Лаура вздыхает. Всё не так, решительно всё. Муж болен. Он отказывается от лечения. Хотя шансов, что оно бы помогло, к сожалению, немного. Он скрывает свою болезнь от детей и требует от неё того же. Ей очень это не нравится, но он всегда уважал её решения, а она всегда уважала его.
– Я только надеюсь, что ты не ставишь под удар отношения с сыном, – наконец произносит она.
Но Айзека не переубедить. У него запланирована очередная встреча с людьми из Laramie. Они готовы перейти к следующему шагу, и он знает, что будет дальше. Его попросят подписать соглашение о 60-дневном периоде, в течение которого он обязуется не искать других покупателей, пока Laramie проводит свою проверку. Айзек верит, что они настроены серьёзно. Он подпишет соглашение.
Рик входит в класс. На доске крупно написано слово «ФОКУС». Наверное, осталось от предыдущего занятия Джонни Фишера по курсу «Управление производством по принципам ТОС». Тряпки нигде не видно. Ничего страшного, ФОКУС подходит и для его курса[12].
Рик ждёт, пока все рассядутся по местам.
– Пару недель назад наши гости, Билл и Сандра, рассказывали здесь о дозировании. Кто-нибудь хочет высказаться?
Первым встаёт Чарли.
– Это вроде как не основной момент, но меня очень впечатлил их высокий статус.
– Этот «не основной» момент на самом деле главный, – уточняет Рик. – Все эти организационные изменения настолько фундаментальны, что они редко работают «снизу вверх». Только «сверху вниз». Нужны высокопоставленные менеджеры, чтобы поддерживать эти изменения, а ещё лучше – чтобы их возглавить.
Чарли с облегчением выдыхает.
– Хорошо, что такие бывают. Я заикнулся было шефам о внедрении триажа и сокращении плохой многозадачности и упёрся в стену.
– Не волнуйтесь, профессор Сильвер, Чарли найдёт хорошее применение вашему материалу. Мы все держим пари, что он либо поднимется по карьерной лестнице, либо создаст свой стартап, – успокаивающе произносит коллега Чарли.
Чарли расцветает на глазах от этих слов.
Рик продолжает свои вопросы.
– Что ещё? Что вы думаете о переходе от мониторинга локальных эффективностей к контролю глобального потока?
– Я всё время думаю об этом, – говорит Шонда. – Это важный переход в области управленческого внимания и фокуса. Он не только даёт чёткое руководство для оценки новых инициатив, но и помогает сортировать существующие. Мы тратим слишком много сил на улучшение локальных показателей, не имеющих отношения к улучшению потока. Избавившись от локальных усилий, мы сэкономим кучу времени и нервов.
Рик хочет проверить, все ли понимают разницу между локальным оптимумом и глобальным.
– Мы привыкли думать, что если мы придумали, как повысить эффективность в любой части нашей системы, то эту идею надо тут же пустить в ход. Нам кажется, что локальные усилия сложатся и повысят нашу общую производительность. Поэтому мы тратим столько времени, денег и ресурсов на локальные улучшения. Но на самом деле большинство этих локальных улучшений бесполезны. Локальное изменение имеет смысл, только если оно улучшает общий поток.
Марк пробует оценить последствия локальных изменений.
– Эти локальные усилия не только бесполезны, они вредны. Наши ресурсы как менеджеров и без того перегружены. Когда мы тратим своё управленческое внимание на мониторинг бесполезных процессов, мы делаем это в ущерб тем процессам, которые действительно важны.
– Именно, – кивает Рик. – Подумайте об этом, управленческое внимание – это основное ограничение в большинстве организаций. Лучше направить его на то, что действительно имеет значение.
Рик знает, что некоторые понимают этот сдвиг парадигмы сразу, а кому-то требуется время. В любом случае этого пока достаточно.
Продолжая сиять, Чарли спрашивает:
– Есть ли ещё какие-то препятствия потока, о которых нам нужно знать?
– Давайте поговорим об одном препятствии, которое вы упомянули на первом занятии. О переделках, – предлагает Рик.
Чарли ненавидит двойную работу.
– Необходимость по сто раз переделывать одно и то же – бессмысленная трата времени и ресурсов, и раз это не добавляет ценности, то по определению засоряет поток.
Кьяра не может удержаться и шепчет коллеге:
– Кстати, о двойной работе. Вчера вечером я раскладывала гору белья в гостиной, пока дети играли на ковре рядом. Я почти закончила, когда мне позвонили, и я вышла в другую комнату, чтобы поговорить в тишине. Меня не было пару минут, но когда я вернулась, не осталось и намёка на то, что бельё когда-либо было сложено. Пришлось начинать всё сначала.
– Могло быть хуже, – коллега пытается сдержать смех и шепчет в ответ: – Хорошо, что они не ели в этот момент шоколадное мороженого…
Кьяра пытается смеяться настолько тихо, на сколько возможно.
– Поток засорился не передать как. Я угрохала кучу времени, чтобы всё сложить заново, а ведь у меня было так много других дел.
Рик ждёт, пока в классе станет тихо и продолжает: