замислен вид. — Това е докладът за смъртта на Барбара Лайтууд. След
като Шарлот ни каза, че баща й не е докладвал на Клейва за Сайлас
Лайтууд, си помислих, че мога да поразпитам Мълчаливите братя за
обстоятелствата около смъртта на госпожа Лайтууд. И да разбера дали
Бенедикт казва истината, твърдейки, че тя е починала от мъка.
— Лъгал ли е? — наведе се напред Теса, заинтригувана.
— Да. Всъщност тя си е прерязала вените. Но това не е всичко — и
той погледна към пергамента в ръцете си. — "
подаде на Уил, който го взе и започна да го разглежда, а сините му очи се
разшириха.
—
доказателство, че демонската шарка съществува, и не си ми казал!
— Ох! — Джем мрачно потърка глава. — Терминът не ми говореше
нищо! Помислих си, че става въпрос за някакво леко неразположение. Не
ми изглеждаше като нещо, което може да убие някого. Прерязала си е
вените, но ако Бенедикт е искал да предпази децата от факта, че майка
им се е самоубила…
— В името на Ангела — тихо рече Шарлот. — Не е за учудване, че си
е прерязала вените.
Тя се обърна към Софи, която тихо въздъхна.
— Дали Гидеон знае за това?
Софи поклати глава, очите й бяха широко отворени.
— Не.
— Но не са ли били длъжни Мълчаливите братя да кажат на
някого, когато са го установили? — попита Хенри. — Изглежда някак…
безотговорно — подхвърли той, — да не кажат на никого…
— Със сигурност е трябвало да го кажат на някого. Трябвало е да го
кажат
Бенедикт най-вероятно го е знаел — каза Уил. — Не е било необходимо
да го казва на децата; обривът се появява, когато някой се зарази, те са
били вече големи, за да се заразят от нея. Мълчаливите братя със
сигурност са казали на Бенедикт, той им е отвърнал „какъв ужас!” и
бързо е замаскирал всичко. За да не бъде повдигнато обвинение за
непристойна връзка с демон, са изгорили тялото й и с това се е
приключило.
— А защо Бенедикт все още е жив? — попита Теса. — Би трябвало
болестта да го е убила досега.
— Мортмейн — отвърна Софи. — Давал му е лекарства през цялото
това време, за да забави развитието й.
— Да забави развитието й, но не и да я спре, така ли? — попита Уил.
— Да, той умира, само че по-бавно — отвърна Софи. — Затова е
толкова нетърпелив и ще направи всичко, което Мортмейн поиска от
него.
— Демонска шарка! — прошепна Уил и погледна към Шарлот.
Независимо че бе възбуден, в очите му проблясваше спокойна светлина,
отражение на острия му ум, сякаш бе шахматист, обмислящ
евентуалните плюсове и минуси от следващия си ход. — Трябва
незабавно да влезем във връзка с Бенедикт — каза той. — Шарлот
трябва да погъделичка самолюбието му. Той е абсолютно сигурен, че ще
получи Института. Тя трябва да му каже, че въпреки че Консулът няма да
обяви официалното си решение преди събота, е осъзнала, че именно
Бенедикт трябва да застане начело на Института и че иска да се срещне с
него, за да сключат мир, преди това да се е случило.
— Бенедикт е упорит… — започна Шарлот.
— Но преди всичко е ужасно високомерен — каза Джем. — Винаги е
искал да завладее Института, но също така винаги е искал да те унижи,
Шарлот. И да докаже, че една жена не може да ръководи Института.
Убеден е, че в събота Консулът ще се разпореди Институтът да ти бъде
отнет, но това не означава, че ще пропусне възможността да те унижи
още веднъж.
— С каква цел? — попита Хенри. — Да изпратим Шарлот да го
успокои, но с каква цел?
— Изнудване — отвърна Уил. Очите му горяха от възбуда. —
Мортмейн не е във властта ни, но Бенедикт е, и засега ще трябва да се
задоволим с това.
— Смяташ, че ще се откаже от опитите си да завладее Института?
Няма ли опасност да се опита да го прехвърли на някой от наследниците
си? — попита Джем.
— Не се опитваме да се отървем от него. Искаме само безрезервно
да подкрепи Шарлот. Да оттегли недоверието си и да заяви, че я смята за
компетентна да ръководи Института. Привържениците му няма да имат
ход; Консулът ще бъде доволен. Ние ще запазим Института. И нещо
повече, ще принудим Бенедикт да ни каже какво знае за Мортмейн —
местонахождението му, тайните му, всичко.
Теса колебливо рече:
— Почти съм сигурна, че се страхува повече от Мортмейн,
отколкото от нас, и е повече от ясно, че се нуждае от това, което
Мортмейн му е обещал. В противен случай ще умре.
— Да, ще умре. Но това, което е извършил — непристойната му
връзка с демон, това, че е заразил жена си и е причинил смъртта й — е
преднамерено убийство на ловец на сенки. И не просто убийство, а
убийство, осъществено по демоничен начин. И за това ще получи най-
тежкото наказание.
— Кое наказание може да е по-тежко от смъртта? — попита Теса и