Выписки из «Аще двоеженец» представлены в Мясниковской редакции правил единым блоком в том же порядке, что в епитимийнике (см. табл. 3). Большинство статей, включенных в правила Константинопольского синода из «Аще двоеженец», восходят к «Вопрошанию Кирика». Однако там они следуют вразнобой, а одна из статей не находит соответствия.
Таблица 3. Порядок следования статей в «Вопрошании Кирика», епитимийнике «Аще двоеженец» и Мясниковской редакции
Близость переработки правил Константинопольского синода к епитимийнику «Аще двоеженец», а не к «Вопрошанию Кирика», доказывается и текстологическим сопоставлением. Так, в статьях 10–11 Мясниковской редакции дословно переписана епитимийная статья 34 «Аще двоеженец», которую редактор с помощью небольшого добавления переделал в вопрос и ответ. В других случаях редактор следовал за источником не столь буквально, сокращая его до нескольких слов, так что лишь обращение к епитимийнику позволяет понять, о чем идет речь в правиле.
Наиболее показательной является статья 16 о молитве над оскверненным сосудом, непростая для понимания уже в епитимийнике. Изначально в «Вопрошании Кирика» речь шла о том, может ли быть очищен молитвой оскверненный сосуд и зависит ли это от материала, из которого он изготовлен. Составитель «Аще двоеженец» подчеркнул, что возможность очищения зависит не от материала, а от содержимого – сосуд с гнилью должен быть уничтожен. Ход рассуждений хорошо прослеживается в «Аще двоеженец», но столь сильно сокращен в правилах Константинопольского синода, что почти теряет смысл, поскольку вопрос и ответ затрагивают разные темы.
Можно полагать, что переработка правил Константинопольского синода связана с формированием Мясниковской редакции Кормчей книги, составитель которой систематически сокращал и сводил вместе разные памятники. Время создания Мясниковской редакции не определено; М. Н. Тихомиров относил ее к эпохе митрополита Киприана [Тихомиров, 1941, с. 128–138]. Верхней границей служит датировка старших списков, относящихся к 10-м годам XV в. Это заставляет датировать Мясниковскую редакцию правил Константинопольского синода последней четвертью XIV или началом XV столетия. Очевидно, что к этому времени епитимийник «Аще двоеженец», из которого были сделаны выписки, уже существовал в полном объеме.
В XVI в. Мясниковская редакция правил стала известна в Речи Посполитой. В 1560 г. для Луцкого епископа в Пречистенском монастыре была подготовлена особая переделка правил, включенная в архиерейский Требник. В тексте был существенно поновлен язык и внесены значительные дополнения, что позволяет выделить данный список в Луцкий извод Мясниковской редакции правил синода 1276 г. (см. Приложение).
К Кирилло-Белозерской редакции чрезвычайно близка переработка правил Константинопольского синода, которой можно дать название