Читаем Польский театр Катастрофы полностью

Речь всегда шла об одной картине — указывающей на соучастие и моральное безразличие польских свидетелей Катастрофы. Даже если театр не мог вернуть зримость этим событиями (хотя и в этом плане у него бывали неожиданные достижения), он был в состоянии обнаружить саму ситуацию вытеснения. Вайда, ставя два десятилетия спустя «Разговоры с палачом», прекрасно знал, какие образы были исключены из нарратива Мочарского — ведь он сам боролся за их присутствие в фильме «Поколение». Более того, он отчетливо обнаруживал либидинальные принципы этого контракта — хотя на этот раз был готов придать им достоверность через свой авторитет. Несмотря на то что это был контракт, заключенный на совершенно новых условиях, он поддерживал, однако, схожий принцип невидимости — на пересечении «хорошей» и «плохой» истории.

Точка, лишенная продолжения

1

При каких условиях от прошлого остается след — след, по которому стало невозможно идти, поскольку он уже ни на что не указывает или указывает слишком слабо, а происхождение его неизвестно? При каких условиях прошлое перестает быть историей (historical past), а становится только прошлым, преследующим как призрак (haunting past)? Крис Лоренц утверждает, что это происходит, когда ритуал погребения мертвых отсутствовал или был прерван[856]

.

«Спектакль Театра „Студио“ — это не натуралистическое предсказание холокоста. Он несет в себе знаки угрозы, которая может ворваться в самый, казалось бы, упорядоченный мир. Единственная конкретная отсылка к истреблению евреев — в сцене у парикмахера. Сцена эта у Гжегожевского с самого начала и смешит, и ужасает. Парикмахер — сумасшедший, но страх вызывает равнодушное молчание, неподвижный профиль Франца. В глубине разыгрывается драматическая сцена между Переростком и Советником, сцена из гораздо более поздних времен, где-то лет двадцать, то есть из времени Кристалнахт Гитлера. На спине Советника, которого перед этим лишили его заслуг перед Германией, лишили его достоинства и его одежды, Переросток рисует звезду Давида. Вот и все. Перед этим (а в историческом времени еще десять лет спустя) два Экзекутора выталкивают со сцены всю семью Франца. Сгрудившиеся в узкой рамке ширмы, родители и сестры постепенно исчезают из нашего поля зрения. Никакого насилия — только пассивная неизбежность»[857].






«Дело происходит у Парикмахера. Помощник парикмахера — Переросток грубо издевается над клиентом. Заставляет его раздеться, а потом рисует на его голой спине углем звезду. Мягкий желтый свет подчеркивает беззащитность и уязвимость тела. Две плоскости вырезают по обе стороны от клиента (Господина — его играет Антоний Пшоняк) туннель, темную тропинку, дорогу погибели. Поднимая руки вверх, окруженный пространством, из которого нет выхода, Господин постепенно исчезает в туннеле. Еще лишь мгновение горит звезда, нарисованная на спине. Туннель, втягивающий в себя клиента парикмахерской, перенесен из другого времени, ведь тут же рядом, на другом кресле сидит Франц Кафка и удостаивается чести быть бритым опереточно-гротескным Парикмахером. Парикмахер (его виртуозно играет Яцек Ярош) заливает потоком хаотичной болтовни Франца, как раз тогда, когда Господин исчезает в туннеле»[858].

Перейти на страницу:

Все книги серии Театральная серия

Польский театр Катастрофы
Польский театр Катастрофы

Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши.Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр. Критическому анализу в ней подвергается игра, идущая как на сцене, так и за ее пределами, — игра памяти и беспамятства, знания и его отсутствия. Автор тщательно исследует проблему «слепоты» театра по отношению к Катастрофе, но еще больше внимания уделяет примерам, когда драматурги и режиссеры хотя бы подспудно касались этой темы. Именно формы иносказательного разговора о Катастрофе, по мнению исследователя, лежат в основе самых выдающихся явлений польского послевоенного театра, в числе которых спектакли Леона Шиллера, Ежи Гротовского, Юзефа Шайны, Эрвина Аксера, Тадеуша Кантора, Анджея Вайды и др.Гжегож Низёлек — заведующий кафедрой театра и драмы на факультете полонистики Ягеллонского университета в Кракове.

