Читаем Принц с часовников механизъм полностью

— Не би трябвало да ме наричате магьосница — отвърна Теса. — Нямам техните белези.

Почувства се доста особено поради това, че се налага да го повтори, още повече че досега я бяха разпитвали само членове на Клейва, не и самият Консул. Той бе висок и широкоплещест и от него се излъчваше сила и авторитет. Точно тези сила и авторитет, които претендираше, че притежава и Шарлот, и срещу които толкова негодуваше Бенедикт Лайтууд.

— Каква сте тогава? — попита я той.

— И тя самата не знае — гласът на Инквизитора прозвуча сухо. — Нито пък Мълчаливите братя.

— Да й разрешим да седне. И да изложи фактите, но показанията й ще имат тежест наполовина колкото тази на ловците на сенки — рече Консулът. След това се обърна към Брануел. — Впрочем. Хенри, отстранявам те от разпита за известно време. Шарлот, моля те, остани.

Теса преглътна негодуванието си и седна в първата редица, като се озова близо до Хенри, който гледаше напрегнато, а острата му коса бе щръкнала непокорно нагоре. Джесамин също бе тук, в рокля от бледокафява алпака*, изглеждаше отегчена и изнервена. Теса седна до нея, Уил и Джем бяха от другата й страна. Джем бе непосредствено до нея и тъй като седалките бяха тесни, можеше да усети топлината на рамото му.

* Алпакафина, мека и лъскава вълна. Използва се много рядко, защото е доста скъпа.Бел. Прев.

Първоначално заседанието на Съвета протичаше така, както и предишните заседания на Анклава. Призоваха Шарлот да разкаже какво си спомня за нощта, в която Анклавът атакува крепостта на вампира Де Куинси, уби него и тези от привържениците му, които бяха там, а братът на Теса, Нат, предаде доверието на Анклава и позволи на Магистъра, Аксел Мортмейн, да влезе в Института, където той уби двама от слугите и едва не отвлече Теса. Когато призоваха Теса, тя каза същите неща, които бе казвала и преди — че не е знаела къде е Нат, че не го е подозирала, както и че не е знаела нищо за способностите си, преди Сестрите на мрака да й ги покажат, и че винаги е мислела, че родителите й са били хора.

— Ричард и Елизабет Грей бяха проучени много внимателно — каза Инквизиторът. — Няма никакви факти, които да сочат, че някой от тях не е бил човек. Момчето, брат й, също е човек. Много възможно е Мортмейн да е смятал, че бащата на момичето е демон, но ако това е така, изниква въпросът защо липсват магьосническите знаци.

— Всичко свързано с вас е много любопитно, включително и способностите ви — Консулът я гледаше със спокойните си светлосини очи. — Значи нямате представа какво ги е породило и какъв е пределът им? Опитвали ли сте с нещо, принадлежало на Мортмейн? За да дали видите дали можете да стигнете до спомените или мислите му?

— Да, опитах. С едно негово копче.

— И?

Тя поклати глава.

— Не се получи. В него нямаше искра, нямаше... нямаше никакъв признак на живот. Нищо, с което да мога да се свържа.

— Колко удобно — промърмори Бенедикт, достатъчно тихо, за да не бъде чут, но Теса го чу и пламна.

Консулът й даде знак, че може отново да се върне на мястото си. Когато го направи, тя мерна за миг лицето на Бенедикт Лайтууд. Устните му бяха свити в гънка гневна линия. Учуди се какво толкова бе казала, че да предизвика гнева му.

— И никой не знае абсолютно нищо за Мортмейн, след. спречкването на госпожица Грей с него в Храма — продължи Консулът, когато Теса се върна на мястото си.

Инквизиторът размаха няколко от листовете, които се намираха върху катедрата.

— Къщите му са били претърсени и се е оказало, че са напълно опразнени, нямало е никакви негови вещи. Претърсени са били и складовете му и резултатът е идентичен. Приятелите ни от Скотланд Ярд също са провели разследване. Той просто е изчезнал. В буквалния смисъл, както ни каза нашият млад приятел Уилям Херондейл.

Уил се усмихна сияйно, сякаш бе получил комплимент, но на Теса не й убягна ехидността, стаена под тази усмивка, ехидност, която й напомни блестящите ръбове на бръснач.

— Предложението ми е — заговори Консулът — Шарлот и Хенри Брануел да бъдат порицани и през следващите три месеца всички техни действия, свързани с Клейва, да ми бъдат докладвани за одобрение.

— Милорд — прозвуча в този момент твърд, ясен глас. Всички се обърнаха, изумени; Теса осъзна, че не се случваше често някой да прекъсне Консула. — Бих искал да кажа нещо, ако ми разрешите.

Консулът вдигна вежди.

— Бенедикт Лайтууд — рече той. — Имахте възможност да се

изкажете преди малко по време на разпита.

— Тогава нямах какво да кажа — отвърна Лайтууд. Острият му клюнообразен профил изглеждаше още по-остър на магическата светлина. — Но сега искам да оспоря предложението ви.

Консулът се наведе напред върху катедрата. Беше едър и широкоплещест мъж, с дебел врат, а ръцете му бяха толкова големи, че можеше да извие гърлото на Бенедикт само с едната от тях. На Теса ужасно й се прииска той да го направи.

Бе видяла достатъчно, за да не харесва Бенедикт Лайтууд.

— И защо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези