It was three years since she had seen any of them, and a lot could happen in three years, even if it wasn't happening to Justine O'Neill.
Вот уже три года она никого из них не видела, с ней-то, с Джастиной О'Нил, за это время ничего не случилось, а там, у них - мало ли что могло случиться за три года!
Because her own life was stagnant and dull, she ought not to assume everyone else's was, too.
У нее жизнь скучная, однообразная, но это совсем не значит, что и у других все застыло на месте и ничего не меняется.
That night was Justine's "off" night, with only one more performance of Macbeth to go.
Вечер у Джастины свободный, и "Макбета" в этом сезоне надо будет играть еще только один раз.
The daylight hours had dragged unbearably, and even the thought of dinner with Rain didn't carry its usual anticipatory pleasure.
День тянется нескончаемо, вечером предстоит ужин с Лионом, но и это сегодня не радует.
Their friendship was useless, futile, static, she told herself as she scrambled into a dress exactly the orange he hated most.
Эта наша дружба выдохлась, бессмысленно все и ни к чему, думала Джастина, натягивая на себя платье того самого оранжевого цвета, который Лион терпеть не мог.
Conservative old fuddy-duddy!
Старый брюзга с допотопными вкусами!
If Rain didn't like her the way she was, he could lump her.
Мало ли что ему там не нравится, пускай терпит ее такую, какая есть.
Then, fluffing up the low bodice's frills around her meager chest, she caught her own eyes in the mirror and laughed ruefully.
Джастина взбила оборки на низком корсаже, обтянувшем мальчишески худощавый торс, встретилась взглядом со своим отражением в зеркале и сердито усмехнулась.
Oh, what a tempest in a teacup!
Подумаешь, буря в стакане воды!
She was acting exactly like the kind of female she most despised.
Ведешь себя как пустейшая дамочка, сама же эту породу больше всего презираешь.
It was probably very simple.
Должно быть, все очень просто.
She was stale, she needed a rest.
Выдохлась, надо встряхнуться, переменить обстановку.
Thank God for the end of Lady M! But what was the matter with Mum?
Слава Богу, моей леди Макбет скоро конец. Но что же все-таки с мамой?!
Lately Rain was spending more and more time in London, and Justine marveled at the ease with which he commuted between Bonn and England.
Лион все больше времени проводит в Лондоне, только диву даешься, с какой легкостью он носится из Бонна в Лондон и обратно.
No doubt having a private plane helped, but it had to be exhausting.
Конечно, если в твоем распоряжении личный самолет, это упрощает дело, но все-таки, наверно, утомительно.
"Why do you come to see me so often?" she asked out of the blue.
- Чего ради ты так часто приезжаешь со мной повидаться? - ни с того ни с сего спросила она.
"Every gossip columnist in Europe thinks it's great, but I confess I sometimes wonder if you don't simply use me as an excuse to visit London."
- Газетные сплетники всей Европы тобой за это восхищаются, а я, признаться, начинаю подозревать, что я для тебя просто предлог бывать почаще в Лондоне.
"It's true that I use you as a blind from time to time," he admitted calmly.
- Это верно, иногда я пользуюсь тобой как ширмой, - преспокойно согласился Лион.