Я глубоко вдохнул и сразу закашлялся. Сара подняла меня в сидячее положение и с силой хлопнула между лопаток. Это было слишком! Много информации за последнее время, я не успеваю бежать за составом.
– Я его знаю! – Громко выкрикнул я ей в лицо.
– Очень рада.
Она быстро вздёрнула меня на ноги, мы, перебираясь с небольшой группой, попали внутрь.
– Его не посадили за первое убийство, Сара. Не посадили и за второе. – Я потряс её за плечи. – Он всё это время был здесь! Я его знаю, понимаешь, знаю! Под самым носом…
– Это всё очень здорово, но…я не понимаю, о чём ты говоришь.
– Я про своего брата. Кажется, я знаю, где он.
– Отличные новости, жаль только, что мы вот-вот умрём.
Внутри, на удивление, почти никого не было. Пустые коридоры, нет охраны. Только несколько заключённых, которые с таким же потерянным видом ходили и осматривались по сторонам. По сырым коридорам гуляло эхо, от чего становилось ещё хуже.
– От того, что ты молчишь, становится только страшнее. – Громко прошептала Сара.
– Я просто…я никак не могу понять, куда все делись.
Эхо донесло до нас выстрелы. Я желал и боялся подтверждения своей теории. Надо было добраться до О’Хары. Переплетения коридоров привели нас к большой круглой арене высотой в четыре метра, вместо потолка которой была приспособлена широкая решётка. Между её ржавых прутьев были натянуты канаты, колючая проволока и узкие мостики, на мокрой и неровной каменной плитке въевшиеся бурые пятна. Всюду по ней рассыпались царапины и трещины.
– Аж тоска душит. – Просипела Сара.
– Да, место жуткое…надо уходить отсюда.
– Как жизнь? – Бодро спросил Скотт.
Мы обернулись, едва не подскочив от испуга. Я злился на него, но был очень-очень рад его видеть. Будто с шеи цепь снял. Избить я его всегда успею, если мы выживем сегодня.
– Как ты нас нашёл? – Я сделал пару шагов к нему навстречу.
– Ваши, – он указал пальцами на свою шею. – Вы же не думали, что вам просто так разрешают разгуливать по территории?
Где-то за поворотами поднялся шум, громкая возня и крик, который резко оборвался. Сара начала в панике оглядываться по сторонам. Скотт махнул нам рукой, чтобы мы подошли и повёл нас по одинаковым коридорам, иногда он замедлялся или замирал.
– Я могу спросить? – Зашептал я, Скотт шёл уверенно, значит, было пока безопасно.
– Ты уже. – Он пожал плечами. – Можешь сделать это ещё раз.
Я хотел попросить его снять маску, но потом одёрнул себя. Если моё предположение окажется правдой, то я просто сорвусь, могу привлечь лишнее внимание. Большой риск, а я не хотел, чтобы из-за меня снова умирали люди.
– О’Хара договорился, чтобы нас освободили? – Я понимал, что вопрос в контексте ситуации звучит критически глупо, но это первое, что пришло мне на ум. При таком стрессе вы не можете меня осуждать.
– Не совсем…ты же знаешь, что мы не за тобой пришли, да? На своей
– А остальные где? – Насторожился я.
– Мистер О’Хара приказал Алексу вывести Люси из здания, усадить в машину и вернуться за ним. Сделка сорвалась, поэтому мы занимаемся запасным планом: похищение.
– Ты нас крадёшь? – Ужаснулась Сара.
Скотт кивнул, а потом замер. Он быстро прижал пальцы к кнопке на шлеме, позвал Люси несколько раз. Ровно выдохнул, позвал снова, а потом громко и с душой прошипел ругательство. Статус происходящего изменился с «плохо» на «по уши в дерьме».