Гжегож Низёлек

Искусствоведение / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры

Основанная на богатом документальном и критическом материале, книга представляет читателю широкую панораму развития русского балета второй половины XIX века. Автор подробно рассказывает о театральном процессе того времени: как происходило обновление репертуара, кто были ведущими танцовщиками, музыкантами и художниками. В центре повествования — история легендарного Мариуса Петипа. Француз по происхождению, он приехал в молодом возрасте в Россию с целью поступить на службу танцовщиком в дирекцию императорских театров и стал выдающимся хореографом, ключевой фигурой своей культурной эпохи, чье наследие до сих пор занимает важное место в репертуаре многих театров мира.Наталия Дмитриевна Мельник (литературный псевдоним — Наталия Чернышова-Мельник) — журналист, редактор и литературный переводчик, кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения. Член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Автор книг о великих князьях Дома Романовых и о знаменитом антрепренере С. П. Дягилеве.

Наталия Дмитриевна Чернышова-Мельник

Искусствоведение
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010

Как в Швейцарии появился современный танец, как он развивался и достиг признания? Исследовательницы Анн Давье и Анни Сюке побеседовали с представителями нескольких поколений швейцарских танцоров, хореографов и зрителей, проследив все этапы становления современного танца – от школ классического балета до перформансов последних десятилетий. В этой книге мы попадаем в Кьяссо, Цюрих, Женеву, Невшатель, Базель и другие швейцарские города, где знакомимся с разными направлениями современной танцевальной культуры – от классического танца во французской Швейцарии до «аусдрукстанца» в немецкой. Современный танец кардинально изменил консервативную швейцарскую культуру прошлого, и, судя по всему, процесс художественной модернизации продолжает набирать обороты. Анн Давье – искусствовед, директор Ассоциации современного танца (ADC), главный редактор журнала ADC. Анни Сюке – историк танца, независимый исследователь, в прошлом – преподаватель истории и эстетики танца в Школе изящных искусств Женевы и университете Париж VIII.

Анн Давье , Анни Сюке

Культурология

Похожие книги

Легендарная любовь. 10 самых эпатажных пар XX века. Хроника роковой страсти
Легендарная любовь. 10 самых эпатажных пар XX века. Хроника роковой страсти

Известный французский писатель и ученый-искусствовед размышляет о влиянии, которое оказали на жизнь и творчество знаменитых художников их возлюбленные. В книге десять глав – десять историй известных всему миру любовных пар. Огюст Роден и Камилла Клодель; Эдвард Мунк и Тулла Ларсен; Альма Малер и Оскар Кокошка; Пабло Пикассо и Дора Маар; Амедео Модильяни и Жанна Эбютерн; Сальвадор Дали и Гала; Антуан де Сент-Экзюпери и Консуэло; Ман Рэй и Ли Миллер; Бальтюс и Сэцуко Идэта; Маргерит Дюрас и Ян Андреа. Гениальные художники создавали бессмертные произведения, а замечательные женщины разделяли их судьбу в бедности и богатстве, в радости и горе, любили, ревновали, страдали и расставались, обрекая себя на одиночество. Эта книга – история сложных взаимоотношений людей, которые пытались найти равновесие между творческим уединением и желанием быть рядом с тем, кто силой своей любви и богатством личности вдохновляет на создание великих произведений искусства.

Ален Вирконделе

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Похоже, придется идти пешком. Дальнейшие мемуары
Похоже, придется идти пешком. Дальнейшие мемуары

Долгожданное продолжение семитомного произведения известного российского киноведа Георгия Дарахвелидзе «Ландшафты сновидений» уже не является книгой о британских кинорежиссерах Майкле Пауэлле и Эмерике Прессбургера. Теперь это — мемуарная проза, в которой события в культурной и общественной жизни России с 2011 по 2016 год преломляются в субъективном представлении автора, который по ходу работы над своим семитомником УЖЕ готовил книгу О создании «Ландшафтов сновидений», записывая на регулярной основе свои еженедельные, а потом и вовсе каждодневные мысли, шутки и наблюдения, связанные с кино и не только.В силу особенностей создания книга будет доступна как самостоятельный текст не только тем из читателей, кто уже знаком с «Ландшафтами сновидений» и/или фигурой их автора, так как является не столько сиквелом, сколько ответвлением («спин-оффом») более раннего обширного произведения, которое ей предшествовало.Содержит нецензурную лексику.

Георгий Юрьевич Дарахвелидзе

Биографии и Мемуары / Искусствоведение / Документальное