шляпа –
intellect; чем в ~е, тем нахальнее – intellect; по ~е – гуртоправ… – all hat and no cattle; см. «шляпа/шляпка»шляпа/шляпка –
penis; ~ задымилась у кого-л. – hot/to be ~ for; см. «шляпа»шмакать –
smack/to ~ one’s lipsшмакодявка –
yapper/lap ~шмалить –
smoke/to ~; smoke/to ~ dope (weed); см. «шмальнуть»шмаль –
dope (наркотики); smoke/smokesшмальнуть –
drag/to take a ~; pop/to ~ sb; см. «шмалять»шмалять (шмальнуть) –
smoke/to ~ dope; ~ что-л. у кого-л. – bum/to ~ sth off of sb; ~/пере~/шмальнуть – shoot/to ~; ~ (об-/о-) кого-л. – frisk/to ~; whack/to ~ sb;шмалять –
strap/to ~ it on; см. «шмальнуть»шмара/шмаруха –
broad; hookerшмаровоз –
car/ride/a hooker’s ~; hooker/a ~’s chauffeur; pimpшмарогон –
broad chaserшмарушник –
broad chaser; pimpшмелём –
beeline/to make a ~ forшмели
(патроны) – bullets; money; см. «шмель»шмель – добыть шмеля –
score/to make a big score; см. «шмели», «шмелём»шмолять –
см. «шмалять»шмон/шмонка –
shakedown/search; устроить шмон – shakedown/to do a ~шмонала –
bully; shakedown artistшмонать/ошмонать-кого-что-л.
– shakedown/to do a ~; frisk/to ~; ~ детей/подростков – bully/to ~шмонаться –
wander/to ~ around aimlesslyшмотки –
stuffшмоткин –
stockroom/~ clerkшмотулина/шмотулька/шмотуля –
stuff/household ~шмотьё –
stuffшмулём –
beelineшмутьё –
stuffшмыга –
addictшмыгание –
shooting upшмыгать(ся)
– shoot/to ~ upшмыгнуть –
dart/to ~; shoot/to ~ upшмякать (шмякнуть) –
blurt/to ~ out sth stupid; drink/to ~шмякаться (шмякнуться) –
crash/to come ~ing down; bang/to ~ into sthшнапа –
noseшницель –
fat/a ~ man; penisшнобель –
nose; schnozшнобельзон –
schnoz/Mr. Schnozbergшнопак –
nose; schnozшнорхель –
beakшнур – по ~у отбитый –
arrow; шнуры – parentsшнурёнок –
kidшнуриться к кому-л. –
buzz/to ~ around/to bug some girl; full-court pressшнурковаться/шнуркануться –
lay/to ~ low; profile/to keep a low ~шнуровать куда-л./откуда-л. –
truck/to ~ somewhereшнуроваться –
head/to head off somewhere; lace/to ~ up one’s shoes…шнуровой – ~ая книга –
log/logbook/string-bound logbookшнурок –
bugger; pest; squirt; soldier; у кого-л. фигура ~рка – twig; ~рки – parents; ~рки завязаны – parents; может, ещё тебе ~рки погладить? – throw/maybe, I should ~ in.шнырь/шныряло –
rummager; slippery/a ~ customerшнырять – ~ что-л. у кого-л. –
rummage/to ~ around for sthшняга –
doodad; crap; crap/to talk a bunch of ~; crap/some ~; зарубить кого-л. в мелкую ~гу – crap/to beat the ~ out of sb; beat/to ~ the crap out of sbшняжный –
crappyшок и трепет –
shock and aweшоколад – в ~е!/всё в ~е! –
sweet/sweet!; в ~е быть/кататься/ купаться – roll/to be on a ~; rose/everything is coming up chocolate ~s; доставать – fudge packer/to do some fudge packingшоколадка –
black/a ~шоколадница –
rear/~ endшоколадный – ~ая дырка –
anus; ~ое пятнышко – anusшолты-болты –
gibber-jabberшомпол –
penisшомполка –
muzzleloaderшомпольный –
muzzleloaderшоркнуться –
shoot/to ~ upшорох –
goings-on/big ~; hullabaloo; ruckus; ~и – money; дать ~у – raise/to ~ hell/Cain; навести ~у кому-л. – read/to ~ sb the riot actшоры – ходить в ~ах –
tunnel visionшоферить/шоферюжить –
driver/to work as a ~шоферюга –
driver/big-time ~шпага –
cheat sheetшпага – лезть со ~ой на мясорубку –
deep end; caution/to throw all ~…; продать шпагу – sell/to ~ outшпагат – сесть на ~ –
split/to do a ~шпагатик –
twine/a piece of ~шпаклевать (на-) лицо/губы –
make/to ~ up one‘s face; см. «plaster/to ~ up»шпаклеваться –
makeup/to put (throw) some ~ on; plaster/to ~ upшпаклёвка –
makeupшпала –
dire straits; count/to keep ~ of things; rank bar/stripe; beanpole; dumber/~ than a railroad tie; penisшпан –
hoodlumшпана –
hood/hoodlum – hoodlums/a bunch of ~шпанать –
hood/hoodlum/to run around like a ~