Читаем Полунощ в Ел Ей полностью

— Докторе, върнете се вкъщи — каза тя. — И не казвайте на никого за този разговор, защото ще науча и направо ще ви закопая.

— Добре. Но какво да правя сега?

— Просто чакайте. Ще ви потърси детектив Бетани. Рос Бетани. Той ще ви каже какво да правите.

— Разбрах.

— Вече можете да излезете от колата.

34.

Бош бе взел термос с кафе. Когато Балард спря пред дома му, той излезе с термоса и две пластмасови чаши с капачета. Тя каза, че едва ли ще чакат някого в засада, но той отвърна, че не се знае предварително.

За нея той открай време си беше пример и наставник в разследването на убийства. Още от нощта, когато го завари да ровичка в досиета много след пенсионирането си. Тя не можеше да прецени дали е така заради мъдростта и опита му, или пък с опита идваше мъдростта, но беше уверена, че той не е само неин помощник. Бош беше човекът, с когото се съветваше и му се доверяваше.

Добраха се до дома на Джейсън Абът чак след един часа през нощта. В къщата беше тъмно, никой не се отзова на упоритото тропане по вратата. Двамата обсъждаха дали е знаел, че примката се затяга около него, и дали е побягнал. Но предположението не се съчетаваше с фактите, които им бяха известни. Може да бе научил, че Бонър е мъртъв, но и това беше пресилена догадка, защото самоубилият се в апартамента й мъж не носеше никакви документи. Балард знаеше, че е Бонър, защото бе виждала негова снимка. Но отделът по съдебна медицина не можеше да разгласи самоличността му, преди да е била потвърдена с пръстови отпечатъци и с други средства.

Балард смяташе, че в най-добрия за Абът случай той знаеше единствено за изчезването на Бонър. Убиецът не бе отговорил на съобщението, нито го бе уведомил по някакъв начин какво се случва. Възможно беше Абът да е минал с кола в нейния квартал и да е видял полицаите там, но трудно би събрал достатъчно информация, която да го подтикне да се укрие. Само Балард разполагаше с всички факти и ги бе споделила единствено с Бош.

Решиха да почакат тук и да дебнат ще се върне ли Абът. И така стигнаха до кафето в термоса.

— Как се досети, че накрая ще се озовем тук… може би до края на нощта? — попита тя.

— Не съм се досетил. Просто дойдох подготвен.

— Ти си като онзи герой от книгите на Джоузеф Уемба. Оригинала… Не, Оракула беше. Наричаха го Оракула, защото вече бе виждал всичко.

— Харесва ми да съм Оригинала.

— Хари Бош-Оригинала. Добре звучи.

Той се пресегна към задната седалка да вземе термоса.

— Можеш ли да си представиш, че ще спреш някога? — попита тя.

— Май ако спра, всичко ще спре за мен, нали разбираш? — отговори той.

Сложи двете чаши на таблото в колата и се приготви да ги напълни.

— Искаш ли?

— И още как, но ти поспи, ако искаш. За мен това е нормалното работно време, свикнала съм.

— Работа по тъмно.

— Каза го съвсем точно.

Той й подаде чашата, пълна с кафе без мляко или сметана, и предупреди:

— Горещо е.

— Благодаря. Но наистина е така — поспах добре, преди Бонър да ме събуди. Една чаша ми стига да будувам цялата нощ. Ти можеш да спиш.

— Ще видим. Поне засега ще ти правя компания. А колата? Онези от борбата с наркотрафика няма ли да се нуждаят от нея сутринта?

— Ако ми беше задал този въпрос преди година, щях да ти отговоря… всъщност едва ли бих могла да я взема. Но сега, след смъртта на Джордж Флойд, загъването в ковид, орязаното финансиране на управлението и всичко останало? Никой не си мърда пръста. Дори не попитах може ли да взема колата. Просто я използвам, защото на никого няма да липсва.

— Не знаех, че вече е толкова зле.

— Много хора започнаха само да отбиват номера. Престъпността расте, арестите намаляват. И мнозина напускат. Откровено казано, Хари, дори аз вече се замислям да напусна. Ти как си настроен да се сдобиеш с партньорка?

Зададе въпроса с усмивка, но до голяма степен беше сериозна.

— По всяко време ще те приема… стига да не искаш редовно заплащане. Много години стаж не ти стигат за пенсия, нали?

— Вярно, но поне ще си получа парите, които досега съм внесла в пенсионния фонд. И си мисля, че мога пак да спя на плажа.

— Тогава трябва да си вземеш ново куче.

Балард се засмя и се сети за Пинто — кучето, което щеше да види скоро. Но нямаше да го бива особено като пазач.

— И все пак — добави Бош — винаги е по-лесно да промениш някоя организация отвътре. Уличните протести няма да постигнат същото.

— Да не смяташ, че съм подходяща за началник? — отвърна с въпрос Балард. — Трябва да си от работещите на десетия етаж в управлението, за да промениш нещо.

— Не е задължително. Открай време си мисля, че ако се бориш за доброто, това се забелязва. И може би човекът до тебе ще започне да постъпва като тебе. Правилно.

— Не бих казала, че в управлението е така напоследък.

Тя отпи от горещата течност, стори й се, че разпозна веднага марката кафе. Вдигна чашата като за наздравица.

— Откъде го вземаш?

— От дъщеря си — обясни той. — Тя все опитва разни неща, а после убеждава и мен. И това кафе ми хареса.

— И на мен. Мади има чудесен вкус. Ти май спомена, че имала приятел?

— Да, вече живеят заедно. И дори са в твоя квартал. Още не съм им гостувал. Не са ме канили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы