Читаем Принцесса Греза полностью

Зачем глядеть так странно на меня?Не разгадать мне ваших глаз загадки!

Мелисинда

А если есть причина у меняНе следовать за вами?

Бертран

Быть не может!

Мелисинда

Однако… эта мысль меня тревожит.А если я… люблю кого-нибудь?

Бертран

Не может быть!

Мелисинда

Как искренно сказал он!Но это так, и я люблю! Увы!Из-за моей любви я только медлю.

Бертран

Вы любите? Кого, скажите,Скажите имя! Я его убью!..

Мелисинда

О, если бы назвать любовь моюРешилась я, его б вы не убили.

Бертран

(вне себя)

Скорее имя! Должен я…

Мелисинда

Сказать?

Бертран

Да! Говорите!.. Я хочу…

Мелисинда

(идя к нему, с расстановкой)

Сказать?

Бертран

(в ужасе отступая)

Нет! Нет! Молчите! Если угадал я

(выхватывая меч),

Его уж я наверное убью.

(В сильнейшем возбуждении).

Убью!..

Мелисинда

О нет, себя вы не убьете:Я промолчала!

Бертран

(роняя меч)

Я бесчестный рыцарь!

Мелисинда

При чем же ваша честь, Бертран мой?

Бертран

Нет!Я испытал прилив такого счастья!

Мелисинда

О, я горда изменою твоей!..

Бертран

Я не хочу быть вором мертвеца!Ступай к нему: ведь сердцем ты добра!

Мелисинда

И потому я не пойду к нему.О, если б я пошла… подумать страшно…Быть может, сердце снова размягчитсяИ подчинится прихоти безумной!Удастся ль мне избегнуть сожаленья?Ведь я его любила долго, долго!Он был (Бертран, увы, я это знаю!),Он лучшей был душой моей, а вы…Вы худшею моей душою стали.Чтоб вам… чтобы тебе принадлежать,Я не должна увидеть взгляд Рюделя!Я не хочу… Я не пойду туда…
Но, впрочем… если вы еще хотитеМеня об этом умолять…

Бертран

Я?.. Я?..О, что со мной! Не должен я… Мой принц!Мой бедный принц!.. Я обожаю вас!Нет, не смотри ты этим томным взглядом!Зеленые… иль синие глаза?..Я не пойму их цвет непостоянный!В них солнца луч, в них Божия гроза,В них поволока влажности туманной,И отраженье водной глубины,И фальшь, и блеск изменчивой волны!О Мелисинда! Я боюсь, боюсь,Боюсь окна, открытого на море!

Мелисинда

(бежит к окну, закрывает его и прислоняется к нему спиной)

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги