудь роскошном склепе, как ваши священники, Ральф, не будет этого, пока я жива, если надо, я его отвоюю по закону.
He's to come home."
Он должен вернуться домой.
"No one is going to deny you that, Meggie," he said gently.
- Никто не станет его у тебя оспаривать, Мэгги, -мягко сказал де Брикассар.
"It's consecrated Catholic ground, which is all the Church asks.
- Католической церкви нужно только, чтобы он покоился в освященной земле.
I too have requested that I be buried on Drogheda."
Я и сам завещал, чтобы меня похоронили в Дрохеде.
"I can't get through all the red tape," she went on, as if he hadn't spoken.
- Я не могу прорваться через бюрократические заслоны, - продолжала Мэгги, не слушая.
"I can't speak Greek, and I have no power or influence.
- Я не знаю греческого языка, у меня нет ни власти, ни влияния.
So I came to you, to use yours.
Потому я и пришла к тебе, чтобы ты пустил в ход свое влияние и свою власть.
Get me back my son, Ralph!"
Верни мне моего сына, Ральф!
"Don't worry, Meggie, we'll get him back, though it may not be very quickly.
- Будь спокойна, Мэгги, мы его вернем, хотя, может быть, и не так быстро.
The Left are in charge now, and they're very anti-Catholic.
У власти сейчас левые, а они против католической церкви.